Мой хозяин дракон - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой хозяин дракон | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– А вы красивая, – наконец заключила девочка. – Жаль, что вас купил саннор Фейдерлин.

– Это… блондин? Маг? – просипела я и поняла, что начинаю краснеть.

Не было моей вины в том, что мачеха меня продала, о чем мне и сообщили похитители, не было вины и в том, что, подчиняясь командам менталиста, я позволяла себя рассматривать там, на помосте. Но все равно было стыдно.

– Ага, – кивнула моя собеседница и наморщила нос. – Мы его не любим. И сестрицу его – тоже. Она все хочет выйти замуж за лорда-дракона.

– Дракона? – эхом повторила я.

– Клан Ши – все драконы, – назидательно сказала девочка, – а Арктур Ши – лорд-дракон. Неужто не знаете?

Я покачала головой. Нет, я ничего этого не знала. Хотя… если подумать хорошенько…

Наша земля – расколотый мир. Острова плавают над Чашей Тьмы. А у самых ее краев, там, где постоянно заливается снаружи Хаос… Да, я краем уха слышала, что есть драконьи заставы и что драконы оберегают нас от варгов, тварей Хаоса. Но тогда… Меня все это мало интересовало. Я думала о хороших книгах, о подругах, которые, как мне казалось, у меня были, о том, как весело танцевать котильон на балу, и о том, что хоть я росла и без мамы, но у меня такой добрый любящий отец.

Горло тут же сдавил спазм, рыдания рвались из груди, и я изо всех сил зажмурилась, выжимая из глаз первые слезы.

Далеко же меня занесло от центральных островов. На драконью заставу! Но, выходит…

Кое-как сглотнув горький комок, я вновь посмотрела на девочку. Она стояла рядом и спокойно ждала дальнейших расспросов.

– Ты сказала, что… до меня были другие девушки. Что их убило?

– Ну, известно что, – она покачала головой и вновь кашлянула, – лорд-дракон. Иногда на границе бывает так тяжело и он получает такие раны, что не может восстановиться. Он ведь ведет за собой клан и бросается в гущу боя. Остальные-то драконы послабее будут, так, мелочь одна. А потом не может вернуться к человеческому облику. А ведь всем известно, что лучшее лекарство для дракона – чистая дева…

– Жизнь чистой девы, – хрипло поправила я.

– Ну да. – Она развела руками. Мол, а что тут сделаешь?

– И как… часто саннор Фейдерлин покупал чистых дев вашему лорду-дракону?

– Последнюю привозил года два назад, – неохотно сказала девочка и зябко обхватила себя руками. – Я так плакала, когда она умерла. Мне ее так жаль было… И как хорошо, что вы выжили! Саннор Фейдерлин сказал, что никого больше не будет привозить. Вы будете тут жить и каждый раз…

– Понятно, – перебила я ее.

Очень хотелось выругаться теми словами, которые я слышала от нашей горничной и употребление которых благовоспитанной барышней так порицал папа. То есть меня теперь будут держать здесь как этакое зарядное устройство, время от времени используя и практически убивая. А не пойти бы саннору Фейдерлину в известном направлении?

– И ваш дракон… он преспокойно живет дальше, зная, что его жизнь стоит жизней многих ни в чем не повинных девушек? – пробормотала я, скорее, себе.

– Я не знаю, – девочка пожала плечами, – но его долг – защищать Чашу и острова. Если варги прорвутся, нам всем конец. По крайней мере, на этом острове.

– Как тебя зовут? – потрясенная услышанным, я кое-как сообразила, что до сих пор не знаю имени моей маленькой сиделки.

– Айта, меня зовут Айта.

– А меня – Кора, – сказала я и протянула ей руку.

Очень хотелось верить в то, что она будет моей подругой до того момента, как я отсюда сбегу.


Айта посидела со мной еще немного, но по большей части молчала. Лишь изредка покашливала в уголок шали. Я же пыталась собраться с мыслями и сообразить, что делать. Конечно, сперва следовало подняться, а вот потом? Есть ли на острове вход в королевские портальные линии? Насколько он тщательно охраняется? И если даже мне удастся сбежать, куда я пойду – без денег, без документов? Как доберусь если не до дома, то хотя бы до людей, которые смогут помочь?

А сквозь сумбурно пляшущие обрывки мыслей просачивались воспоминания, такие наивные, немножко глупые и очень чистые. Мое восемнадцатилетие… Я спускаюсь по лестнице в пышном кипенном платье с открытыми плечами. В нем я похожа на пирожное безе, такое же воздушное, сладкое. У меня смуглая кожа и карие глаза, а волосы темно-каштановые, словно крепкий кофе. Белый цвет удивительно мне к лицу. И кажется, что весь мир простерся у ног, словно мраморная лестница нашего особняка. У ее подножия меня ждет отец в адмиральском мундире, с белой розой в руке… Он тогда плакал, глядя на меня, мой милый папа, а я постеснялась спросить почему. Вечером отмечали день рождения, со мной все время танцевал наш сосед Эндрю, и, казалось, он обязательно продолжит знакомство, но… как мне потом нашептывала моя служанка, «ваш папенька ищет более выгодную партию».

Не знаю, почему мне вспомнился именно тот день. Возможно, слишком велик был контраст между мной тогдашней, три года назад, беспечной санной из богатой семьи, и нынешней – больной, совершенно разбитой, едва не сожранной лордом-драконом, использованной. Похищенной и проданной. Мне казалось, что я сижу на дне глубокого колодца, в холодной грязи, и смотрю на саму себя где-то там, на фоне яркого неба, все в том же воздушном платье и с белой хризантемой в прическе. Я не знала, что мне делать. Понятия не имела, куда податься, даже если получится бежать. Да и… вдруг сюда не заходят портальные линии, а лишь Фейдерлин может переноситься на остров? Мысли крутились, словно белки в колесе, почти сводя с ума, а я лежала и беспомощно таращилась в потолок – до тех пор, пока не скрипнула дверь и в комнате не появились новые действующие лица моей собственной драмы.

Первой я увидела дородную женщину лет сорока, моложавую, в опрятном белом чепце и чистом переднике поверх серого платья. Мне сразу понравилось ее лицо, лучистые морщинки вокруг глаз говорили о том, что она часто смеется, полные румяные щеки намекали на хороший аппетит. Было очевидно, что она следит за собой: полукружья бровей аккуратно выщипаны в ниточку, глаза и губы слегка подкрашены. Тяжелые серебряные серьги в ушах намекали на то, что женщина эта не бедствует, возможно занимая высокую должность в замке.

Следом за ней, пригибаясь, в дверь протиснулся высокий мужчина, одетый так незатейливо, что сперва я приняла его за разнорабочего: простая рубаха и штаны, вот и все. Однако стоило ему разогнуться, стало видно, что и лицо у него чисто выбрито, и причесан он аккуратно, да и вообще… Глаза не наши, не человеческие. Они были словно тающий на солнце мед, яркие, желтые. С узким вертикальным зрачком.

Я сглотнула и невольно поежилась. Похоже, ко мне пожаловал кто-то из клана Ши? Или же… Тот, кто едва меня не убил?

Между тем женщина решительно шагнула ко мне, всплеснула руками и рассмеялась располагающе и просто.

– Айта! Айта, соня! Что ж ты не бежишь мне сказать, что санна очнулась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению