Огненный поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Елена Арматина cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный поцелуй | Автор книги - Елена Арматина

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Почему-то он вдруг решил, что новость о новом бальном платье, которое доставят в мою комнату завтра, должна очень меня порадовать и отвлечь от неудобных для него вопросов. И, кроме того, мой ректор освободил меня от отработки нашей провинности. Даже не знаю, благодарить его за это или обижаться. Ведь очевидно же, что сделал он это не из-за моего примерного поведения, а из-за того, что считал меня слабачкой.

Его бока мерно вздымались и опускались, укачивая меня, а утробное мурчание, наряду со звучавшим изредка далеким рыком, очень быстро меня убаюкали. Новость о том, что трястись обратно на его спине мне не придется, а доберемся мы прямо домой с помощью портального амулета, позволили мне окончательно расслабиться. Я засыпала с улыбкой на устах. Такой сложный и тревожный день заканчивался очень даже миленько.

***

Первый солнечный лучик я встретила уже в своей постели.

Очень смутно я помнила, как Дэн со мною на руках шагнул в сверкавшую воронку портала, как беззвучно вошел в мою комнату и уложил меня в постель.

Сняв с меня туфли на высоких шпильках, совсем не по-отцовски погладил ногу, куснул за пальчики, а затем со вздохом накрыл меня пледом и вышел.

Я была совсем не против такой его ласки, ведь еще там, на Лунной горе, я видела сон. Чудесный, чувственный сон, в котором у моего барсика вдруг выросли крылья. И летая на его спине между облаками, я любовалась огненными сердечками, которые зажигал в небе мой котодракон. А я стреляла стрелами в эти сердечки из огненного лука.

Лежу я с закрытыми глазами и улыбаюсь своим воспоминаниям.

— Улыбается, значит все окей, — вдруг раздается шепот просто над моей головой.

— И не бухая, — воздух вокруг меня завибрировал. Кажется, меня обнюхали.

— А приглашения дождаться слабо? — спрашиваю, открывая глаза.

Просто передо мною, сидя на полу возле моей кровати, изучают меня Роби и Тейд.

— Лерка, скажи честно, приставали? — проигнорировал мой вопрос Роби.

— Обижали? — добавил Тейд.

Вот разные они. А все же очень похожи друг на друга.

— Парни, вы — близнецы?

— Разнояйцевые.

Моя бровь взметнулась вверх, а тигр торопливо добавил:

— Да не в том смысле.

— А я нич-ч-е такого и не подумала.

— Так как, обижали?

— Ну, я бы сказала, просто попугали. Но Дэн с ними уже разобрался.

— Ну и ладненько. Давай быстрее одевайся. Мы пока внизу тебя подождем.

— Зачем одеваться? Куда подождете?

— Так отработка же сегодня. И еще в одно место нужно заскочить, — у самых дверей обернулся Тейд.

— Место волшебное. Тебе понравится, — улыбнулся его брат.

Стоило двери закрыться, как я бросилась умываться и переодеваться. Еще вчера красивое платье сегодня выглядело как помятая дешевая тряпка. Нужно будет мадам Бюсси свое "фе" высказать. Чулки сеточкой сбились гармошкой у самых ступней.

Пропрыгав на одной ноге, чуть не упав, повиснув на двери и снова чуть не упав, я наконец-то переоделась и выскочила в коридор. Выбежав из-за поворота, я вдруг на полной скорости врезалась в мужчину, даже не успев его рассмотреть, отскочила от него, словно теннисный мячик и зависла просто над ступенями лестницы. Снизу на меня смотрели ошарашенные коты, где-то позади послышался громкий топот ног.

"Тетушка Эдит спешит на помощь"- подумала я, удерживаемая в почти горизонтальном положении сильными мужскими руками. Кажется, меня спасли.

Топот раздается все ближе, глаза племянников становятся все больше. Слышу скрип тормозящих о паркет ног, ба-бах, громко крякнула Эдит, а я с моим спасителем, лязгнувшим зумами, кубарем летим вниз по лестнице. Мне повезло немного больше, чем ему. Я лежала сверху на нем, пока он своей спиной и ребрами пересчитывал ступени. С горем пополам мы достигли основания лестницы и я уставилась в изумленные глаза.

— Доброе утро, — просипел Феликс.

Ибо моим спасителем был именно он. Подозреваю, сидеть и ходить ему сегодня будет очень больно.

— Доброе, — ответила я. — Вы как тут очутились?

— Да вот, в академию собрался. Посмотреть, как вы должок будете отрабатывать.

— Не судьба?

— Не судьба, — согласился он со мной.

Мне совсем не понравился его взгляд. Он рассматривал меня пристально, и хитрая такая улыбочка поселилась на его губах.

— Ну, я пошла.

Я кое-как скатилась с него, встала на ноги и пошла к выходу, где меня уже заждались племянники.

— А спасибо сказать?

— Спасибо, Феликс.

Хотя, какое тут "спасибо"? Если бы его не было на моем пути, я бы преспокойно спустилась по лестнице на своих двоих.

Одним словом, день начался весьма интересно. Боюсь, учитывая мое умение попадать в истории, сегодня мне будет весьма сложно.

— Ну, ты и везучая, — протянул Роби, опуская по панибратски руку мне на плечо. — Могла бы и шею свернуть.

Ну да, везение и я — это одна тема.

— Тоже мне, проблема. У нее еще восемь жизней есть. А вот Феликсу досталось. Давайте, пошевеливайтесь, — заторопил нас Тоби. — А то как бы Феликс нас Дэну не сдал.

— Откуда он вообще здесь взялся? — проворчала я, почесывая ушибленное колено.

— Вроде как в гостевой комнате поживет немного.

Добавить, что дом вдруг превратился в общежитие, я не успела. Мы подошли к цели нашего путешествия.

Я с любопытством рассматривала тяжелую дверь строения, притаившегося на задворках пышного сада. Пока парни воровато оглядывались по сторонам, я прислушалась к странным звукам, доносившимся из-за двери.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Ой, Лера. Только не визжи.

— От страха?

— Да ты что! От восторга!

Странное дело, колючие мурашки вдруг побежали вдоль позвоночника. Ступив за котами в темный коридор, я вздрогнула, когда позади меня с тихим звуком защелкнулась дверь. Шаги парней раздавались уже далеко впереди, а я попросту зависла. Видеть в темноте так, как видели коты, я не могла. Поэтому стояла тихо и прислушивалась. И все же пропустила момент, когда с громким "Бу" меня схватили за плечи. Вдоволь навизжавшись, я наконец, прислушалась к озадаченному бормотанию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению