Крым под оккупацией - читать онлайн книгу. Автор: Александр Неменко cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крым под оккупацией | Автор книги - Александр Неменко

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

1 молитва: за достижение скорой победы и общей цели, а также за здоровье и долгие годы фюрера Адольфа Гитлера;

2 молитва: за немецкий народ и его доблестную армию;

3 молитва: за павших в боях солдат немецкого Вермахта [192].

После этого привезли муллу и было проведено богослужение. Все это так, но эта инсценировка, организованная О.Олендорфом, с юридической точки зрения имела нулевую легитимность, и ее участники не выражали интересов народа. Тем не менее, это заседание послужило отправной точкой для создания татарских формирований.

5.3 О численности татарских коллаборационистских формирований на начальном этапе

В вопросе о коллаборационистских формированиях в Крыму наблюдается достаточно много ошибок и умышленных спекуляций. У ряда авторов роты самообороны и батальоны указаны вместе. Так, например, у О.В. Романько в таблице по восточным формированиям указано [193]:


Крым под оккупацией

В таблице допущены две ошибки. Прежде всего, роты и батальоны в Крыму не относились к Шуцманншафту, а носили официальное название «частей самообороны». Но это не главное, в некоторых документах они именются и как «Шума». По сути, роты и батальоны – это разновременные формирования. К моменту создания батальонов самообороны роты были уже расформированы, и их личный состав был использован при формировании батальонов. Есть еще одна неточность: в апреле-июне рот было не 14, а 15, но численность их была 1198 человек. В таблице союз «и» должен быть заменен на слово «затем».

Кроме того, «роты самообороны» в Крыму, в отличие от своих «собратьев» на оккупированной территории с «гражданской» администрацией, не подчинялись «полиции правопорядка» (Ordnungspolizei), а были непосредственно подчинены военным комендатурам 11-й армии, а затем переданы службе СД в оперативное подчинение. Официально они считались армейскими формированиями. Тем не менее, автор, по аналогии с их собратьями на Украине, подчиняет их полиции, на тот момент в Крыму не существовавшей. Функции полиции правопорядка, патрульно-постовой службы осуществлялись армейскими частями (военные патрули), выделяемыми комендатурам.

Немецкие источники всех уровней тщательно подчеркивают, что создаваемые роты были татарскими, хотя по факту это было не совсем так.

Формированием этих подразделений занималось СД. Прототипом для их создания, действительно, стали батальоны Шуцманшафта (Шума), подчиненные на Украине «гражданской» администрации. Отличием крымских формирований стало то, что они вооружались и содержались за счет армии, а не за счет гражданских администраций.

Формирование «рот самообороны» из местного населения (преимущественно крымскотатарского) началось только со 2 января 1942 года, после того как было получено разрешение на службу крымских татар в Вермахте.

Очень часто в прессе озвучивается цифра в 20 тысяч коллаборационистов крымскотатарского происхождения. Попробуем провести анализ достоверности этой цифры.

Впервые, данная цифра озвучивается в отчете Айнзац-группы «D», приданной 11-й армии Вермахта, от 15 февраля 1942 года: «Рекрутирование крымских татар», который является приложением к журналу боевых действий 11-й армии [194]. Частичной компиляцией этого документа является т. н. «доклад зондерфюрера Зифферса» от 20 марта 1942 года, и доклад, подготовленный этим же офицером СД к совещанию в штабе группы армий «Юг» по формированию легионов из народов Кавказа (совещание от 28.04.42 г.).

Данные документы являются вторичными, отчетными документами, в которых Айнзацгруппа «D» представляет результаты своей работы. Естественно, при предоставлении отчета каждое отчетное лицо стремится представить результаты своей работы в наилучшем свете. Данные документы не являются исключениями, а потому содержат некоторые смысловые искажения, и, как следствие, требуют перепроверки первичными документами 11-й армии и службы СД.

По данным русского перевода, текст «доклада Зифферса», хранящегося в Государственном архиве республики Крым, звучит следующим образом: «В целом мероприятия по вербовке можно считать законченными. Они были проведены в 203 населенных пунктах и 5 лагерях. Были зачислены:

а) в населенных пунктах – около 6000 добровольцев;

б) в лагерях – около 4000 добровольцев. Всего – около 10 000 добровольцев.

По данным татарского комитета, старосты деревень организовали еще около 4000 человек для борьбы с партизанами. Кроме того, наготове около 5000 добровольцев для пополнения сформированных воинских частей. Таким образом, при численности населения около 200 000 человек татары выделили в распоряжение нашей армии около 20 000 человек» [195].

Проанализируем тезисы, изложенные в цитируемом документе:

1) «По данным татарского комитета, старосты деревень, организовали еще около 4000 человек для борьбы с партизанами».

2) «Кроме того, наготове около 5000 добровольцев для пополнения сформированных воинских частей».

Оба этих тезиса исходят от Мусульманского комитета и никакими первичными документами не подтверждаются. Это не подтвержденное декларативное заявление.

Далее, в докладе начальника службы СД Айнзацгруппы «D» зондерфюрера Зифферса следует не совсем вяжущаяся с контекстом фраза «Если учесть, что около 10 000 человек были призваны в Красную Армию, то можно считать, все боеспособные татары полностью учтены».

«Доклад Зифферса» однозначно говорит о 10 тысячах добровольцев из числа крымских татар, однако, если обратиться к документу, который являлся первоисточником для этого доклада, т. е. к докладу службы СД от 15 февраля 1941 года [196], который называется «Отчет по результатам вербовки добровольцев, выявлению военнообязанных [197] и полученный опыт». Отчет, фактически, описывает два явления: вербовку добровольцев и перепись военнообязанного населения [198]. К сожалению, корректный перевод документа в настоящее время отсутствует. В большинстве источников вполне конкретный термин «Erfassung» переведен непонятным словом «охват», не передающим подлинного смысла этого термина. В немецком политическом словаре это слово переводится как перепись (населения), в военном словаре это постановка на воинский учет по воинской повинности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию