Не доверяй никому - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Уэбб cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не доверяй никому | Автор книги - Дебра Уэбб

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Керри пошла к стойке, надеясь, что удача наконец-то повернется к ним лицом и они смогут допросить Томпсона.

Как только Керри с Фалько подошли к стойке администратора, улыбка на лице девушки увяла.

– Боюсь, мистер Томпсон все еще на встрече на другом конце города. Не хотите оставить сообщение для его ассистента?

– Нет, – сказала Керри с фальшивой улыбкой. – Мы подождем. – Она развернулась и пошла обратно к креслам. Фалько сделал то же самое.

Девушка-администратор снова сняла трубку.

– Из него получится отличный сенатор, – заметил Фалько. – В принципе недоступный для публики.

– Меня пугает, насколько мы с тобой одинаково думаем, – ответила Керри.

Фалько усмехнулся.

– У гениев мысли сходятся.

Администратор встала и на этот раз сама подошла к ним.

– Начальник штаба мистера Томпсона, миссис Томпсон, сейчас здесь. Она будет счастлива побеседовать с вами. Она ждет в малой переговорной, если вы согласны.

– Мы согласны, – сказала Керри без колебаний. Конечно, она уже общалась с миссис Томпсон и вышла от нее с пониманием, что та не жаловала Селу Эбботт. Может быть, в этот раз Керри заставит ее невзлюбить кое-что еще.

Администратор провела их через лобби и повернула налево, мимо открытых дверей в большие переговорные. Последняя дверь в конце коридора была также открыта, девушка остановилась и жестом пригласила их войти.

Фалько поблагодарил ее и последовал за Керри внутрь. Миссис Томпсон ждала у стола в центре комнаты. Как и во всем остальном здании, в переговорной витал дух винтажной элегантности, под стать леди, которая поднялась со стула при их приближении.

– Вот это сюрприз – снова видеть вас, детективы. Чем я сегодня могу вам помочь?

– У нас все еще остались вопросы по делу Эбботта, – ответила Керри.

– Конечно. Пожалуйста, садитесь. Томпсоны всегдаподдерживали нашу доблестную полицию. Мы все время стараемся помочь – чем можем. Делаем ежегодные пожертвования…

Керри села на ближайший к миссис Томпсон стул, та тоже опустилась на свое место. Фалько сел рядом с Керри.

– Нашлась ли жена Бена? Мы все молимся о ее благополучном возвращении.

Керри так и представила себе, как она молится. Очевидно, миссис Томпсон сменила тон относительно Селы, а может быть, решила, что показывать свое пренебрежение не в ее интересах.

– Боюсь, пока еще нет.

– Мы пытались несколько раз встретиться с мистером Томпсоном, – вступил Фалько. – У нас есть вопросы к нему лично.

Сьюзан Томпсон кивнула.

– Я надеюсь, вы понимаете, что мой муж сейчас очень занят. Но я буду рада ответить вам на любые вопросы. Вы можете этого не знать, но я являюсь начальником его штаба. Я провела последние двадцать лет, работая начальником штаба его отца. Могу вас заверить, я уполномочена говорить от его имени.

Керри решила сразу пойти с тузов. Она вытащила фотографию из кармана и положила ее на стол перед миссис Томпсон.

– Вы знаете женщину на этой фотографии?

Она не смотрела на Фалько, но знала, что он был удивлен ее действиями. Однако его удивление было ничтожно по сравнению с тем, как удивилась Сьюзан Томпсон. Она побелела и выглядела так, словно увидела привидение.

– Я… я не уверена… – Испуг на ее лице постепенно сменился выражением предельной концентрации. – Она выглядит смутно знакомой.

– Рядом с ней ваш муж, – заметил Фалько.

– Да. – Слово было как льдинка, холодное, ломкое, готовое сорваться и разбиться на тысячи осколков.

– Возможно, это кто-то из его офиса, – предположила Керри.

Миссис Томпсон все смотрела на фотографию. Рука ее мужа обнимала девушку за плечи, а ее рука обхватила его за талию. Сцена была очевидно интимной.

– Мы нашли эту фотографию в одном из старых дел, – на ходу сочинил Фалько. – Мы думали, мистер Томпсон поможет нам установить ее личность.

Сьюзан Томпсон посмотрела на Керри с Фалько.

– Вы не знаете, кто это?

– Нам бы хотелось это узнать, – сказала Керри. – Думаете, ваш муж сможет нам помочь?

– Вы должны понять, что мой муж всегда был человеком публичным. Тот факт, что он сын Ти-Ара, уже обеспечивает ему звездный статус. Люди все время с ним фотографируются. Он, может быть, и не вспомнит, но я спрошу. – Она показала на фото. – Могу я переснять, чтобы ему показать?

– Конечно.

Миссис Томпсон взяла свой телефон и сделала снимок, потом улыбнулась Керри.

– Я полагаю, у меня есть ваша визитная карточка. Я дам вам знать, что он сказал, как только смогу поговорить с ним.

Керри встала.

– Спасибо, миссис Томпсон, мы ценим ваше сотрудничество.

С застывшей улыбкой на лице миссис Томпсон также поднялась.

– Всегда рада, детективы.

Уже у двери Фалько вдруг остановился.

– Мы недавно проезжали мимо дома на Уиспер-Лейк-серкл. Красивое место. Какая жалость, что его собираются снести. Там уже стоит огромный экскаватор, готовый начать работу.

Прежде чем Сьюзан Томпсон смогла взять себя в руки, на ее лице отразилось удивление и смятение.

– Я полагаю, работы там приостановлены. Мы с мужем все еще надеемся выкупить дом у Эбботтов.

– Вы хотите сказать, – уточнил Фалько, – у родителей Бена? Поскольку сам он мертв и жена его, возможно, тоже.

Ее щеки слегка порозовели.

– Будем надеяться, это не так. Но мы намерены выкупить дом у того, кто будет считаться хозяином, когда все это закончится.

– Спасибо вам еще раз, – сказала Керри.

Она еле сдерживалась, пока они не вышли на улицу.

– Ты заметил выражение ее лица, когда она увидела фотографию?

Фалько обошел машину и посмотрел на нее поверх машины.

– Видел. Это был выдающийся шаг, Девлин.

Керри открыла пассажирскую дверь и села в машину.

– Хотела бы я стать мухой на стене и послушать, как Тео Томпсон будет объяснять этот снимок.

– Она все еще намерена выкупить дом. – Фалько влился в дорожное движение.

– Давай еще раз там проедем. Что-то в этом месте есть. Там явно что-то большее, чем просто дом ее матери, который она любила.

– Нам нужно узнать о нем побольше, это понятно, – согласился Фалько.

– Может быть, твой контакт в департаменте регистрации сможет немножко копнуть в этом направлении?

– Мне придется пригласить ее поужинать, чтобы попросить об услуге.

– Ты свободен сегодня вечером?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию