Лимит. Регенерация чувств - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лимит. Регенерация чувств | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Харли… – выдохнула она, когда я одновременно аккуратно принялся ласкать пальцем ее клитор. По ее телу разливалось удовольствие, сосредоточившись в нескольких точках ярко красными волнами наслаждения.

Я даже чувствовал жар, который генерировали ее эмоции. Он языками пламени опалял мое сознание, но я не мог сказать, что мне это не нравилось. Напротив, чувства на грани стали нестерпимо сладкими, окутывая мой разум сетью вкусных, хоть и немного болезненных ощущений.

Почувствовав, что больше не могу терпеть, я ускорил темп.

Терри прогибала спинку подобно самке канро в период течки. И я понимал, что при виде плавных изгибов ее красивого тела у меня просто сносит крышу от безумного желания всегда обладать этой блондинкой. Я не мог отдать ее кому-то, позволить другому мужчине делать с ней то же самое, что сейчас делал я…

В момент ее оргазма я немного замедлил темп, проникая в сознание Терри и продляя удовольствие. Она глухо стонала, уткнувшись в складки постели. А я разбирался в своих ощущениях, которые каким-то странным образом воспринимали ее чувства без всякой неприязни.

– Хорошая девочка… Теперь дай кончить мне, – хрипло прошептал я, скорее самому себе.

Я вытащил из нее свой все еще возбужденный член, прочертил пальцем линию между вкусными дырочками, а потом вошел чуть ниже, в пылающее лоно. Она снова застонала, принимая меня целиком. Даже двинулась навстречу бедрами. В этот момент я понял, что из меня уже изливается горячий поток семени, ударяя струей по бархатистым стенкам ее влагалища.

Я даже зарычал, принимая свое удовольствие от долгожданной разрядки. Хотя в последнее время у нас и не было больших перерывов, но этот раз показался мне каким-то особенным и неповторимым.

Эмоция сожаления промелькнула в ее сознании и заставила меня вздрогнуть.

Я упал рядом, с удивлением наблюдая, как по ее щекам текут слезы. И не мог понять, что сделал не так. На сей раз я не применял никаких уловок, не трогал ее страхов. И что происходило в этой белокурой головке, оставалось загадкой. Ее что-то тревожило, но я не мог понять, что именно. И это раздражало.

– Спи, Терри… – Я провел пальцами по ее гладкой коже, смахивая блестевшую в тусклом ночном освещении каюты каплю слезы. – Нужно отдохнуть, скоро уже посадка.

– Мне надо в душ, – всхлипнула она.

Черт возьми! Да женщин невозможно понять. Наверное, я никогда не научусь этому. Что на сей раз не так?! Почему-то я чувствовал, что тревога не связана со мной, а скорее, с ее состоянием. Будто происходила перестройка гормонального фона.

Может, у нее простой ПМС, во время которого женщины становятся особенно раздражительными и вкусными для меня? Я ведь никогда не озадачивался подсчетом цикла своих многочисленных партнерш.

Я выдохнул, когда она подобрала полотенце, лежавшее на полу, и скрылась за дверью каюты. Вместо того, чтобы ломать голову, я просто повернулся на бок, понимая, что меня жутко клонит в сон под равномерный звук работающих двигателей корабля.


***

В момент посадки иллюминатор в каюте затемнился, и мы толком не видели, что происходит снаружи. Я только понял, что мы влетели в один из шлюзов огромной станции, когда почувствовал торможение.

За иллюминатором на миг показалась металлическая конструкция, тут же исчезнув в полной темноте.

Терри подняла голову, пытаясь понять, куда же нас привезли. Даже Лия на миг умолкла в этот момент, хотя до этого болтала, не переставая.

Я знал, что Моррис собирается снова встретиться со мной. И я ждал этот момент, чтобы задать оставшиеся вопросы. Но сейчас просто смотрел на бледную Терри, которая не успела выспаться и молчала. В ее сознании мелькал калейдоскоп эмоций различного происхождения. Я бы мог попытаться расшифровать их, но мне было не до того. Я думал про Лакнера, про Саммерта Вудса и Коула Корнера.

Пытался понять, как мне выкрутиться из этой странной ситуации…

Время тянулось бесконечно. И мы уже знали, что остановились – звук моторов поутих, а вибрация исчезла. А вскоре за нами пришла охрана – трое молодых людей, опять же телепатов. Я уже сбился со счета подобных мне личностей, поэтому просто воспринимал их как само собой разумеющееся. Естественно, я не стал говорить о своих догадках Терри, которой и так досталось, в том числе от меня.

– За вами приехала машина, – доложил старший из троицы, указав на выход.

– Значит, станция немаленькая, – понял я, но тут же заткнулся, решив продолжить свои догадки в мыслях.

Если нас везут на каре, то здесь, как минимум, искусственная луна. Гравитация чуть понижена, но это нормально для сооружения такого размера. Нас всего лишь сопровождают, и мы не под стражей. Хотя отпускать тоже не собираются.

Райв будет ждать мое решение, и пока он его не получит, то вряд ли оставит меня в покое.

Мне вдруг стало интересно, что бы он предпринял в случае моего отказа. Неужели просто отпустил бы восвояси? Судя по размерам его корабля и станции, эти люди не так просты, как показалось сразу. И весьма странно, что мне о них ничего не было известно до недавнего времени.

Если они торгуют с BI, значит, здесь приличная компания, которая закупает оборудование не только в моей бывшей корпорации.

Хотелось бы мне знать название их компании. Ведь я знавал многих ведущих бизнесменов Альянса. И когда-то торговал с Фарсайдом.

Я даже усмехнулся, поняв, что судьба решила выкинуть такую злую шутку с моей опальной персоной.

Вскоре перед нами открылась картина внутренней части станции, и я понял, что не ошибся в своих предположениях. Это была целая искусственная планета грандиозных размеров. И дорогой антигравитационный кар, в который нам предложили проследовать, уже не удивил.

– Куда нас везут, Харли? – спросила Терри, когда мы остались в салоне антиграва наедине.

– Райв Моррис обещал предоставить нам шикарные апартаменты, дорогая, – отшутился я. – А после меня ждет личное рандеву с этим местным магнатом. Кажется, он хочет предложить взаимовыгодную сделку. Лучше ни о чем меня не спрашивай. Обещаю рассказать, когда мне что-то станет известно.

– Хорошо, – замолчала Терри, уходя в свои мысли.

А я принялся развлекать Лию, показывая ей из окна различные модели машин и интересные сооружения, будто проводил экскурсию.

Из мыслей не выходил вопрос Терри по поводу наследства Лии. Все же компания «Хард Техноложис» была крупной и наверняка приносила приличный доход. А на счет дочери Шела, как я предполагал, капали дивиденды, которые она должна была получить в будущем. Теперь я понял, почему многие конструкции станции мне знакомы. Будто орбитальные сооружения строились по подобным проектам, хотя та, где мы побывали с Эрнестом, была промышленным строением Альянса и имела свои отличия.

– А у нас тут даже есть личная охрана, – обернулся я, заметив следующий за нашим по пятам антиграв, в котором находилась та самая троица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению