Подаренная морем - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подаренная морем | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Я-то думал, ты желаешь поблагодарить за спасение, что «Элен» не пошла ко дну.

— Спасибо!—  устыдившись, выпалила я, глядя в серые глаза брюнета.

Пусть его взгляд оставался насмешливым, мне хотелось, чтобы мужчина знал, я понимаю, чьими стараниями мы не пошли ко дну. Команда чётко сработала под умелым руководством своего капитана. И как днем, мне захотелось стать частью чего-то важного, поучаствовать. Доказать, что могу не только слёзы пускать на груди Найта, но и быть полезной.

— То-то, — изменился в лице пират и поддел кончик моего носа.

— Капитан, а я могу вам чем-нибудь помочь?

— Нет, Лори, это дело не для тебя, — ответил Найт и отвернулся.

Но не успел сделать и шага, как снова повернулся, осмотрел меня с ног до головы. Чему-то ухмыльнулся, затем прошелся по мне взглядом…Нахмурился… Даже стало не по себе от такого внимания. А после раздалось:

— Тоннер, за мной. Бастер, Марлоу, в мою каюту.

Я последовала за Арроном Найтом, совершенно не понимая, чего он от нас хочет. А в душе зрело предчувствие чего-то очень важного и необычного.

— В общем, так, — произнёс капитан, едва мы все оказались в каюте.  Пират ещё раз осмотрел всех, остановив пристальный взгляд на мне. — Завтра на рассвете высаживаемся на берегу и проследуем на окраину города. Наша цель — небезызвестная вам таверна «Три акулы», где мне необходимо будет встретиться с нужными людьми.

От его слов у меня забилось сердце. В воздухе запахло авантюрой и это неожиданно понравилось. Захотелось непросто ступить на землю, но и прогуляться по городу, хоть бы по самой окраине. Я взглянула на Марлоу и Бастера, они тоже были рады плану капитана.

— Арр, а можно там расслабиться?— живо поинтересовался боцман и подёргал себя за серьгу. — Такие девочки! Помню…

— Можно в глаз, — коротко отозвался Найт. — Ещё вопросы есть?

Присутствующие промолчали. Из чего я сделала вывод, что чего-то недопонимаю.

— Так вот, вы оба, — капитан посмотрел на своих помощников, — будете нашим сопровождением. Лори же я отвожу особую роль, на которую ни одна рожа на «Элен» не способна.

Я замерла, ожидая дальнейшего рассказа. Заинтересованность отразилась на лицах всех присутствующих. И лишь капитан продолжил излагать свой план.

— Тоннер, ты у нас будешь изображать мою…племянницу.

Всё, приплыли. Я прислушивалась к словам Найта, осознала их, а у самой в ушах будто грохотал колокол. И эти взгляды, которыми трое мужчин сейчас примерялись ко мне… Близость провала пугала, поэтому я решительно произнесла:

— Капитан! Я не гожусь на роль девчонки. Где я и где они?!

— Не надо сходить с ума, — произнёс боцман и я отчаянно закивала, будучи согласная с ним. — Я хотел из парня сделать настоящего мужика. А вы его в бабьи тряпки! Зачем?

— Заткнись, Бастер, а то нарядим тебя, — ехидно ответил Найт.

После его слов лицо боцмана обиженно вытянулось.

— Капитан, — я ссутулилась и чуть расставила руки. — Может, лучше, если я буду вашим племянником?

— Нет, — тут же отказал пират. — Не вариант. Переоденешься в женскую одежду.

Я боялась выдать себя, прекрасно осознавая, что стоит мужчинам увидеть меня в платье, как все, пиши пропало. Догадаются сразу и ссадят на берегу. Поэтому возмутилась:

— Это же форменное оскорбление всех моих мужских качеств!

— Кхе-кхе, — раздалось ехидное со стороны боцмана.

Я гневно повернулась на чуть ли не хрюкающие звуки, которые издавал Бастер. Его прищуренные хитрые глаза и улыбка до ушей указывали на то, что сейчас мне предстоит услышать море гадостей. Не ошиблась.

— Тоннер, ты прав! — неожиданно поддакнут Бастер. — Пусть решит жребий. Нужно помериться хозяйством. И что прямо сейчас мы все сосчитаем при помощи линейки капитана. У кого меньше, тот и наряжается в бабье платье.

Мужчина угрожающе положил руку на пояс штанов, нисколько не заботясь о том, как это выглядит со стороны.

— Стоять! — прорычал Аррон Найт и боцман отдёрнул руку. — Не хватало ещё на мой стол класть всякую гадость.  И линейку давать тоже не собираюсь. Озверели! Штаны у меня в каюте спускать начали. Скоро и баб притащите сюда, чтобы оприходовать? Ещё одно такое предложение и всех за борт.

И что вы думаете? После этого боцман оскорбился, штурман заржал, а я скромно промолчала, борясь с желанием хихикнуть и тут же покраснеть. Я начала привыкать к манере пиратов разговаривать. Да и чего кочевряжиться, ведь штаны, рубашка и свободный жилет были по-прежнему на мне.

— Значит, так. На рассвете выходим. Одеться прилично. Тоннер, — взгляд пирата пробежался по мне с головы до ног, — с тобой решим на берегу. Вопросы есть?

Пираты промолчали, а меня словно кто-то дёрнул за язык:

— Есть. А куда мы пойдём в таком виде?

— К губернатору в гости,— довольно осклабился Найт. И я поняла, что доигралась.

Нет, не так.

Всё пропало, Лаура, всё пропало!

Эти слова я шептала, когда вернулась от капитана в свою каюту. Уселась, уткнув лицо в ладони, не зная, то ли плакать, то ли смеяться. Те же самые слова крутились в голове, когда смотрелась в зеркало и видела не худенького паренька, а самую настоящую Лауру Эванс. А что вы хотите, я же напросилась помочь капитану? И вот итог. Этот неугомонный пират решил нанести визит губернатору. Приказал одеться прилично. И как мне быть, чтобы обман не раскрылся?

Ближе к вечеру бриг «Элен» зашёл в какую-то бухту, скрывшись от посторонних глаз. Нами никто не заинтересовался и это было удивительно. Впрочем, капитан знал, что делал, а с расспросами к нему лезть не хотелось. Едва занялся рассвет, мы вчетвером пересели в лодку и направились к берегу. Адреналин и волнение не давали уснуть. Про Кинана в это утро я так и не вспомнила.

Глава 20. Славное место — бордель

Лаура


Место, в котором я оказалась спустя какое-то время, было не только таверной с обычными гражданами. Владелец этого заведения был настолько оригинальным, а работники ответственные, что потрудившись в общем зале, девушки без комплексов шли трудиться в соседнее здание. В местный бордель. И надо сказать, что само строение, как и вывеска, выглядели не сильно потрёпанными. Из чего я сделала вывод, что спрос на местных красоток не угасал.

Аррон приказал Бартеру и Марлоу дожидаться в таверне. Что, собственно, не расстроило наших спутников. Они сразу заказали себе завтрак и вольготно расположились, словно только об этом мечтали все утро.

— Тоннер, за мной! — скомандовал Найт, и я уловила насмешливый взгляд боцмана.       

Мои руки непроизвольно сжались в кулаки, а губы упрямо стиснулись. Я была полна намерений не косить под девочку, и в то же время не хотелось подвести Найта. А всем насмешникам потом отомщу, как сумею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению