Новые приключения Гомера Прайса. Сентербергские истории - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Макклоски cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новые приключения Гомера Прайса. Сентербергские истории | Автор книги - Роберт Макклоски

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, что нет, – неуверенно сказал Гомер. – И он вовсе не назвал нас девчонками. Во всяком случае, не совсем девчонками. Пандора, мне кажется, это что-то такое знаменитое… Древнее… Вроде какого-нибудь Навуходоносора или Пенелопы… [5] Где-то я чего-то читал про неё, но вот не помню, где и что… Я знаю одно, – голос Гомера сделался увереннее, – пока мы не выясним, что за женщина эта Пандора и что она сделала, загадки нам не разгадать! Поэтому начнём с Пандоры, а там доберёмся и до этого «чреватого» с его «бедами». Согласен? Тогда давай разыграем, кому бежать в библиотеку и разыскивать это слово в каком-нибудь словаре.

И Гомер взял одну из монеток, оставленных дядюшкой Одиссеем, и двумя пальцами подбросил её над прилавком.

– Орёл! – сказал он, накрывая монетку рукой.

– Ладно, теперь я, – сказал Фредди. – Тоже орёл.

Потом они отняли ладони от прилавка и увидели, что обе монеты лежат решкой кверху.

– Ещё раз, – сказал Гомер. – Решка! – И снова монетки одна за другой блеснули над прилавком. На этот раз Гомер угадал, а Фредди нет.

– Тебе идти, – сказал Гомер.

– Ладно, – ответил с неохотой Фредди. – Пойду, конечно, если надо. Только я всё-таки уверен, что этот тип сбежал из сумасшедшего дома… Ладно, пойду, – повторил он. – «Чреватый» я посмотрю в словаре, а вот где я найду «Пандору»?

– Наверно, в энциклопедии, – посоветовал Гомер. – Или спросишь у библиотекарши. Должна же она знать.

– Тьфу! – с отвращением сказал Фредди. – Сколько хлопот из-за этой дурацкой женщины!

И он пошёл к дверям, со злостью бормоча про себя:

– Милые чреватые бедами Пандоры… Чреватые бедами… Пандоры… Тьфу, язык сломаешь! Пусть он подавится своей Пандорой! Тоже свалился нам на голову! Псих несчастный…

Гомер уселся за прилавком, и выражение лица у него было удивлённо-выжидательное. С таким выражением он и досидел до возвращения Фредди.


– Ну что?! – закричал он, когда Фредди, едва волоча ноги, ввалился в кафе. – Нашёл? Говори скорей!

– Да, нашёл, – расслабленным голосом сказал Фредди и уселся на стул с видом человека, только что принёсшего жертву ради своих ближних. – Конечно, нашёл, а как же иначе? Действительно, она была не девчонка, а взрослая, из Древней Греции, и у неё был такой ящик, который она ни за что не должна была открывать, хоть ты тут не знаю что!.. А она всё-таки взяла да открыла – и оттуда посыпались разные беды и несчастья… Только они, наверно, сейчас уже не существуют, – утешил Фредди, – потому что всё это случилось страшно давно.

– А «чреватый»? – спросил Гомер.

– Ну, это самое лёгкое. Это значит «наполненный чем-то и готовый что-то произвести». Так сказано в словаре. Я точно запомнил… Так что видишь, Гомер, сначала он сказал нам «не надо», потом сказал, что мы всё равно сделаем, потом – что мы не должны, а потом этот тип обозвал нас «чреватыми», и значит, мы вроде готовы что-то произвести… Разве не ясно, что он просто сумасшедший… Давай бросать монету – кто первый поставит пластинку!

Гомер ответил не сразу.

– А может, – сказал он потом, – может, лучше не надо? Подождём, пока дядюшка Одиссей вернётся?

– Испугался? Так и скажи. А я вот ни капли не боюсь, – сказал Фредди. – Да и что может быть от пластинки? Самое худшее, это если она будет хрипеть или завывать каким-нибудь козлетоном! Ну, а тогда мы закроем уши ладонями или просто остановим. Чего тут страшного?

Страшного, в самом деле, как будто ничего не было, поэтому Гомер не нашёл, что ответить Фредди, а тот продолжал:

– Взрослые всегда так, ты сам знаешь не хуже меня! Говорят: «Не смей смотреть по телевизору про убийства», а сами постоянно включают только про них. Или запрещают читать комиксы, а сами продают их на любом углу, как горячие пирожки… Наша учительница только и знает говорить, что «ни один порядочный человек не должен жевать резинку». А её муж в своём кондитерском магазине продаёт, наверно, не меньше ста штук в день этой самой жевательной резинки…Поэтому я не знаю, чего мы должны бояться.

– Я и не боюсь! – крикнул Гомер, глубоко оскорблённый повторными предположениями о его трусости. – Откуда ты взял?!

С этими словами он сунул руку в карман, достал монету и проследовал прямо к музыкальной машине. Затем решительным движением нажал кнопку на панели под полукруглым стеклянным окошком, ту самую кнопку, которая без номера, и уже менее решительным движением опустил в прорезь монету.

Раздался громкий щелчок, и после этого медленно и важно пластинка без номера выскользнула из кучи других пластинок, легла на диск и завертелась вместе с ним.

Гомер и Фредди напряжённо ждали, какие же звуки раздадутся из недр музыкальной машины. Будет ли это что-нибудь таинственное и сверхъестественное, непонятное для нормального уха, или просто какая-то какофония, от которой зажимай уши и беги вон, или, наконец, один только грохот… Ребята стояли выжидательно, как на старте, готовые в любую минуту молниеносно прикрыть руками уши или, если надо, выскочить из кафе на улицу.

Машина издала первые звуки, и то, что мальчики услышали, заставило их вздохнуть с облегчением и улыбнуться. А услышали они всего-навсего весёлую лёгкую мелодию в танцевальном ритме.

– Вот пожалуйста, и ничего особенного, – сказал Гомер, подошёл ещё ближе к музыкальному автомату и остался стоять там, автоматически меняя цвет лица и покачивая в такт музыке головою.

– А что я говорил? – сказал Фредди и начал притопывать ногой под музыку. – Ух ты, какая хорошая мелодия, правда?

Он ещё сильнее стал притопывать ногой, а также кивать головой, и через минуту нога Гомера тоже не удержалась на месте, так что вскоре оба они уже дёргались, как в танце, и даже что-то мурлыкали про себя.

Но вот музыкальное вступление окончилось и послышались слова песни – вот такие:

Ем я только пончики,
Симпо-симпомпончики!
Пончики, пончики —
Целые вагончики!
Чики-пон, чики-пон,
Нет для пончиков препон!
Тесто ем сперва я,
Дырку – на закуску,
Красота какая,
Очень это вкусно!
Пончики, пончики —
Целые вагончики!
Чики-пон, чики-пон,
Нет для пончиков препон!
Чтоб они не кончились,
Чтоб они не пончились,
Собирайте дырки
В чистые пробирки!
Пончики, пончики —
Целые вагончики!
Чики-пон, чики-пон,
Нет для пончиков препон!
Откусив один кусок
И глотнув томатный сок,
Будешь ты на волосок
От счасть-я!
Откусив другой кусок,
Распусти-ка поясок
И ложись ты на часок
В пос-тель-ку!..

Здесь голос немного передохнул, дал поиграть музыке, а потом продолжал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию