Мой волк, или Отбор для альфы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Май cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой волк, или Отбор для альфы | Автор книги - Татьяна Май

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— А этот Шрэй, он что…

— Он из охотников моей стаи и не пара дочери альфы, — снова зашлась в рыданиях девушка. — А ведь я так люблю его! И он поклялся мне в вечной верности! Я его ирримэ, его! А на альфы Рэйнара!

— Клянусь Богиней, что ничего никому не скажу, — сказала я ей.

«Слышал бы меня Рэйнар», — подумалось мне.

Не дождавшись от всхлипывающей Верены никакой реакции, я вышла и, тихо прикрыв дверь, отправилась к себе.

Я ворочалась с боку на бок и никак не могла уснуть. Перед глазами стояли распухшие ноги Тиары, заплаканные глаза Верены, злобное личико Лаури, задумчивый янтарный взгляд Рэйнара. Промучившись с час, я встала и решила сходить на озеро. Надеюсь, там сейчас никого нет. А мне просто необходимо побыть вне этих давящих стен.

Прихватив полотенце, я вышла из замка через одну из боковых дверей в башне и припустила к озеру. Замок охранялся, но за время своего пребывания здесь я успела изучить часы, когда охрана сменяет друг друга, поэтому проскользнула мимо них без проблем. Жаль, что ворота охраняются не столь беспечно.

Я шла по горной тропинке, любуясь растущей желтоватой луной. Чуткий волчий слух улавливал легчайшие звуки: вот ящерица скрылась меж камней, где-то далеко внизу по верхушкам деревьев пробежало дуновение ветра, а совсем рядом вскрикнула ночная птица. Вскоре я почувствовала запах воды, напомнивший мне запах свежих огурцов, а через минуту вышла к озеру. В идеально ровной темной поверхности отражалась луна и лунная дорожка.

Я так обрадовалась возможности побыть одной, без слежки и постоянного наблюдения, что мне захотелось танцевать. Не без труда поборов желание покружить вокруг озера, я скинула платье и ступила в обжигающе холодную воду. По телу побежали бодрящие мурашки.

Я немного поплавала, наслаждаясь прикосновением ледяной воды к своему телу. Если не думать о том, что меня занесло в какой-то ненормальный параллельный мир, можно даже представить, что я купаюсь в пруду на даче у Маринки и все в моей жизни совсем как прежде.

Поплавав, я встала недалеко от берега, где вода доходила мне до талии, и закинула голову вверх. Интересно, что чувствуют оборотни, глядя на луну? Для них это явно нечто большее, чем просто небесное светило. Это их Богиня. Закрыв глаза, я попыталась представить, как лунный свет заливает меня, ласкает кожу, лижет каждый сантиметр тела, наполняя энергией и силой. В какой-то момент мне даже показалось, что я чувствую, как лунные лучи согревают замерзшую кожу.

— Вижу, что не я один люблю ночные купания, — услышала я позади знакомый голос.

Я изумленно открыла глаза, сердце рухнуло к пяткам, но я заставила себя не оборачиваться. И как только Рэйнар смог подкрасться столь бесшумно?

— Это невежливо, — выдавила я, представив, как он скользит взглядом по моей обнаженной спине. Волосы я собрала в высокий пучок еще перед купанием. Тело напряглось, как тетива. — Вот так подкрадываться.

— Прости, я не хотел пугать тебя, — сказал Рэйнар, но вот сожаления в его голосе не было.

— Ты что, следил за мной? — как только вопрос слетел с моих губ, я поняла его абсурдность и быстро ответила сама себе: — Конечно нет. Тебе это ни к чему.

Рэйнар тихонько хмыкнул.

— Я шел, чтобы поплавать в одиночестве, но почувствовал тебя еще на полпути.

— Почему же ты не развернулся и не пошел обратно?

— Раз уж мы заговорили о вежливости: тебе не кажется невежливым, что я разговариваю с твоей спиной? — весело поинтересовался Рэйнар вместо ответа на мой вопрос.

Я зашла в воду поглубже и обернулась.

— Так устроит?

— Я надеялся, что ты просто повернешься, — хмыкнул он.

Рэйнар стоял на берегу, сложив на груди руки, и пристально наблюдал за мной. Интересно, как давно он здесь находится и как много уже успел увидеть?

— А мне кажется невежливым, что я раздета, а ты одет. Может быть, ты уйдешь и позволишь мне закончить купание?

— У меня есть предложение получше, — загадочно ответил он и быстро стянул тунику и сапоги. В лунном свете его кожа казалась мраморной. Литые мускулы перекатывались при малейшем движении. Длинные волосы собраны в высокий хвост, отчего скулы казались вырезанными. Я приподняла бровь.

— Что ты делаешь, Рэйнар? — спросила шепотом.

Глава 23

— А на что это похоже? — спросил он, скидывая штаны. Я отвернулась и отплыла чуть дальше. — Ты уже видела меня обнаженным, так что не разыгрывай скромность, — добавил весело.

— Скромность? А тебе знакомо это чувство? — нервно хмыкнула я, услышав тихий плеск, когда Рэйнар погрузился в воду.

— Я всего лишь хочу немного поплавать. У меня был напряженный день.

— Ах, это у тебя был напряженный день! — саркастически заметила я, скосив глаза на Рэйнара. Он не делал попытки приблизиться, а действительно просто плавал. Следовало бы уйти, но тогда, пока я доберусь до платья, Рэйнар увидит то, что я ему показывать не желаю. Взвесив все «за» и «против», я приняла трусливое решение отсиживаться в воде.

— Считай, что это свидание. Ты же выиграла испытание в лесу.

— Прекрати, Рэйнар. Я не участвовала ни в каком испытании, а значит и ничего не выигрывала, — процедила я, обхватив себя под водой руками. — Я не знаю, что ты надумал, но я правда всего лишь хотела помочь Тиаре, — раздраженно добавила я. Как я поняла, мне не стоит помогать оборотням. Ничем хорошим для меня это не обернулось ни в случае с Брандом, ни в случае с Тиарой. — И заклинаю тебя, не говори ничего такого в присутствии миэри, большинство и так меня недолюбливают за случившееся, не хочу, чтобы кто-нибудь из них перегрыз мне горло во сне.

— Поэтому я и отдал тебе ключ от комнаты, — рассмеялся Рэйнар.

— Очень смешно.

Мы немного помолчали. Тишину нарушал лишь плеск воды.

— До меня дошла информация, что ты намеренно испортила платье одной из миэри. Это правда?

Рэйнар так резко сменил тему, что я даже растерялась. Я была занята тем, что следила за ним, стараясь держаться на расстоянии от того места, где он плавал.

— Это могло бы быть правдой только в том случае, если бы я имела на тебя виды.

— А это не так? — поинтересовался Рэйнар, подплывая ближе. Я отошла чуть в сторону, однако, как оказалось, отступать было некуда. Несмотря на все мои ухищрения, Рэйнар отвлек меня болтовней и добился того, что мне пришлось сделать шаг назад, отчего вода едва прикрывала грудь. Теперь же Рэйнар приближался, и мне оставалось только выскочить из воды или позволить ему приблизиться. Решив не истерить раньше времени, я осталась на месте, завороженно глядя на него. В лунном свете Рэйнар казался мне каким-то языческим божеством — диким, необузданным, полным энергии и жизненной силы.

— Конечно нет! — мой голос прозвучал довольно уверенно. — Платье Лаури я не портила, хотя она и решила иначе. — Я снова обхватила себя руками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию