Лимит. Регенерация чувств - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лимит. Регенерация чувств | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– Что у тебя есть? Другая женщина? Обязанности? Я ведь не прошу ничего абсолютно, – огрызнулась я. – Пока тебе не о чем беспокоиться. Я не собираюсь удерживать тебя этим способом. Дай мне одеться, и займемся делами.

– Это самые разумные слова от женщины, которые я слышал за последнее время. – Он склонился надо мной, запечатлев поцелуй на моих дрожащих губах. – У нас пока другая задача. Так что выброси из головы глупые мысли. Сначала разберемся с твоими проблемами, а после все остальное.

Я не стала уточнять, о чем «остальном» он говорил.

Краткий конфликт быстро привел в порядок мысли. Направляясь к своему гардеробу, где Глория уже успела разложить по местам вещи, я раздумывала, что бы мне надеть на обед. Конечно, обстановка неофициальная, но нужно выглядеть стильно. Интересно, кто еще будет присутствовать? В прошлые разы, бывало, собиралась приличная компания. Сегодня Итон решил ограничиться Сайласом, зная мое опасное положение.

Взгляд упал на кремовое платье, длиной чуть ниже лодыжек. Плечи в нем были открытыми, но имелись рукава. Но в комплект к этой дорогой вещице шла шаль, в точности подходящая по цветовой гамме. Я надела его и остановилась перед зеркалом, поправляя волосы и на ходу засовывая ноги в туфли. Прическа безнадежно испорчена, но сейчас я позову горничную, и она поможет мне привести волосы в порядок.

– Не хватает колье, – услышала я голос Харли, который как раз вернулся в спальню. – Я хотел бы подарить тебе что-нибудь подходящее.

– Брось, – отмахнулась я. – У меня их знаешь сколько… Там, в коробке.

– Например это? – Он достал одно из них и приложил к моей шее. – Мне кажется, подойдет. Высокопробный сплав платины с бриллиантами. Оно подходит к твоим глазам.

– Да… Как ты узнал?

Я скосилась на Харли, пока он застегивал сзади на шее дорогую безделушку, приподняв мои волосы. Именно это колье подходило под платье, и Харли с первого раза удалось определить подходящую вещь.

Влажные волосы упали на кожу плеч. Что-то в этих движениях было не то…

О чем я только думаю?! Это просто совпадение. Не может Харли разбираться в женских украшениях. Хотя я уже поняла, что вкус его безупречен.

Вот-вот должна проснуться Лия, нам нужно торопиться. Дочь я планировала забрать с собой. В саду достаточно места для игр под моим присмотром. Повзрослевшие дети Итона и Лайзы давно уже жили отдельно.

– Терри, а в прошлый раз ты останавливалась здесь же, в этой спальне? – поинтересовался вдруг Харли.

– Нет. А что? С другой стороны дома. Комнат ведь много, – пожала я плечами. – Стэн проверял здесь все.

– Хотелось бы верить, что так и есть. Нам пора собираться. Я, пожалуй, успею проведать твоего безопасника, пока ты будешь наводить красоту. – Он подмигнул мне и выскользнул за двери.

Я замерла, до сих пор ощущая на шее его дыхание и осторожные касания. Это абсолютно не вязалось в моей голове с изощренными фантазиями его ума. Но я отбросила ненужные мысли, настраиваясь на предстоящий обед.


***

Пока я вышла из дома, Сайлас уже прилетел. Прибыл и помощник Итона с женой. Для нас накрыли стол под прозрачным куполом у озера. Меня встретила Лайза, которая и проводила к общей компании. С этой женщиной я чувствовала себя расслаблено. Она всегда поддерживала меня, и мы были знакомы несколько лет, впрочем, как и с самим Торндайком.

Харли не вернулся, и я теребила пальцами колье на шее, нервничая, потому как настроение Харли мне абсолютно не нравилось. И я поняла вдруг, что он тоже переживал по-своему, как мог, в силу своих возможностей, хоть и пытался казаться невозмутимым. И секс был лишь способом расслабиться и не думать о том, что произойдет дальше.

Одновременно наблюдая за Лией, которая возилась у воды, я посматривала на дорожку и ждала появления Харли. Конечно, можно было позвонить ему или Стэну, к которому он направился. Но я не хотела показывать свою нервозность. Мы еще не приступили к обеду, и у Харли было время реабилитироваться.

Я вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и повернулась. За мной с застывшей на губах улыбкой наблюдал Сайлас Кар. Он глотнул аперитив и включил свой планшет, что-то просматривая там. На него глядел Итон Торндайк, но молчал. Эта тишина начинала меня напрягать. Но я держалась, стараясь не выдать волнение.

– Терри, расскажи, как ты там, на Фарионе. Ты так редко появляешься на Ристине, – попросил вдруг Итон.

– Все в порядке. Почему спросил? – улыбнулась я.

– После того, как ты не стала работать с моим протеже, я подумал, не случилось ли чего. Это прохвост Брикман надоумил тебя отказаться от такой выгодной сделки?

– Нет. Я ведь объяснила причины. Это было моим решением, – тихо ответила я. – Почему ты снова поднял тему?

– Понимаешь ли, Терри, у нас с Саем есть одно выгодное предложение. Не знаю, согласишься ли ты с нами работать.

«Хотела бы я тебе доверять», – подумала я и прищурилась, а вслух произнесла:

– Какое же? Мне интересно, что вы здесь задумали. – Я обратила внимание, как Итон переглянулся с Саем.

– Не сегодня, дорогая. Ты и так устала от всего, что на тебя навалилось. Просто отдыхай. Сайлас задержится здесь на пару дней. Кажется, твой приятель возвращается. Или он уже жених?

– Мы пока не думали о свадьбе. – Я повернулась, и сердце тревожно застучало при виде Харли, который не спеша шел к нам, щурясь от яркого дневного света. – Не переживай, Итон. Тебя и Лайзу обязательно приглашу на торжество, если вдруг это случится.

– Прошу прощения за задержку, – раздался голос Харли рядом со мной. Он пытался улыбаться, хотя я уже знала, что это наиграно. – Непредвиденные обстоятельства. А о чем разговор?

Он играл на публику. Он не должен был ничего понимать в наших разговорах для всех здесь присутствующих. Но я знала, зачем ему это нужно – он просто оценивал их эмоции.

– Спрашивал Терри, не собирается ли она сменить статус вдовы на более приятный для молодой девушки, – улыбнулся Итон. – Вы идеально подходите друг другу. Такая красивая пара.

– Ничего не подумай, – оправдываясь, произнесла я, пока Харли присаживался на соседний стул. – Это шутка.

– Только в том случае, если Терри уйдет из политики, – заявил Харли, подмигнув мне.

Его рука вдруг сжала мою, и я почувствовала, как ладонь покалывают энергетические иголки. Он хотел мне что-то сказать, а я не могла спросить. В моем сознании мелькнули краткие сигналы опасности. Но он тут же успокоил меня мысленно.

– Что же, поговорим о делах позже. Сейчас подадут обед, – порешил Итон.

Я постаралась расслабиться, но не получалось. Что такого узнал Харли? Что заставило его задержаться и теперь поддерживать меня? Я пыталась почувствовать его, как он этого хотел. Неужели он подозревал кого-то из присутствующих здесь? Поговорить бы наедине. Но он ничего мне не скажет, если сам не будет уверен. А для того, чтобы узнать больше, нужно постараться вспомнить то ужасное, что я так долго хотела забыть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению