Одержимость: Покоряясь тебе - читать онлайн книгу. Автор: Novela cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимость: Покоряясь тебе | Автор книги - Novela

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Я чувствовала, как сокращаются мышцы Адама под моими руками и, чувствуя подъем, прошлась ногтями по его спине и животу. Он покачал головой, улыбнувшись мне с горящим взглядом серых глаз.

— Детка, ты охренительно сексуальная, — севшим голосом пробормотал он в мои губы, удерживая меня за затылок. — Самая красивая и желанная в этом чёртовом клубе. Но только я могу иметь это. — Он прикусил свою губу, жестко посмотрев в мои глаза, прижав ладонь мне между ног. — Только я могу иметь мою Грейс.

И следующее, что он сделал, это расстегнул свою ширинку, сжал мои бедра и одним рывком оказался во мне.

Я зажала зубами ребро ладони, чтобы не закричать от яркости и силы ощущений. Переживая каждое восхитительное движение Адама; как он касается чувственных точек внутри меня, я хотела и смеяться и плакать. Он творил нечто удивительное, сумасшедшее и прекрасное не только с моим телом, но и с моей душой.

Это была моя погибель.

Мое возрождение.

Это была новая я, незнакомка, которая и нравилась мне, и пугала меня.

Я вспомнила недавние слова Адама, сказанные им в его комнате.

Да, я так же не думала, что и через год захочу, чтобы он отпускал меня.

Мы с Адамом уже приводили свою одежду в порядок, когда дверь склада внезапно открылась, и оторопевший Фредерико захлопал глазами на нас.

Неловко.

Я в смущении опустила голову, прячась за спиной Адама. Он же был ничуть невозмутим, будто нас и не поймали на «горячем».

— Ты что-то хотел, Фредерико? — терпеливым, как для него тоном, спросил Адам.

— Прос… Простите, мистер Эллингтон! — на одном дыхании выпалил менеджер клуба, очнувшись. — Я не хотел побеспокоить вас, сэр. — Мужчина так тяжело сглотнул, что мне и на расстоянии видно. — Если бы я только знал, сэр…

— Так ты здесь по определенной причине? — перебил словесные излияния итальянца Адам, видно решив, что так мы тут долго простоим.

— Всего лишь взять шампанское, сэр, — с жаром откликнулся Фредерико, наткнувшись взглядом на меня, но тут же поспешно отвернувшись.

— Хорошо, делай, что должен. Мы уходим.

Приобняв меня за талию, Адам вывел меня из помещения.

Мое лицо просто пылало от стыда.

— Ты в порядке? — Он обхватил ладонями мои щеки, прижав меня к стене в коридоре. В его глазах плясали лукавые смешинки.

Ох, так его эта ситуация позабавила?

— Да, наверное, в порядке. — Я слабо улыбнулась, решив, что ничего страшного не произошло. — Неловко просто.

Мужчина хмыкнул.

— Грейс, и как в тебе уживается это? — Он выразительно выгнул одну бровь на меня. — Ты можешь быть и очень развратной, и очень стеснительной.

Я только пожала плечами: нет, что можно сказать в ответ, когда тебя называют развратной?

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросил Адам, когда мы вернулись на второй этаж.

Я кивнула, ответив, что буду мохито. Беспокоясь о Лорен, я написала ей смс, чтобы дала о себе знать.

Адам назвал наш заказ подоспевшему официанту, а я тем временем старалась не встречаться ни с кем взглядом, потому что мне казалось, что все в курсе, чем мы занимались пять минут назад. И еще приходилось внимательно следить за ногами и держать их сдвинутыми: я была без белья, которое порвав, Адам засунул себе в карман брюк.

Наверное, будет не лишним носить с собой запасное.

Адам с Джейсом завели разговор о гонках. Я удивилась, когда выяснилось, что Джейс был гонщиком НАСКАР. Ну, надо же, никогда бы не подумала!

— Да, Джейс у нас знаменитость, — хлопнув друга по колену, усмехнулся Эрик. — Девочки сами сбрасывают с себя трусики, чтобы добиться внимания крутого парня.

Эрик как всегда веселился, но я уловила гордость за друга в его голосе. Улыбнувшись, Джейс посоветовал тому не нести чушь.

Скоро вернулась Лорен, раскрасневшаяся и жутко довольная. Она сделала большой глоток из моего стакана и, помахав рукой, попросила сходить с ней в уборную.

— Куда это вы с Эллингтоном пропали? — Подруга проказливо посмотрела на меня, когда мы вошли в пустую туалетную комнату, отделанную розовым гранитом. — Трахались небось где-нибудь в темном углу, да?

— Лор! — толкнув подругу в бок, возмущенно воскликнула я. — Ты то чего такая довольная? — надеясь отвлечь ее, поинтересовалась я.

Лорен мечтательно закатила глаза.

— Ну, я познакомилась с одним классным парнем. Так что вечер определенно удался. Спасибо, что взяла меня с собой.

Она с признательностью посмотрела на меня.

— Да не за что. — Я махнула рукой, и наклонилась к зеркалу, проверяя макияж.

В этот момент дверь открылась, пропуская Фиону и ее вторую половину. Кажется, девушку звали Эльза.

Я сразу сникла. Ну, вот не хотелось мне оказаться в такой ситуации. Наверняка же сейчас что-нибудь ляпнет.

— Гвен, правильно? — Фиона приторно улыбнулась мне, старательно делая вид, что пытается вспомнить мое имя. — Ой, Грейс! Точно, Грейс.

Ну, все, понеслась.

Мы с Лорен переглянулись, без слов поняв друг друга.

— Прости, просто никак не могу запомнить имена девушек Адама, — она натянуто улыбнулась. — Просто их так много, ты должна понять. Только запомнишь одну, как появляется уже другая.

— Ты что-то хотела, Фиона? — Я вся невольно напряглась, чувствуя себя примерзко. Не слишком приятно, когда тебя тычут носом в то, какой кобель мужчина, с которым у тебя вроде как отношения.

— Да просто предостеречь. — Она склонила голову набок, выдав мне сочувствующий взгляд. — Мы, девочки, должны помогать друг другу, а как иначе?

— А еще мы девочки иногда бывает такими суками, — делано-понимающим голосом вздохнула Лорен, положив руки мне на плечи.

Фиону аж перекосило.

— Я, правда, только лишь хотела предупредить. — Она раздраженно передернула плечами. — Адам отвратительно относится с такими девушками, как ты. — Она смерила меня жалостливым взглядом.

У меня кулаки чесались съездить ей по физиономии, и я лишь с трудом сдерживала себя.

— У Эла точно какой-то пунктик на девушек такого типа. Скажи, Эльз?

Спутница Фионы старательно делала вид, что занята разглядыванием своего лица в зеркале.

— Ведь, правда, Грейс похожа на тех его предыдущих? Как их там звали, уже и не вспомню.

— Фиона, пошли. — Эльза, у которой видно благоразумия было больше, нетерпеливо взглянула на подругу.

— Я не хотела тебя расстроить, Грейс. — Фиона приложила ладони к груди, выпятив нижнюю губу. — Но знаешь, лучше знать, что скоро на твоем месте появится другая. Так что не привыкай к Адаму, не совершай ошибку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению