Мой темный господин, или Семь кругов тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Мария Боталова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой темный господин, или Семь кругов тьмы | Автор книги - Мария Боталова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Третий круг тьмы. 2

– Я узнала, – сказала Шейла, когда мы, закончив приготовления и отпустив служанок, вышли из комнаты.

– Узнала что?

– Ты не заметила, как во время обеда лорды и леди тряслись, лишнее слово боялись сказать?

– Заметила. Мне тоже это показалось странным. Господина, конечно, уважают и побаиваются, но чтобы настолько? Так ты узнала почему?! – до меня только сейчас дошло.

– Да! Один симпатичный лорд мне объяснил, – она улыбнулась, явно вспоминая о чем-то приятном. – Обычно господин указывает на цель обеда заранее, когда приглашает. Если он этого не делает, приглашает без пояснения причин, это может значить, что он решил избавиться от неугодных, что недоволен кем-то и собирается их наказать прямо на обеде или после. Как ты могла уже догадаться, в этот раз он ничего о цели обеда не говорил. Вот и тряслись гости, не знали, чего ожидать.

– А когда господин показал, что они могут пообщаться с нами, все расслабились.

– Именно. Они поняли, с какой целью их пригласили на обед. И даже, наверное, решили, что это великая честь для них – пообщаться с ученицами господина.

Да, теперь все становится понятно.

– Как ты думаешь, у господина до нас были ученицы?

– Не знаю, – Шейла нахмурилась. Ей эта мысль, похоже, очень не понравилась. – Но господин сказал, что ему нужна преемница. Раз преемницы у него до сих пор нет, логично предположить, что…

– Что другие ему не подошли. Это не гарантирует того, что мы с тобой первые.

– Да, ты права, – задумчиво согласилась Шейла. – Но мы будем стараться. Чтобы не вылететь отсюда ни с чем.

Сомневаюсь, что господин нас отпустит, даже если в качестве преемницы обе не подойдем. Нет, он не отпустит. Скорее, сделает настоящими рабынями, уже навсегда. Но, с другой стороны, зачем господину рабыни? Разве мало ему слуг?

Мы вошли в бальный зал вдвоем, но Шейла тут же оставила мое общество, заприметив кого-то знакомого. Я покрутила головой по сторонам, и… Холодный? Это на самом деле Холодный?!

Он тоже заметил меня. Чуть растрепанные темно-каштановые волосы, неестественно бледное лицо, даже на фоне остальных проклятых отличается мертвенной белизной. Темные круги под глазами. И улыбка с привкусом горечи на тонких губах. Это точно Холодный. И он меня узнал. Потому как направился прямо ко мне.

– Надо же, не обманула! На самом деле ученица господина, – ухмыльнулся он, приближаясь ко мне.

– У меня не было причин обманывать тебя, – я улыбнулась в ответ.

Увидеть Холодного оказалось неожиданно радостно. Как будто старого знакомого встретила. Теперь он казался старше, примерно одного возраста со мной. Обтягивающая черная одежда смотрелась жутковато и в то же время элегантно.

– Прекрасно выглядишь, кстати. Уже совсем не та девчонка, которая пробиралась по лесу. Сейчас ты похожа на леди.

– Спасибо. Стараюсь. – Моя улыбка стала еще шире.

– А ведь непросто вписаться в это общество, верно? – Холодный мне подмигнул.

– Еще как! Но знаешь… наверное, к этому можно привыкнуть. Просто мне пока сложно. Но я стараюсь. А ты как здесь оказался?

– Ты не поверишь, – Холодный усмехнулся. – Я тоже лорд, и меня тоже пригласили на сезон балов. Я эти мероприятия не очень люблю, но вот, решил все же сходить.

Едва он договорил, к нам приблизилась, так внезапно, словно подкралась, незнакомая леди.

– Холодный лорд! – обрадовалась она. – Как же замечательно, что вы решили посетить этот бал! Я так давно не видела вас на мероприятиях…

– Я был занят, – едва заметно поморщился Холодный. Ого! Не ожидала, что он умеет натягивать такую надменную маску.

– Понимаю. Такие, как вы, высокие лорды всегда заняты. Но раз уж вы пришли… может быть, вы найдете немного времени на меня? – леди многозначительно заулыбалась. Может, она не замечала, как с каждым ее словом Холодный мрачнел?

– Сожалею. Я обещал этот танец леди Алайне.

– Разве? – она только сейчас соизволила заметить меня. – О, Алайна, ваша темность. Меня зовут Иорика. Будем знакомы.

– Будем, – согласилась я.

Больше никто ничего сказать не успел. Заиграла новая музыкальная композиция, и Холодный подхватил меня под руку. Мы вышли к центру зала и начали танец.

– Твоя знакомая? – поинтересовалась я.

– Здесь все знают друг друга, – без особого энтузиазма ответил Холодный. – Господин приглашает к себе только самых высокородных, самых высших аристократов.

– Значит, ты тоже такой?

– Значит, такой.

Даже на бал он пришел в черных перчатках. Одной рукой держал меня за руку, вторую положил на талию. То и дело я посматривала на них и гадала, можно ли спросить о перчатках, не будет ли это каким-нибудь оскорблением или запретной темой.

– О чем задумалась?

– Не знаю, можно ли о таком спрашивать.

– Спрашивай. Тебе можно, – улыбнулся Холодный.

– Но почему?

– Во-первых, ты мало что знаешь о нашем мире. А во-вторых, мы познакомились с тобой в неофициальной обстановке. Почему бы нет?

Показалось, Холодный что-то недоговаривает, но допытываться я не стала. Гораздо сильнее меня интересовал другой вопрос.

– Зачем тебе перчатки?

– О! Это, конечно, лучше показать, чем объяснить, – улыбка Холодного приобрела зловещий оттенок. – Если представится случай, обязательно покажу.

К сожалению, композиция быстро закончилась. А мне понравилось танцевать с Холодным. Может, он бы пригласил меня еще на один танец, но тут к нам подошел незнакомый лорд.

– Алайна, ваша темность, мое почтение. Холодный лорд…

Меня поприветствовали первой. Первой! А это очень многое значит. Это значит, что меня на самом деле воспринимают выше по статусу. Здесь не имеет значения, мужчина ты или женщина. Значение имеет только статус. И, как я уже знаю, даже муж и жена могут быть не равны, даже в супружеской паре жена может оказаться выше, если ее род более древний и более знатный.

– Извините, ваша темность, не хочу отвлекать вас от общества прекрасной леди, но мне необходимо с вами поговорить.

Холодный кивнул.

– Еще увидимся, Алайна, – пообещал он и отошел вместе с лордом.

Ощущение опасности подсказало, кто ко мне приближается. Но сбежать я не успела. Он перехватил меня за руку, разворачивая к себе.

– Ваша темность, потанцуем?

– Я даже не знаю вашего имени.

– Вы у всех сначала имя спрашиваете, а потом соглашаетесь на танец? – поинтересовался зловещий лорд. Карие глаза смотрели изучающе. В этот раз в них не было ни раздражения, ни ярости, но чувство исходящей от мужчины опасности никуда не делось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению