Мой волк, или Отбор для альфы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Май cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой волк, или Отбор для альфы | Автор книги - Татьяна Май

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Что произошло в лесу? — спросил наблюдатель. Он выглядел растерянным.

Я, не ответив ему, метнулась к Фире. Запах крови сталью резанул по обонянию. Только сейчас я вспомнила, что мои руки все еще покрывает корка засохшей крови.

— Он жив? — слетел с моих губ вопрос. Я посмотрела на лежавшего без сознания Рэйнара — темные волосы спутаны и испачканы кровью, широкая грудь тяжело вздымается. — Пожалуйста, скажите, что он будет жить! — Чуткий слух уловил презрительное фырканье Даллы. — Фира!

— Лита, девочка, успокойся, — мягко ответила смотрительница, промывая глубокую рану. Она даже не обиделась, что я, обратившись к ней при посторонних, забыла про «госпожу». — Рана чистая, заражения нет, сейчас я наложу целебную мазь, а хороший сон и отдых сделают остальное.

Я не могла отвести глаз от широкой раны на шее Рэйнара. Фира смыла кровь, да и сама рана уже чуть затянулась, но опухшая шея выглядела все равно жутко.

— А яд? Я вытащила метательную звезду. Вдруг она была смазана ядом?

Фира, аккуратно накладывавшая на рану мазь, на секунду прервала свое занятие, послав мне строгий взгляд.

— Лита, не переживай. Все в порядке. Я на всякий случай залила рану противоядием — есть у меня запасы одной редкой травы — и заставила альфу проглотить укрепляюще. Все, что ему сейчас нужно — это отдых.

— Так что все-таки произошло в лесу? — услышала я голос Хольда. — Как ты оказалась рядом с альфой?

Я резко обернулась, встретившись взглядом с его золотыми глазами.

— Пошла, чтобы посмотреть на испытание.

— Зачем? — нахмурился Сирил.

— Стало любопытно. Или это запрещено правилами?

— Нет, но…

— Вы должны были быть с ним! — выпалила я, перебив Сирила, и гневно переводя взгляд с Даллы на Хольда. — Вы его бета и гамма!

— Закрой свой рот, волчица! Или ты забыла, с кем разговариваешь? — прищурилась Далла.

Но меня уже было не остановить. Напряжение и страх, испытанные на скале, требовали выхода.

— Это вы двое постоянно забываете про свои обязанности! И это касается не только Рэйнара! Присматривай вы за своим волчонком лучше, он бы не оказался в чужом мире! — выпалила я, подсознательно с ужасом отметив, что называла мир, из которого прибыла сюда, «чужим».

— Да я тебя… — Далла рванулась ко мне, сверкая золотыми глазами, но ее удержала крепкая рука Хольда.

— Оставь ее.

— Но, Хольд…

— Оставь ее, Далла. Рэйнар не поблагодарит тебя, если ты покалечишь ее.

— Она покалечит меня? Ты уверен? — Я презрительно фыркнула. — Лучше бы занялись поисками того, кто это сделал, — прошипела я, указывая рукой на Рэйнара.

— Далла, Хольд, она права, — подал наконец голос Сирил. Он не влезал в спор, а только пристально наблюдал за перепалкой. — Тот наемник, вы его допросили?

— Он мертв, — развел руками Хольд.

— Как это мертв? — удивилась я. — Я его не убивала. Он был жив! И умирать ему было не с чего! Я лишь слегка прикусила его за шею.

— Ты не рассчитала силы, с новичками это частенько случается, — спокойно объяснил Хольд. — Когда мы привели наемника в замок, он был еще жив, но спустя несколько часов умер от потери крови.

Я нахмурилась. Хольд врет. Вроде бы прямой взгляд золотых глаз кристально чист и честен, но я явно видела, что он лжет. Мой бывший врал так же — глядя в глаза и не мигая.

— Что с Вереной? — снова подал голос Сирил, прерывая наше молчаливое переглядывание.

— Мы ее не нашли, — мрачно ответила Далла. — Она убежала от охотников. А эти недоумки потеряли след миэри в скалах. И как нам объяснить это ее отцу, альфе Эрмиру, одной Богине ведомо! И зачем ей нужно было убегать?

Из сказанного следовало, что эта прохиндейка Верена никакого объяснительного письма или даже коротенькой записки Рэйнару не оставила.

— Продолжайте поиски, — вздохнул Сирил, задумчиво поглаживая бородку. — Пока Рэйнар не придет в себя, не будем ничего сообщать альфе Эрмиру.

Я промолчала о поступке Верены. Пусть Далла и Хольд бегают по лесу, высунув языки. Это малое наказание за то, что они не уберегли Рэйнара и не допросили наемника.

— Лита, отправляйся в башню миэри. Проследи, все ли там в порядке, — велела Фира, аккуратно накладывавшая повязку на распухшую шею Рэйнара.

— Нет! Я останусь здесь. И если кто-то посмеет меня хоть пальцем тронуть, я откушу ему руку, — предупредила я, бросив предостерегающий взгляд на всех присутствующих в комнате. — И Рэйнар меня оправдает, когда придет в себя.

Далла и Хольд переглянулись и, пожав плечами, вышли. Следом за ними ушел что-то ворчавший в бороду Сирил.

— Тогда присматривай за альфой и сообщи, когда он придет в себя, — миролюбиво согласилась Фира.

И вот шли уже четвертые сутки, а Рэйнар все никак не приходил в сознание. Он то метался в горячечном бреду, то начинал что-то выкрикивать об ирримэ, метках и Волчьем камне, то открывал глаза и его взгляд беспорядочно блуждал где-то в складках балдахина. В такие моменты я брала его за руку и начинала петь или рассказывать разную ерунду, стараясь успокоить. В один из дней пришлось даже пересказать сюжет одного сериала про оборотней. Альфу мой голос, казалось, успокаивал. Он сразу же затихал и лишь судорожно стискивал мою руку.

Я боялась, что края метательной звезды все-таки были смазаны ядом, но Фира успокоила меня, сказав, что прийти в себя Рэйнару не дает не физическая боль, а разум. Он словно боялся приходить в сознание, решив остаться во власти своих собственных снов. Почему это было именно так, Фира не знала.

И вот сейчас, на рассвете четвертого дня, Фира пришла с полным подносом источающей аромат еды, а я лишь отвернулась. За эти дни я смогла проглотить лишь малую толику угощений, которые передавала с кухни Ингрид. Тошнота подкатывала со скоростью опаздывающей электрички. Помогало лишь глубокое размеренное дыхание. Я уже начала беспокоиться, не отравилась ли. Но ведь чтобы чем-то отравиться, нужно что-то съесть. Одним словом, получался замкнутый круг.

— Сходи на озеро, — опять завела Фира, демонстративно открывая окно. — Я буду здесь.

Она была права. Я мылась четыре дня назад, и запах в комнате стоял неважный. Но мне было страшно. Я боялась оставлять Рэйнара одного и боялась увидеть свои руки, покрытые символами ирримэ. Однако если я и дальше буду здесь сидеть, Фира просто прикажет вымыть меня силой.

— Хорошо, — сдалась я, вставая. — Я только вымоюсь и сразу же вернусь.

— Слава Богине, — пробормотала Фира, зябко кутаясь в накинутую поверх платья шаль.

Глава 37

Спускаясь по лестнице, я почувствовала головокружение и прислонилась спиной к стене, чтобы не упасть. Фира права: моему организму необходим отдых и еда. Поэтому первым делом я отправилась на кухню. Можно захватить с собой кусок мяса и хлеба, чтобы не распугивать запахом кухарок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию