Чародей - читать онлайн книгу. Автор: Василий Маханенко cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародей | Автор книги - Василий Маханенко

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Меня зовут Фара Насс, князь. Я вождь клана Кабана. У меня осталось две тысячи триста человек в клане, ещё пятьсот двадцать кандидатов вне клана.

Старики последовали её примеру, с кряхтением преклонив колено:

— Гарт Дувир. Вождь клана Свиньи. Полторы тысячи в клане и две сотни вне его.

— Зарлан Желмор. Вождь клана Ласки. Сто девяносто в клане и ноль свободных.

— Барлос Тумир. Вождь клана Ласточки. Триста пять и двадцать два.

Три старика, явно доживающие свой век и женщина без маны. Накачанные мифрилом твари сотворили невероятное, практически изничтожив четыре клана.

— Тотемы приказали собрать остатки людей всех кланов здесь, в Фасорге. Мы выполнили приказ, — Фара посмотрела на меня. — Теперь всё зависит от веры духов-хранителей в этого человека. У нас нет сомнений, что сегодня ночью явятся чудовища. Такую концентрацию людей они пропустить не могут.

— Мне тоже дух-хранитель много чего поведал о Леге, — Хад посмотрел на меня, после чего продолжил: — Вода очищена?

— Этим уже занимаются, но у нас мало ресурсов. Колодцы и реки отравлены, мы не можем найти источник заразы. Есть старые запасы, сейчас используют их. Но на всех не хватит. Наш лекарь заявил, что для полной очистки организма требуется литров пять-шесть на человека. У нас нет таких объёмов.

От слов Фары у меня внутри что-то щёлкнуло — над ладонью показался огненный шар. Раз не могут найти источник, то велика вероятность того, что он имеет магическую природу. Такую же, как зловоние. Это нужно проверить!

— Стойте смирно, — попросил я поднявшихся на ноги вождей. Стараясь не делать резких движений, я пустил шар в Фару, остановив его всего в считанных сантиметрах от её тела. Стоит отдать должное женщине — она покрылась потом, но выполнила приказ. Лишь испуганные глаза, расширившиеся от ужаса, показывали истинные чувства этого поистине сильного человека.

— Лег, ты что творишь? — Хад, на правах князя, хотел заступиться за своих людей, но за меня вступилась Лиара, положив руку на плечо моего друга:

— Доверься ему. Просто доверься. И не мешай.

Последнее замечание показалось как нельзя кстати — я боялся потерять концентрацию и натворить бед. Слишком близко огненный шар находился от Фары, но действовать как-то иначе я не мог — у меня нет времени, чтобы пытаться разобраться со льдом. С ним, вроде как, должно быть безопасней. Но не факт.

— Что это?! — ошарашенно воскликнули старики, когда из тела Фары вылетел целый сноп ярких искорок и устремился к созданному мной шару. Меня окатило волной дармовой энергии — вся гадость, что сидела в женщине, была сожжена. Я оказался прав — создана эта гадость не местными технологиями, а какой-то странной магией. Вода здесь бесполезна — она не сможет вывести всю заразу из этих людей. Я вспомнил количество оставшихся людей и сглотнул. Тотем великий — как же много здесь работы!

— Народ, мне срочно нужен кто-то, кому можно передать энергию. Хад, у тебя с маной как?

— Половина запаса, — признался в страшной тайне юноша, не понимая, для чего мне эта информация. Параметры друга я знал, поэтому без лишних вопросов направил витавшие вокруг меня силовые линии в князя. Тот даже хрюкнул от удивления — вместе с восстановлением маны я умудрился убрать усталость. До лекаря мне, конечно, было далеко, но кое-что я всё же умел. Нужно обязательно прочитать весь курс по анатомии. Оказывается — это жизненно важно!

Шар отлетел к Гарту. Я повторил процедуру, только на этот раз часть маны переправил в старика, а остатки влил в Лиару. Двух оставшихся вождей трогать пока не стал — для этого мне требовалась ёмкость, куда сливать энергию. В противном случае я просто потеряю контроль и взорвусь, захватив с собой несколько десятков человек.

— Что это было? — спросил Хад, когда огненный шар угас.

— Гарт и Фара теперь свободны от яда. У него магическая природа, так что вода бесполезна. Поэтому у спящих и возникают проблемы с ранами и смертями. Это действие не яда как такового — это магия. Я не понимаю её природу, но у меня получается её уничтожать.

— Ты можешь это повторить со всеми? — с надеждой спросила женщина.

— Могу. Но мне нужны силовые камни. Пустые. Много камней. И чем они сильнее, тем лучше.

— Алмаз подойдёт? — Хад протянул мне заработанный им за успешное окончание подготовительного курса камень. Я сграбастал кристалл и улыбнулся — пустой. Именно то, что мне сейчас нужно.

— Стойте смирно. Вначале я должен приноровиться работать с людьми, потом должно пойти быстрее.

На оставшихся вождей я потратил меньше минуты, восстановив алмаз максимум на два процентов. Это не могло не радовать — значит, у меня прямо сейчас есть возможность очистить сотню человек. Фаре дважды говорить не пришлось и всего через несколько минут возле меня стояли самые слабые. Те, кто практически валился с ног из-за недосыпа. Как только я объявлял, что завершил очистку, люди падали прямо на землю и засыпали. Сил, чтобы дойти до кроватей, у них просто не было.

— В прошлый раз твари явились ближе к полуночи, — Лиара помогала Хаду оттаскивать от меня людей. Стоит отдать должное вождям — они не поскупились на камни. Притащили ко мне всё, что имелось у них в запасе. А там, стоит признать, оказалось не так и мало разряженных кристаллов. В том числе и огромный бриллиант. Обработка явно пошла на пользу этому чуду — ёмкость увеличилась чуть ли не на порядок относительно алмаза аналогичного объёма. Я сумел очистить полторы тысячи людей, прежде чем бриллиант заполнился под завязку. Даже представлять не хочу, сколько такой камень может стоить — мне казалось, что по силе он был сопоставим с кристаллом Богуша. Пришлось даже поместить его в негатор — многие жители города не имели маны и при тесном контакте с силовым камнем такой мощности им становилось плохо.

Постепенно город превращался в огромную спальню. К тому моменту, как часы показывали полночь, мне удалось очистить процентов девяносто всех жителей. Стыдно признаваться, но в какой-то момент я даже обрадовался, что их осталось так мало — не уверен, что смог бы осилить десять тысяч.

— Всё, пауза, — взмолился я, отдавая очередной закачанный силовой камень. — Иначе я сейчас сам рухну. Воды можно?

— Держи, — вымотанный Хад протянул мне бутылку и уселся рядом. Несмотря на весь свой «статус», друг таскал уснувших людей наравне с остальными. Хотя, кого я обманываю — таскали уснувших людей лишь Хад, Лиара, да Фарг. Все, кто мог помочь, уже спали. Сказывался двухнедельный недосып.

— Не успеваем, — Лиара распласталась на земле неподалёку от нас. — Скоро должны явиться твари, а у нас здесь ещё полсотни человек лежит. И две сотни ещё не очищенных. Я больше не могу шевелиться. Ни рук, ни ног не чувствую.

Город давно погрузился во мрак, но на центральной площади, где мы устроили процесс массовой чистки, горели фонари. Впервые, как мне сказали, за две недели. Словно бросая вызов противникам, говоря — мы здесь! Приди и возьми! Оставшиеся люди собрались в длинную цепочку, продолжая с надеждой смотреть на меня и с завистью на тех, кто уже спал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению