Библиотекарь - читать онлайн книгу. Автор: Чарли Маар cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Библиотекарь | Автор книги - Чарли Маар

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Мы подошли с Майклом к его кабинету, и он открыл дверь, пропуская меня внутрь. На улице уже стемнело, поэтому в помещении стоял мрак. Жалюзи на окнах были непривычно задвинуты.

— Может, включим свет? — предложила я, поворачиваясь к мужу с трудом пытаясь разглядеть его лицо.

— Не нужно. Для моего сюрприза свет как раз-таки не понадобится.

— Оу, — удивилась я. Интересно, что такое особенное он собирается мне подарить или показать?

Подойдя к столу, Майкл открыл ящик и вынул оттуда маленький предмет, похожий на пульт, насколько я могла видеть. Затем он протянул руку предлагая подойти к нему, что я и сделала.

— Закрой глаза, — прошептал он, опустив голову к моему уху.

— Думаешь, надо? — хмыкнула я. — Тут же темень, хоть глаз выколи!

— Просто сделай это. Прошу.

— Ну раз ты так просишь, — улыбнувшись, я закрыла глаза и сразу почувствовала, как Майкл подталкивает меня рукой за поясницу, вынуждая сделать шаг, потом другой, еще один…Мы остановились. Майкл отошел от меня, и вместе с ним исчезло тепло, но всего на пару секунд, потому что он мгновенно вернулся, а на весь кабинет раздался звук автоматически раздвигающихся жалюзи.

— Открывай.

Я повиновалась, если можно так выразиться, и наткнулась на тот же вид из окна на вечерний Нью-Йорк, который наблюдала отсюда последние полгода. Напротив нашего небоскреба был другой небоскреб, куча зданий вокруг, вывески — как обычно, ничего не изменилось. Я подняла недоумевающий взгляд на Майкла, а тот лишь улыбнулся уголком губ.

— Смотри.

Подняв руку, в которой был пульт, он набрал некую комбинацию цифр, и окна соседнего небоскреба вдруг засветились. Огромная картина появилась на зеркальных стеклах. Это фотография из альбома моей семьи. Я подошла ближе к панорамному окну и оперлась на него ладонями. Картина через некоторое время сменилась другой: вот я выпускаюсь из колледжа, вот я с маленьким Мэттом у кроватки, с Селией на благотворительной вечеринке, с Майклом на нашем диване…

— Господи…

— Нравится? — голос Майкла, кажется, дрогнул от волнения. — Я боялся, что тебе не понравится.

— А я…мне не…я не знаю, что сказать! Я даже ничего тебе не приготовила! Теперь кажусь себе такой бестолковой, — не отлипала я от зрелища за окном, прижимая ладонь ко рту.

— Ты не бестолковая, — Майкл обнял меня за талию и притянул ближе, положив подбородок на плечо. — Самая чудесная. Ты мой самый лучший подарок. Сегодня, завтра, всегда.

— Если будешь таким совершенным, у меня разовьется комплекс неполноценности,

— шмыгнула я носом. Что-то я слишком часто плачу в последнее время.

— Ты никогда не должна чувствовать себя неполноценной. Это мой мир был бы не цельным без тебя. Без всего этого, — Майкл махнул рукой в сторону переливающихся картинок. Интересно, сколько всего ему понадобилось, чтобы создать вот такую красоту? И ведь только на один вечер! Незабываемый вечер. Разве возможно забыть такую свадьбу, когда любимый муж роняет к твоим ногам весь мир? Я вам отвечу — не возможно. Я повернулась к Майклу и достала телефон из кармана его брюк.

— Не хватает одной фотографии.

Майкл улыбнулся голливудской улыбкой и принял позу для совместного селфи.

— Все, что только пожелаете, госпожа Нью-Йоркская деревенщина…Кстати, вы не забыли, что в мой кабинет заходить вам категорически запрещается? Забыли? Ах, мисс Донохью, кажется, мне все же придется осуществить угрозу…

— Кто такая мисс Донохью? — невозмутимо парировала я, со смехом вырываясь из рук Майкла. — Я теперь миссис Леклер, а вам пора бы к этому привыкать…

Эпилог 1

Селия

— И куда запропастилась эта дурында? Не терпелось поскорей убежать со своим женихом? — я уже четвертый раз неслась с двумя полными подносами через весь банкетный зал, чтобы расставить их по столам. У одного официанта час назад случился жуткий приступ астмы и его увезли на скорой, а заменить оказалась некем, вот я и решила помочь подруге, которая благополучно и никого не предупредив канула в небытие! Вспотевшие волосы делали меня похожей на мокрую крысу, а жутко тесное персиковое платье прилипало к телу, сковывая движения, будто меня в доспехи на размера два меньше нарядили. Прибить бы Хлою с ее идеей взять именно это платье для подружки невесты. — "Ты будешь невероятно горяча в нем!" — передразнила я ее. — "Пожалуйста, Селли, детка, давай возьмем его!"

— Плохой день? — голос Андерсона, прозвучавший неподалеку, настолько обескуражил меня, что споткнувшись на скользком полу и выронив благословенные подносы с едой, я полетела, как в драматических сценах фильма, на кафель. Натан с его реакцией "ниндзя" метнулся вперед и успел подхватить меня в воздухе, прижав к своему большому телу. Платье в полете порвалось по заднему вырезу почти до ягодиц. Класс! Зато теперь не так тесно будет плюс вентиляция!

Я подняла взгляд и встретилась с серо-голубыми глазами Андерсона, которые изучающе смотрели на меня. Черт возьми, красивый же мужик! Просто мечта! Трудно было отрицать дикую привлекательность Натана. В какой-то степени он мне нравился даже больше чем Майкл (спасший мою подругу от верной смерти), особенно после поисков его старшей дочки Лиззи в больнице.

Он показал себя примерным отцом, терпеливым и внимательным. Проблема оставалась только одна — мне не нужна была семья, дети. Это слишком сложно! Много ответственности, и если мы разонравимся друг другу, то объясняться придется не только с ним, но и с детьми тоже. А я вовсе никому не хотела причинять боль! Не мог же он мной заинтересоваться, ведь я абсолютно не подходила ему!

— Эм, спасибо, — пролепетала я. — Отпустите?

— Ах, да, конечно! — выпустив меня из рук, Андерсон отошел на пару шагов назад, разглядывая беспорядок, который я невольно устроила своим падением. — Я помогу вам все убрать, Селия. Это я напугал вас неожиданным появлением, поэтому вы упали…

— Нет-нет, ничего страшного! Я…сама уберу…это! В крайнем случае, позову официантов.

Проводить с ним много времени не хотелось. Я просто боялась, что натворю глупостей. Например, напьюсь и пересплю с ним. А на утро меня разбудят его дети…бррр (позооорище)…и спросят: "Вы наша новая мама?" От таких мыслей захотелось треснуть себя по лбу! Что за ерунда, Сел? Он взрослый, ты тоже! Вряд ли Андерсон себя так ведет. Ты же видела, какие впечатлительные у него дети.

Глядя на сомнения, отражающиеся, очевидно, у меня на лице, Натан усмехнулся. Конечно, только дурак не понял бы, почему я его избегаю!

— Можно у вас спросить, мистер Анд…

— Натан.

— Хм, Натан.

— Спрашивайте, Селия, если позволите, — он запустил руки в карманы брюк, отчего они немного оттянулись, а мой взгляд упал на его ширинку (не специально, клянусь Анубисом или Осирисом, да не важно, блин!). Я сглотнула, отметив его внушительный размер, и зависла, потому что вернулась в реальность, только когда он покашлял и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению