Личная кошка Повелителя. - читать онлайн книгу. Автор: Элинара Фокс, Вероника Лесневская cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная кошка Повелителя. | Автор книги - Элинара Фокс , Вероника Лесневская

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Принялась за еду, смакую каждый кусочек. Я очень любила омлет, его всегда готовила моя мама на завтрак. Ностальгия обрушилась на меня, принося образы родных. Как они там? Сестра, наверно, подросла уже и теперь треплет нервы всем вокруг, так как меня рядом нет. А мама? Надеюсь, у неё все хорошо. Доев, принялась за травяной отвар.

— Слушай, Лилу, — позвала я девушку, — а как ты оказалась здесь, во дворце?

Этот вопрос возник еще вчера, но не было сил разговаривать.

Она потупилась в пол.

— Меня продали в услужение, на рынке, — проговорила грустно. — Месяц тому назад.

Я почувствовала злость на работорговцев. Вот бы их всех истребить, чтобы не портили жизнь людям…

— А как ты попала на рынок? — поинтересовалась я снова.

— Меня выкрали из моего поселения, когда я собирала травы в горах.

Бедная девушка, натерпелась. Мне было искренне её жаль. Поэтому решила сменить тему.

— А ты знаешь литума по имени Мася?

Девушка вскинула на меня свои большие глаза, удивленно округлив ротик.

— А вы его знаете? — вопросом на вопрос ответила она.

Я довольно хмыкнула, улыбаясь.

— Да, знаю, он спас меня и потом стал моим другом.

Девушка подошла поближе ко мне и, сложив руки лодочкой, попросила.

— Скажите, как его можно найти? Это мой дядя, я надеялась, что увижу его здесь, но не смогла отыскать.

Я медленно подняла глаза в потолок, обдумывая, что можно ей сказать, а что не стоит. Решив, что она нужна мне в союзниках, проговорила, обращая взгляд к ней.

— Я не знаю, где он сейчас. А ты можешь выходить в город? — этот вопрос возник внезапно, возрождая надежду во мне.

— Иногда меня отпускают на рынок, — сказала Лилу, кивая мне. — Но только с позволения султана.

— Отлично! Когда в следующий раз пойдешь, сообщи мне, и я расскажу, где искать Масю, — сияя улыбкой, ответила я Лилу.

Нас прервал охранник, который без стука ввалился в дверь. Найдя меня взглядом, он ухмыльнулся.

— На выход, тебя хочет видеть султан, — заявил нагло, — и побыстрей.

Мы переглянулись с девушкой, она даже посерела от испуга и смотрела на меня широко распахнутыми глазами.

Увидев её испуганный вид, я подмигнула ей весело, хотя у самой поджилки тряслись от страха.

— Не бойся, все будет хорошо. Он не тронет меня сегодня.

С этими словами я направилась вслед за охранником к лестнице. Спустившись, мы прошли вдоль стены к следующей деревянной двери. Зайдя внутрь, попали в коридор. Страж повернул направо и пошел быстрым шагом, мне приходилось практически бежать за ним. Преодолев коридор, мы поднялись по лестнице и вошли в зал. Тут все было в золоте, стены, потолки, картины украшала золота лепнина, разбавленная белым мрамором. Да, султан явно любит роскошь, даже чересчур.

Пройдя зал, мы наконец остановились возле двухстворчатых деревянных дверей. Постучав, охранник открыл одну створку и буквально втолкнул меня в комнату.

Я замерла, прислонившись к закрывшейся двери. Я находилась в его покоях. Взгляд сразу нашел мужчину, который возлежал на шикарном ложе из алого шелка. Глаза непроизвольно остановились на его голом торсе. Сглотнув, нервно отвернулась в сторону.

"Он мощно сложен, значит, силен", — пронеслась паническая мысль. Когда он был одет в парчовый халат, этого не было так заметно. Да, широкие плечи заметны, но остальное было скрыто от глаз. Теперь же я могла увидеть всю фигуру — и меня это пугало. Он атлетически сложен, мышцы бугрились на его теле, говоря о том, что занятия физическими упражнениями им не игнорируются.

— Ну что застыла? Проходи, я ждал тебя, — услышала я голос Махада и передернула плечами, стараясь отогнать страх, внушаемый этим мужчиной.

Оторвавшись от двери, сделала несколько шагов в его направление и вновь остановилась.

— Смелее, киса, — подбодрил он меня, иронично улыбаясь, — будь послушной девочкой.

Меня бесил его тон и слова, но я молчала, сжав зубы, помня вчерашнюю порку, не хотелось бы повторить.

— Что вам надо? — спросила его спокойно, не подавая вида, что боюсь. — Разве вчера я не сказала вам, что ничего не будет?

Он приподнялся на локте, напрягая свои мышцы на руке, отчего даже вены вздулись.

— А разве я тебе не показал вчера, кто теперь твой мужчина? — спросил он с нажимом, сверля меня взглядом.

"Ох, опять я играю с огнем, — пронеслась мысль, — доиграюсь". Но уступать не хотела все равно. Поэтому гордо вскинув подбородок, посмотрела прямо ему в глаза.

— Тебе придется меня запороть до смерти, потому что я не уступлю, — прошипела, чеканя каждое слово.

Клыки удлинились и на руках появились когти. Мне показалось что султан опешил на время от моего вида, но быстро взял себя в руки. А потом вдруг хищно улыбнулся, облизывая губы.

— Строптива, — произнес, растягивая это слово, — обожаю, когда приходится ломать таких, потом они готовы на все, лишь бы угодить мне.

И он медленно встал с кровати, демонстрируя свой настрой на счет меня. Я попятилась к двери, следя за ним настороженно. Что он задумал? Его взгляд не предвещал ничего хорошего для меня. Эта хищная улыбка сулила мучения. Внутри все сжалось от чувства опасности. Уперевшись в дверь спиной, поняла, что отступать некуда. Тогда я зашипела, как дикая кошка, принимая боевую стойку.

— Подойдешь ближе, и я попорчу тебе шкуру, — прошипела, яростно следя за ним.

Он остановился. Видимо, моя угроза не казалась ему пустой. Но улыбку с лица не убрал, продолжая кривить губы.

— Если сделаешь это, будешь наказана гораздо хуже, чем вчера, — проговорил он угрожающе.

Так и застыли, глядя друг на друга зло и готовясь к схватке. А потом султан хлопнул в ладоши два раза — и двери распахнулись, толкая меня вперед на врага. Я сгруппировалась и, сделав сальто вперед, толкнула Махада в грудь, он, не ожидав, отпрянул ошарашенно, глядя, как на его груди выступает кровь от моих когтей.

— Взять её! — крикнул он страже, что ввалилась в покои.

Они тут же бросились ко мне. Я не собиралась сдаваться без боя. Поэтому драка завязалась серьезная. Охранники пытались меня схватить, но я уходила от них, прыгая как кошка, выставляла блок и вновь уходила от захвата. Султан стоял в стороне и наблюдал. Один мужчина умудрился поймать меня за руку, а второй ринулся ему помогать. Я недолго думая, уперлась в первого на вытянутую руку, а потом, прыгнув, саданула второму охраннику ногой в челюсть.

Он взвыл и отлетел от нас. Дальше я выкрутила свою руку и, присев, сделала пируэт вокруг оси, теперь рука моего врага оказалась выкручена за спину. Не теряя времени, я укусила его за ухо, чуть не оторвав. Кровь хлынула по его шее. Мужчина выпустил мою руку, хватаясь за свое раненое ухо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению