Бог астероида - читать онлайн книгу. Автор: Кларк Эштон Смит cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бог астероида | Автор книги - Кларк Эштон Смит

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Его движение было замечено Агвуром; и странная сардоническая улыбка мелькнула на нечеловеческом, интеллектуальном лице учёного. В отчаянии Говард подумал о том, чтобы спрыгнуть с машины, но на той высокой скорости с которой они спускались, это наверняка привело бы к смерти или серьезной травме.

Он увидел, что наклонный туннель заканчивается в огромной пещере с плоским дном и многочисленными боковыми отверстиями, сквозь которые в пещеру входили и выходили многочисленные местные жители. Здесь прибывшие покинули колёсную лодку и Агвур повёл Говарда через один из боковых выходов в другое просторное помещение, где находилось с полсотни белых существ. Не издавая ни звука, они стояли, выстроившись в несколько рядов в форме полукруга.

Все они смотрели на противоположную стену, но многие из них обернулись, чтобы взглянуть на землянина с выражением непроницаемого любопытства или презрения, когда Агвур провёл его вперёд, к первому ряду ожидающих чего-то существ и жестом пригласил его занять место на самом краю.

Теперь впервые Говард увидел тот необычный объект, на который смотрели оумни. По-видимому, это было какое-то растение без корней, с опухшим желтоватым стволом или телом, похожим на бочкообразный кактус. На этом стволе, высотой с человека, росли ярко-зелёные, как мышьяк, длинные, свисающие ветви без листьев. Они были покрыты бахромчатой белой щетиной, и их спутанная масса лениво стелилась по полу пещеры.

Агвур заговорил пронзительным шёпотом:

– Это растение называется роккалим, и мы используем его для того, чтобы выбрать из этой группы особу, которая должна быть брошена в печь с расплавом мауффы. Ты должен понимать, что, кроме тебя, здесь есть ещё около пятидесяти кандидатов на эту почётную роль. Все они по той или иной причине и в разной степени вызвали неудовольствие Оунаводо или дали повод для сомнений относительно их полезности для общества. Вы должны, следуя друг за другом, пройти вокруг роккалима, находясь в пределах досягаемости чувствительных подвижных ветвей. Растение укажет на избранную жертву, прикоснувшись к ней своими кончиками.

Пока Агвур говорил, Говард ощутил холод зловещей угрозы, но в странности последовавшей за этим церемонии он почти утратил чувство страха перед грозившей ему опасностью.

Поочерёдно, с противоположного от Говарда конца шеренги, молчаливые оумни двинулись вперёд, образовав цепочку вокруг странного растения и медленно проходя в нескольких футах от неподвижных, ядовито-зелёных ветвей, которые напоминали сонных, полусвернувшихся змей. Роккалим сохранял спокойное оцепенение, без малейших признаков жизни, пока оумни один за другим завершали свой опасный путь и отходили в дальнюю часть комнаты. Встав там, они наблюдали за дальнейшим продвижением шеренги.

Около двадцати белых бессмертных уже прошли через это испытание, когда наступила очередь Говарда. Решительно, с чувством нереальности и нелепости происходящего, потеряв истинное ощущение опасности, он шагнул вперёд и пошёл вокруг спящего растения. Стоящие оумни походили на алебастровые статуи. Вокруг всё было совершенно неподвижно и тихо, за исключением приглушённой, таинственной пульсации, как будто где-то далеко в подземном мире работали неведомые механизмы.

Говард двинулся по дуге, с растущей напряжённостью наблюдая за зелёными ветвями. Он прошёл уже половину необходимого расстояния, когда скорее почувствовал, чем увидел быструю вспышку интенсивного света, который словно обрушился вниз с потолка пещеры и ударил в неуклюжий, жёлтый ствол роккалима. Свет погас через долю секунды, так что Говард даже засомневался, видел ли он что-то на самом деле, или это ему пригрезилось.

Затем, продолжая идти, он с изумлением и ужасом заметил, что свисающие ветви-щупальца начали дёргаться и дрожать, а затем медленно поднялись с пола и качнулись в сторону Говарда. Вновь и вновь они поднимались и выпрямлялись, подобно массе волокнистых водорослей, которые струятся в океанском потоке. Они дотянулись до человека, с рептильной лёгкостью скользнули по его телу и коснулись его лица своими ядовитыми, липкими и пытливыми кончиками.

Говард попятился назад, вырвался из колеблющейся массы и увидел сбоку от себя Агвура. Лицо меркурианца выражало неземное злорадство, а его переливающиеся локоны взмыли вверх, дрожа от странного возбуждения, подобно ветвям роккалима.

В этот момент до Говарда дошло, что его судьба была предопределена с самого начала, а быстро мелькнувшая вспышка света, исходившего из неизвестного источника, вероятно, служила неким средством, чтобы раздражать живое растение и провоцировать движения его конечностей-щупалец.

Говарда охватил внезапный гнев, но он подавил его. Он должен быть осторожным, должен найти любой, пусть даже самый малый шанс для побега. Возможно, создав впечатление покорности, он сможет вырваться из-под охраны своих стражей.

Говард увидел, что в пещеру вошли несколько меркурианцев, вооружённых длинными сверкающими трубками, похожими на газовые горелки. Новоприбывшие бессмертные окружили Говарда. Все прочие участники испытания начали расходиться в разные стороны.

– Мне очень жаль, – сказал Агвур, – что выбор пал на тебя. Но твоя смерть будет быстрой, и время близится. Плавку следует завершить, а металл должен быть разлит и раскатан в тонкие, пластичные листы до следующего срока темноты и сна, который наступит через час с небольшим. В течение этого срока – три часа из каждых тридцати шести – передача солнечного света отключается во всех наших комнатах и коридорах, и большая часть нашей техники, которая получает свою силу от света, прекращает свою работу.

III

В смешении чувств ужаса и ошеломления Говард был выведен через противоположный выход из пещеры роккалима. Его провели по коридору, который, похоже, проходил параллельно тому, в котором оканчивался наклонный туннель. Агвур шёл рядом с человеком, а охранники-оумни сгруппировались впереди и позади него. Говард предположил, что сверкающие полые трубки, которые они несли, были оружием какого-то незнакомого ему типа.

Пока они шли, таинственный пульсирующий шум постепенно становился всё более близким. Говард увидел, что дальний конец коридора озарён пламенным красным светом. В воздухе чувствовался странный металлический запах, а температура, которая до сих пор ощущалась как ненавязчивая теплота, похоже, понемногу повышалась.

Когда процессия приблизилась к источнику красного света, с одной стороны, через открытую дверь в стене прохода Говард увидел большую комнату, дальняя часть которой была до потолка заполнена сияющими цилиндрическими механизмами. Перед этими механизмами стоял одинокий меркурианец, наблюдая за огромным шаром, установленным на поворотном шарнире. Шар, казалось, был почти доверху заполнен жидкой чернотой, и только в самом верху оставался полумесяц светлого хрусталя. Рядом с шаром располагался своеобразный наклонный распределительный щит с множеством стержней и рычагов, сделанных из какого-то прозрачного материала.

– Устройство освещения всех наших пещер контролируется из этой комнаты, – сказал Агвур с какой-то небрежной хвастливостью. – Когда шар станет полностью чёрным, солнечный свет отключится на три часа, что даст нам всем необходимое время для сна и отдыха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению