Пандемониум. Орден Огненного Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Гаглоев cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пандемониум. Орден Огненного Дракона | Автор книги - Евгений Гаглоев

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Для нее это будет хорошей возможностью поквитаться, не находите? – обратилась Рыбы к своим коллегам.

Стрелец и Козерог молча кивнули и обернулись к двери. По ту сторону прозрачной стены медленно двигалась какая-то фигура. Свежеватель следил за ней настороженным взглядом. Рыбы сделала приглашающий жест, и дверь комнаты отворилась.

На пороге стояла Луиза Соловьева. Поверх ученической формы академии она набросила теплую куртку с меховым воротником. Увидев пленника, привязанного к креслу, девушка заметно побледнела, но ее лицо выражало суровую решимость.

Она шагнула в комнату и остановилась на безопасном расстоянии от Подольского.

20
Сирена против Свежевателя
Пандемониум. Орден Огненного Дракона

– Это ты? – расхохотался Свежеватель. – Прости, но я даже не помню, как тебя зовут!

– Я предполагала нечто подобное, – спокойно ответила девушка.

– И что же ты мне сделаешь, моя несостоявшаяся любовь? Будешь мучить в отместку? Стоило сразу выпотрошить тебя, но увы…

– Какой же ты подонок, – нахмурила брови Луиза. – А я еще верила тебе.

– Ну еще бы! – хохотнул темный охотник. – Значит, я хорошо сыграл свою роль. Мне как раз была нужна доверчивая дура, чтобы подобраться поближе к Звереву и его шкуре…

Услышав это, Луиза покраснела до кончиков ушей. Ее кулаки сжались сами собой, и она с трудом сдержалась, чтобы не врезать Подольскому по уху. А ведь когда-то она действительно была влюблена в это чудовище!

– Можешь приступать, Луиза, – кивнул девушке Козерог. – Больше он не причинит тебе вреда.

Все три члена Королевского Зодиака бесшумно отодвинулись от кресла.

Герман с опаской переводил взгляд с одного на другого. А Луиза Соловьева глубоко вздохнула, надолго задержав дыхание, затем подошла ближе, глядя пленнику прямо в глаза, и заговорила.

В тот же миг будто приятная теплая волна окутала напряженное тело Свежевателя. Герман заметно расслабился, его нижняя челюсть безвольно отвисла. Сейчас он только и мог, что смотреть на стоящую перед ним девушку, слушать ее, жадно внимая каждому слову. Луиза вдруг показалась ему самым прекрасным существом из всех, кого он когда-либо видел. Он любил ее и был готов исполнить любой ее каприз.

– А она хороша, – сказал кто-то из мужчин. – Даже я это ощущаю…

– Сирена, – донесся до Свежевателя приглушенный голос Рыб. – После визита к Лесному Хозяину способности далеких предков возродились в ней полностью… Как и у многих других наших учеников…

Герман не понял ни слова, но он и не пытался понять. Сейчас он видел перед собой только Луизу, от которой, казалось, исходило волшебное золотистое свечение, делавшее ее еще прекраснее, и слушал только ее.

– Посмотри на меня, Свежеватель, – с придыханием говорила Луиза, томно глядя на застывшего в кресле Германа. – Посмотри на мои прекрасные длинные волосы. Посмотри в мои прекрасные глаза. Они сияют, точно звезды на небосводе. Посмотри на мою мягкую гладкую кожу. Тебе так хочется ее коснуться… Наслаждайся моей красотой, Свежеватель. Ведь ты никогда не видел никого красивее. Внимай мне. Ведь ты в жизни не слышал голоса слаще… Подчиняйся мне. Ведь ты никогда и никого не любил так, как любишь меня.

Колдовство Сирены действовало. Черты лица Германа разгладились. Он восторженно смотрел на Луизу, пожирая ее взглядом, и действительно не мог оторвать от девушки глаз. Он не понимал, как мог когда-то оставить ее. Как мог использовать ее для достижения своих целей. Ведь она и правда самое прекрасное существо на свете, и он был счастлив, что она снизошла до него, обратила на него свое драгоценное внимание.

Соловьева распустила по плечам длинные волосы и удовлетворенно улыбнулась, увидев, что ее магия действует на связанного темного охотника.

– Как ты появился в нашем городе? – мягко спросила Луиза. – Зачем приехал в Клыково? Что привело тебя сюда?

– Я хотел раздобыть шкуру Огненного волка, – невнятно ответил Герман, с обожанием рассматривая ее. – В моей коллекции такой не было…

– Ты приехал к нам издалека?

– О да…

– Но откуда же на твоем теле метка Мастера Игрушек? – задала вопрос Луиза, переглянувшись со Стрельцом. Тот молча ей кивнул. – Такие же были и на телах твоих сообщников…

– В детстве я был очень слабым и хилым ребенком… – сообщил зачарованный Свежеватель. – Потомок темных охотников, не обладающий и сотой долей их силы и способностей… Родители были этим очень недовольны, поэтому они отдали меня Мастеру Игрушек, и он изменил меня, сделав тем, кем я являюсь сейчас…

– Старый мерзавец! – ошеломленно проговорил Козерог. – Нам он об этом не рассказывал!

– Он никогда не говорит всей правды, – шепотом произнесла Рыбы. – Особенно когда ему не задают прямых вопросов.

– Он превратил тебя в Свежевателя? – уточнила Луиза.

– Мастер Игрушек сделал меня другим существом, – зачарованно пробормотал Герман. – Излечил, выходил, с помощью своих генетических экспериментов пробудил во мне способности моих далеких предков. Он отметил меня своим клеймом, ведь без его помощи я бы не выжил. Это значит, что отныне я принадлежу ему… И он в любое время может призвать меня, если ему вдруг понадобится моя помощь.

– Вы появились в Клыково втроем. Откуда же взялись еще двое?

– Свежевателей всегда должно быть трое… Ровный треугольник. Только в этом случае мы особенно сильны и магия наша действует гораздо эффективнее… Поэтому Мастер Игрушек, взяв за основу мою кровь, искусственно создал в своих лабораториях еще двоих, а затем дал их мне в помощь.

– Но зачем он это сделал? – недоуменно спросила Луиза.

– Чтобы восстановить вымирающую популяцию Свежевателей. Мои родители хорошо ему тогда заплатили. Они хотели снова сделать наш род сильным и значимым, как когда-то… Хотели, чтобы с нами снова считались. Кроме того, мы втроем выполняли кое-какие поручения Мастера Игрушек и были ему очень полезны. Иногда он приказывал нам делать… разное… Таким образом мы расплатились с ним за его помощь и поддержку.

– Свое любопытство я удовлетворила, – вздохнула Луиза и снова стянула волосы в хвостик. Герман не спускал с нее глаз. – А теперь расскажи нам все, что тебе известно о планах Алексея Корфа. Что он замышляет? Он и его люди хотят навредить мне и моим друзьям. Но ведь ты этого не допустишь, правда? Ведь ты любишь меня…

– Не допущу, – охрипшим голосом ответил Герман, полностью околдованный юной сиреной. – Но Алексей Корф лишь делает вид, что преданно служит Огненному Дракону. На самом деле он совсем не хочет его возвращения, поэтому и освободил меня, чтобы я освежевал юного Зверева…

– Чего же он добивается? – шепотом спросил Стрелец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению