Мой самый близкий враг - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой самый близкий враг | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

- Хорошо, - выдал Лир, сев ровнее. – Давай, моя решительная подруга, посмотрим, как далеко простирается твоя смелость.

Его узкая кровать была придвинута к стене, и сейчас он восседал на ней, как на диване. Рядом на тумбочке горел небольшой торшер, и, решив, что его будет достаточно, я хлопком отключила верхний свет.

- Ты не против?

- Так лучше, - кивнул он.

Затем поднялся, ленивой походкой прошёл мимо и запер дверь на ключ. Потом плотно задёрнул простые серые шторы и неспешно вернулся на кровать. Меня он даже не коснулся, а ведь я уже решила, что идёт именно за этим.

- Раздевайся, Дайри, - сказал вдруг Лир, глядя на меня с провокационной улыбкой, за которой пряталось предвкушение.

- Что, вот так сразу? Может… хоть поцелуешь разок? – предложила я, стараясь подавить вернувшуюся нервозность.

- Поцелую, и далеко не разочек. И не только в губы, - ответил Лирден, поймав мой взгляд. – Но ты сейчас слишком напряжена. А предыдущий опыт нашего общения показал, что у тебя великолепно получается роль соблазнительницы. Она тебя расслабляет и заводит. Вот я и предлагаю тебе такую игру. Разденься для меня. Да так, чтобы я никогда не смог этого забыть.

От одного этого предложения… от того, каким голосом оно было озвучено, меня бросило в жар. Раздеться? Для него? Чтобы никогда не забыл?

Пальцы сами потянулись к пуговицам пиджака – я приняла вызов даже раньше, чем успела это осознать. И по улыбке Лира поняла, что именно этого он и добивался.

Сняв верхнюю часть формы, повесила ту на спинку единственного стула, повела плечами и… принялась расстёгивать рубашку. Медленно, осторожно, и при этом ни на мгновение не отводя взгляда от глаз Лира. Расстегнула и оставила так. Сквозь её расходящиеся полы был виден край белого кружевного бюстгальтера. Лирден смотрел туда с откровенной жадностью. И мне безумно нравился его крайне заинтересованный вид. Что ж, кажется, пока у меня всё получается.

Руки опустились на пряжку ремня и, расстегнув его, я повела плечами, позволив рубашке чуть сползти. Скинула домашние туфли, справилась с застёжкой брюк и медленно спустила их до самого пола.

- Иди сюда, Дайри, - напряжённым тоном позвал Лир. А я только усмехнулась и отрицательно мотнула головой.

- Ещё рано. Я же не выполнила твоё задание, - ответила с невинным видом.

Повернулась к нему спиной, позволила мягкой ткани оголить плечо, в потом неспешно стянула её полностью.

- Дайри! - снова позвал Лирден и даже руку мне протянул.

В этот раз я подчинилась. Подошла к нему, опустила ладони на его плечи, провела по спине и… нагнувшись, зацепила край его футболки. Потянула её вверх, и лишь когда мои пальцы коснулись голой кожи на мужской спине, осознала, что у меня дрожат руки. Вот только, кажется, теперь уже совсем не от страха.

Лир обхватил меня за талию, усаживая на себя верхом. Пробежал пальцами вдоль позвоночника, добрался до волос и поочерёдно вытянул из строгого пучка все шпильки. А потом принялся мягко массировать мой затылок. Я же просто не могла его не трогать. Мне дико нравилось ощущать гладкость его кожи, тугие мышцы под ней, живое тепло… его тепло.

С застёжкой моего бюстгальтера он справился одним движением. Снял с меня этот предмет одежды и нежно провёл пальцами линию от моей шеи до освобождённой груди. Легко сжал. А я придвинулась к нему ближе, с непонятным первобытным трепетом чувствуя кожей его близость. Мы оба были обнажены выше пояса, соприкасаясь телами, и от этого у меня просто мутился разум и сбивалось дыхание.

Я обняла Лирдена за шею, потянулась к его губам, но он меня остановил.

- Не спеши, - сказал, поймав мой растерянный взгляд. – Губы оставим на сладкое. А пока…

И поцеловал меня в шею. Да так, что по телу мигом разнеслись волны будоражащего желания. Я выгнулась, ещё больше подавшись вперёд, а с моих губ сорвался прерывистый громки вздох.

После шеи Лирден уделил внимание моим ключицам, которые оказались удивительно чувствительны к его ласкам. Спустился к груди… а я поймала себя на том, что уже почти не контролирую срывающиеся приглушённые стоны. Сдерживала их, как могла, кусала губы, но всё больше отдавалась происходящему между нами безобразию.

Потом меня всё-таки поцеловали в губы, и это без сомнения был самый лучший поцелуй в моей жизни. Самый желанный, самый страстный, и самый восхитительный.

Ласки Лира становились всё смелее, всё бесстыднее, всё горячее. Он даже оставшуюся последнюю часть белья стягивал с меня с таким видом, будто распаковывает подарок. Я пыталась закрыться, сдвинуть колени, но он только многозначительно помотал головой. Ну да, обещала не закрываться и не стесняться. Но как? Разве можно с таким откровенным интересом смотреть… туда, куда смотреть не нужно?!

Явно почувствовав моё смущение, он снова поцеловал в губы, и мне чудесным образом стало очень хорошо и спокойно. Будто Лир просто забрал лишние, ненужные сейчас эмоции.

Демон? Угу. Ещё какой. Мой демон!

Я ощущала его магию – именно ту, тёмную, демоническую. Она рвалась ко мне так же, как тогда, в коридоре его квартиры. И моя родовая сила тоже стремилась вырваться. Но вот чего не было, так это враждебности.

Лирден своими ласками и поцелуями превращал меня в раскалённый сгусток. Раз за разом доводил до состояния дикого напряжения, которое в один момент оборачивалось сладким удовольствием. Оно расходилось по телу обжигающими волнами – каждая сильнее предыдущей.

Я уже плохо понимала, что между нами происходит. Вся была, как натянутый нерв. Позволяла ему делать со мной то, что ему хотелось, и всё ближе подбиралась к грани полного безумия. Могла лишь шептать его имя, касаться его спины и плеч, гладить, царапать.

Когда же снова распадалась на миллиарды осколков, чувствуя себя частью необъятной вселенной, он нежно целовал меня в губы. Возвращая этими поцелуями в реальный мир.

В какой-то момент я ощутила его в себе, и стало совсем хорошо. Нет, без дикого удовольствия, даже с лёгким дискомфортом, но это было… правильно. Так, как и должно быть. Будто мы всегда являлись двумя частями одного целого, которое по непонятным причинам когда-то распалось. И вот сейчас вернулось к потерянному единству.

Моя магия, больше не видя преград, рванула к Лиру. Его демоническая суть подалась ей навстречу… и они слились в едином танце.

Мы застыли, глядя друг другу в глаза. Лирден нависал надо мной, его вертикальные зрачки расширились, полностью закрыв собой радужку, а взглядом можно было жечь города. И всё же он смотрел осмысленно, хоть и пьяно.

- Я чувствую… все твои эмоции… - неожиданно прошептал Лир. – Они манят, Дайри. Они такие приятные. Мне дико хочется попробовать каждую. Останови меня. Скажи, что прикончишь, если только посмею. Что никогда не подпустишь к себе. Что никогда больше не позволишь тебя поцеловать.

И медленно двинул бёдрами, потом ещё раз, и ещё… но взгляда не отвёл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению