Охота на маску. Часть вторая - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на маску. Часть вторая | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Это вы… — растерялся я. — Это вы лучше с Кагами-сан обсуждайте. И почему у меня?

— Потому что на приёме у Чакри или Кояма потеряется объективность, — ответил он.

— Как скажете, — произнёс я осторожно. — Но я редко организовываю приёмы, ждать удобного случая придётся долго.

— Да я и не тороплюсь, — улыбнулся он. — Ты, кстати, Кояма не видел? А то гостей на приёме столько, что даже я теряюсь.

— Час назад они были на востоке поместья, — кивнул я себе за спину. — А сейчас и не знаю.

— Хм, раз уж речь зашла о поиске людей, — слегка замялся он. — Не представишь меня госпоже Хирано?

— Увы, — улыбнулся я, разведя руками. — Ей очень некомфортно в этом месте, так что она тут не появляется.

— Тут — это в поместье? — уточнил он.

— Да, — подтвердил я. — Защита класса “крепость”, если вы понимаете, о чём я.

— Понимаю, — произнёс он уважительно, после чего огляделся. — Я и не думал, что это настолько… выдающееся место.

— С вашим городом оно не сравнится, — качнул я головой.

— Тут ты не совсем прав, — произнёс он. — Плюсы и минусы есть у обоих подходов.

— Поверю вам на слово, господин Наронг, — улыбнулся я вежливо. — В данной теме я разбираюсь плохо.

В общем и целом, пакость Хирано работает. Чакри уже не в первый раз пытается с ней встретиться, но каждый раз ему что-то мешает. Стерва наивысшего уровня, эта лисица.

Поговорить с англичанами я решил уже когда стемнело. Хех, “решил”. Смог, когда уже потемнело. А ведь после этого предстоит собрать всех членов альянса и общаться уже с ними… Блин, как же геморно.

Встречались мы, понятное дело, дома. Учитывая количество людей в поместье, отсутствие четырёх человек никто заметить не должен. Хотя, конечно, больше, чем четырёх — остальные члены альянса тоже дома, но в другом месте. Сначала мне нужно переговорить с англичанами.

Встретились мы в одной из гостиных особняка. С их стороны присутствовали главы кланов Гонт, Аркур, Грейсток и Квинси. Довольно впечатляющая компания, если что. Их кланы даже после войны в Малайзии, где они понесли потери, остаются одними из сильнейших в Англии. Про влияние и репутацию, особенно после всё той же победоносной, как ни крути, войны, я и вовсе молчу. Да, они не достигли всех целей той кампании, но даже то, что они смогли сделать — впечатляет. Всё-таки четыре клана сражались со всей страной. А не как “простолюдинский” альянс — против части армии, да и то недолго.

Все четверо были плюс-минус ровесниками. От пятидесяти девяти лет, как тот же Саймон Гонт, до шестидесяти одного, как Артур Грейсток. Все старики являются “мастерами”. И все довольно сильно отличаются внешне. Саймон Гонт — аристократ с длинными чёрными волосами, которые он убрал в конский хвост. Артур Грейсток — престарелый мачо с седой прядью в волосах. Майкл Квинси — худой как жердь и довольно высокий. А Эндрю Аркур выглядит как банкир в дорогих очках.

— Приветствую, господа, — произнёс я, когда они расселись вокруг круглого стола. — Рад, что мы наконец встретились. И для начала, не сочтите за лесть, я хочу лично выразить вам своё уважение. То, что вы сумели удержаться в Малайзии, действительно впечатляет.

— И теперь ты хочешь, чтобы мы повторили подвиг на Филиппинах? — усмехнулся долговязый Квинси.

— Нет, — улыбнулся я. — Ваш подвиг нам не повторить, так как кроме вас, в альянсе будут и другие стороны. В этот раз всё будет в разы проще.

— Логично, — ухмыльнулся Квинси.

— Что ж, — продолжил я. — Вы проделали огромный путь не для того, чтобы выслушивать дифирамбы в вашу честь. У вас есть вопросы, и я готов на них ответить. Спрашивайте.

Переглянувшись, старики вновь уставились на меня.

— Ваш Император знает, что именно вы задумали? — задал первый вопрос Гонт.

— Нет, — ответил я. — Он вообще не в курсе того, что я собираюсь провернуть. Не могу говорить, что абсолютно ничего не знает, всё-таки разведка и аналитики у него хороши, но точного ответа у него нет.

— Проводилась ли какая-либо работа среди аристократов Филиппин? — спросил Аркур, поправив очки. — В частности, меня интересует, будут ли против нас абсолютно все, или кто-то решит отсидеться?

— Всё, что я делал, это разжигал их ненависть к американцам, — ответил я. — Лучше всего считать, что против нас будет сражаться вся филиппинская аристократия.

— Что с каналами поставок припасов? — спросил Грейсток. — Каждый сам за себя или один на всех?

Вопрос нормальный. В альянсе слишком разное обеспечение войск. Мы вот, например, делаем ставку на русскую технику, кланы Хоккайдо не немецкую и так далее. И это только техника.

— Это технические детали, — ответил я. — Но я хочу, чтобы поставки были едиными. Хотя бы большая их часть. К сожалению, обеспечить вас английской техникой, вооружением и амуницией у нас возможностей нет, так что некоторой частью припасов придётся заниматься самим. Но даже в этом случае, уверен, мы сможем договориться о помощи друг другу.

Опрос продлился следующие полчаса. Я, если честно, думал, что он пройдёт иначе. Мне казалось, что они будут задавать вопрос, а потом сотни уточнений к нему. Но нет, всё чётко, всё по делу. Вопрос — ответ. Следующий вопрос. Такое впечатление, что англичане скорее меня проверяют, чем добывают нужную им информацию. Во всяком случае, на все их вопросы можно было получить ответы, и не приезжая сюда. Фактически, как я и думал, по-настоящему их интересовал лишь один вопрос, ответ на который я должен был дать лично, а не через посредников. И как раз через полчаса, он прозвучал.

— Какие у вас гарантии, что нас не выкинут с Филиппин? — спросил Гонт. — С самими Филиппинами, я так понимаю, вы рассчитываете как-то договориться, но что насчёт Японии? Любой более-менее серьёзный конфликт между нашими странами может стать причиной захвата наших территорий. В Малайзии у нас есть хоть какое-то прикрытие.

Глубоко вздохнув, произнёс:

— У меня нет никаких гарантий. Я физически их не могу дать. И вы должны это понимать, — обвёл я их взглядом. — Тем не менее в случае, если в предположительном конфликте ваши кланы не будут принимать участие, я буду активно протестовать против захвата ваших земель. А моё слово в Японии стоит очень много.

— Ответ, не внушающий оптимизма, — заметил Гонт.

— Другого вам никто не даст, — ответил я. — Просто держитесь подальше от конфликта с Японией и, скорее всего, никто вас не тронет, пока не начнётся большая война. А она начнётся, уверен, вы это понимаете. Да, не скоро, но мир слишком изменился со времён второй мировой, слишком много требует… нового распределения. И когда всё завершится, удержаться в Малайзии вам будет гораздо сложнее, чем на Филиппинах.

— Очень, — выделил это слово долговязый Квинси, — спорное утверждение.

— Я понимаю, — кивнул я. — Но плюсы и минусы вы и без меня прекрасно видите. Всё, что вам могут дать Аматэру — это гарантии того, что мы будем на вашей стороне. Если вы не будете замешаны в конфликте с Японией, — уточнил я, после чего изобразил неуверенность. — К тому же… Не знаю, как это словами выразить, но вы умные опытные люди, должны меня понять. Сидя под боком у Великой державы, гораздо проще убедить её в своём нейтралитете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению