Берег счастливых встреч - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Колган cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берег счастливых встреч | Автор книги - Дженни Колган

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– И ничего уже не сделать?..

– Думаете, я не могу позволить себе наилучших врачей, доктор? Не обижайтесь. Вам кажется, я просто не заметил эту дрянь? Что все дело в том, что я работаю как сумасшедший? Нет, я все давно заметил. У меня налажено снабжение морфином, у меня есть собственное производство виски… Черт, да я просто счастлив, что это не старческое слабоумие!

Бравада Колтона выглядела трогательной, но ведь ему еще и пятидесяти не исполнилось…

– Доктор… – Колтон слегка наклонился к Сайфу.

Говорил он слегка неотчетливо. Казалось невозможным, чтобы Финтан ничего не замечал.

– У меня осталось одно последнее лето. И я хочу провести его здесь, в этом месте, которое люблю. Я хочу жениться на юноше, которого люблю, и чтобы никто не смотрел на меня со щенячьей жалостью. Я хочу быть счастливым, а потом хочу просто спокойно уйти. Да, химиотерапия может дать мне лишних шесть месяцев. Но в этом нет никакого смысла, потому что эта дрянь повлияет на мой мозг, а вы знаете, что это означает.

Сайф знал. Расстройство сознания. Галлюцинации. Умственная беспомощность. Полный список кошмаров.

– И поэтому я справляюсь сам, – продолжил Колтон. – Я управляю собственной жизнью. Я контролирую свои действия. Я всегда так делал. И я вам говорю: я разберусь и со своей смертью.

– Только больше об этом не говорите, – тихо попросил его Сайф.

Это ведь было чрезвычайно опасно с точки зрения закона.

– Пожалуйста, больше так не говорите.

Колтон сделал большой глоток из бумажного стаканчика с виски.

– Я заметил, что в последнее время меньше тревожусь, – сказал он. – Не думаю, допустим ли для меня алкоголь. – Он внимательно посмотрел на Сайфа. – Клянетесь помалкивать? Клятва Гиппократа.

– А кто уже знает?

– Мой проклятый юрист, – со вздохом ответил Колтон. – Уж лучше бы я ему ничего не говорил! Он просто сломался от этого. И это единственное, из-за чего мне тяжело.

Внезапно рядом с ними возникла Агот и уставилась на Колтона с хитрым видом.

– Дяди Койтон, дяди Койтон, Агот твоя невеста?

– Конечно, это ты, Агот! И никто больше!

– Нам надо лосадка! Мне и Эш лосадка!

Эш подпрыгивал на месте, делая вид, что прекрасно все понимает.

– И ты, и Эша папуля такзе! – требовательно добавила Агот.

И в итоге, отставив в сторону тяжкие вести, Сайф и Колтон, еще разок как следует глотнувший виски, закончили тем, что принялись скакать на четвереньках в высокой траве, среди маргариток и одуванчиков, у каждого на спине сидело по ребенку, а мужчины ржали, храпели и всячески старались изображать лошадок.

А Лорна сдалась и, выпив еще один, слишком большой бокал вина, решила пойти проверить, чем занимается Иннес.


Флора безумствовала на кухне, снимая пищевую пленку с блюд салата и всего того, что принесли люди, отправляя Хэмиша наружу с новыми бутылками… Но она готова была делать что угодно, лишь бы избавиться от понимающих улыбок и вопросов о Джоэле. Она тяжело вздохнула, когда пришел Марк с самой дорогой из тех бутылок вина, какие только нашлись в их маленьком супермаркете, – и которая на самом деле была не слишком дорогой, – и с огромным куском зажаренной на вертеле свинины. Он выглядел вполне счастливым, но при виде Флоры его лицо изменилось.

– Ах, моя Флора! – сказал он, обнимая ее за плечи. – Я понимаю, понимаю…

– Я его даже не видела, – пожаловалась Флора. – Я его вообще не видела!

– Вы должны дать ему время прийти в себя. Просто позвольте ему побыть наедине с собой.

– А если он не поправится?

– Жизнь – штука сложная. – Марк похлопал ее по плечу. – С другой стороны, ваша еда… она изумительна! И день такой замечательный, светит солнце, и у нас есть вино… Могло быть и хуже.

– Да, могло бы. Но, Марк… Почему… почему он просто не подпускает меня?

Марк грустно вздохнул. Он мог бы сказать ей так много… Но он не мог.

– Все это очень трудно для него, – ответил Марк.

– Это для всех трудно, – возразила Флора. – Могу я задать вам один вопрос?

– Ну… не знаю.

– На моем месте вы стали бы ждать?

Марк потер шею:

– Послушайте, Флора… Ответить на это может только один человек.

– Нет, таких по меньшей мере трое, и двое из них не хотят со мной разговаривать. Я подразумеваю вас и Джоэла, кстати, на тот случай, если для вас это не очевидно.

– Все совершенно очевидно, благодарю, – любезно откликнулся Марк. – Но, таким образом, остается только одна персона, способная дать ответ.

Глава 55

Сайф наконец сумел убедить Агот и Эша, что если они пойдут на кухню и хорошенько попросят Флору, то получат мороженое. Он присмотрелся к Колтону, который пытался прийти в себя. Его лицо стало серым, он вспотел и тяжело дышал. Но Сайф промолчал.

– А, вот вы где! – Финтан подошел к Колтону и на мгновение прижался к нему. – Ты вроде разгорячился. Да?

– Все в порядке! – возразил Колтон. – Я просто мужчина, которому необходимо пиво.

– Твои желания для меня закон. – Финтан поцеловал его. – Только не надейся, что все так и останется после свадьбы! – добавил он и ушел к кухне.

– Я и не надеюсь, – глядя ему вслед, пробормотал Колтон.

Вдали от музыки день вдруг показался очень тихим: солнце не слишком пекло, небо не казалось ослепительным, музыка замедлялась и затихала, и двое мужчин просто стояли рядом молча.


Сайфу очень хотелось вернуться домой, но он не мог. Агот в задней гостиной включила для Эша мультик «Холодное сердце», и, к полному изумлению Сайфа, заглянувшего к ним, Эш знал все песни из этого фильма на арабском. Когда отец спросил его, откуда он все знает, Эш, не отрывая глаз от экрана, пробормотал что-то насчет солдат, певших это, и Сайфу оставалось лишь гадать, что происходило потом и мог ли Эш на самом деле все помнить… Ему бы спросить Ибрагима, но мальчик наконец – наконец-то! – включился в игру, и Сайф, разумеется, не стал этому мешать.

Он просто немного понаблюдал за малышами – Агот уже решила, что желает петь так же, как Эш, – потом потер бородку и снова неохотно вышел из дома.


Лорна определенно набралась откуда-то храбрости – наверное, из очередного бокала охлажденного розового вина. Иннес наблюдал за игрой в футбол, обсуждая цены на сено с несколькими фермерами, приехавшими сюда с холмов на тракторах. Лорна подошла к нему, чувствуя, как солнце греет ей спину, как юбка полощется вокруг ее ног.

– Привет, – сказала она, протягивая ему бутылку пива, прихваченную по дороге.

Иннес посмотрел на нее, заметил платье, красивые волосы… Ох, боже! Это же и есть та таинственная женщина, о которой говорила Флора! Конечно, это она: подружки ведь чертовски умеют устраивать заговоры! Он скорее предположил бы, что Финтан и Флора просто дразнят его, но вот она оказалась перед ним… Иннес никогда не задумывался о Лорне, она, в конце концов, была просто надоедливой подружкой его сестренки, – девчонки вечно закрывались в спальне и хихикали, и все вокруг из-за них пахло лаком для ногтей, а иногда еще и сидром, когда они подросли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию