Господин моего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Лейк cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Господин моего сердца | Автор книги - Оливия Лейк

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Нет.

Руки Алиры на мгновение дрогнули – голос Эрика Лейна медовой патокой разлился в воздухе. Правда, легкая горчинка резанула слух.

– Утро доброе.

– Эрик, – кивнул Дарэл.

Алира поставила фарфоровую тарелку перед лордом, добавив туда голубики и малины – как он любил. Если не сделать того же самого для короля Роутвуда, то выглядеть будет как минимум странно, негостеприимно и определенно невежливо, поэтому она любезно спросила:

– Милорд что желает на завтрак?

«Яду, и побольше», – сказал ее взгляд. Эрик заметил и, сложив руки домиком, задумчиво произнес:

– Омлет с беконом и томатами – было бы изумительно.

– Здесь нет бекона, – мило улыбнулась Алира.

– Очень жаль, – Эрик откинул салфетку, словно передумал завтракать.

– Я распоряжусь.

Алира вышла и, спустившись на кухню, хотела попросить Эстель приготовить яйца для его величества, но затем передумала. Когда она поставила перед Эриком большую круглую тарелку с румяным омлетом, зажаренным беконом и кубиками соленого сыра, обсыпанного изумрудными лепестками мяты, то заметила его дрогнувшие губы. Считает, что может распоряжаться ею? Пускай, но это может быть и во вред здоровью. А вот лорд Дарэл искренне выглядел довольным.

Эрик взял приборы, ловко и элегантно отправляя пищу в рот.

– Вам нравится? Я сама для вас приготовила, – невинно хлопнула ресницами Алира. Эрик не поперхнулся, но последний кусочек до рта так и не донес, изящно сложив приборы на тарелке.

– Не дурно, – ответил спокойно и отщипнул красивую виноградную веточку. – Виноград или абрикос?

– Благодарю, не сегодня. – Алира потянулась за булочкой и маслом, изобразив крайнюю степень занятости.

Эрик отложил фрукты и поднес к губам дымящуюся чашечку с ароматным травяным сбором. И только лорд Дарэл, молча наблюдавший за диалогом, нахмурился. Он не мог понять, что связывает могучего короля индаров и его воспитанницу. Почему всегда отстраненный и бесстрастный владыка Зачарованного леса уделяет внимание деве из человеческого рода? Рода, который презирает. Дарэл внимательно посмотрел на Алиру, которая молчала, но всем своим видом выдавала сильное напряжение: от воинственно вскинутого подбородка до плотно сжатых губ. Дарэл попытался ментально надавить, приоткрыть сокрытые тайны, заглянуть в будущее, узнать, что ждет эту красивую девочку, яркий цветок, его дочь не по крови, а по отеческой привязанности. Удостовериться, что он все делает правильно, отдавая ее Брайну Андорскому.

Ничего не вышло. Снова. В который раз хозяин Долины подивился: почему он никогда не мог разглядеть будущее Алиры? Когда-то он предсказал Эдрику величие и долгую жизнь, но путь его будет тернист и опасен. Даже любовь к любимой Тиле увидел, а вот будущее Алиры скрыто, словно глядишь через темное зеркало в мутную воду. Это беспокоило. Наводило на тревожные мысли: нет будущего только у мертвых, а она – живее всех живых. Возможно, когда она выйдет замуж что-то прояснится.

– Ты часто упражняешься с мечом, Алира? – услышал Дарэл расслабленный голос Эрика. С нотками привычной надменности и с абсолютно непривычным интересом. Мужским?! Нет, исключено! Эрик до сих пор хранил верность почившей Наримель. Тем более Алира для него точно дитя, милое и озорное. Какие странные мысли иногда посещают голову. Это обычная любезность, а он, Дарэл, ищет скрытые мотивы там, где их нет.

– Время от времени, милорд, – ответила Алира. Она общипала бедную булочку так, что ее только на корм птицам, оставаясь сидеть прямой и гордой. Дарэл нахмурился. Она точно себя хорошо чувствует?

– Я тоже не прочь размяться, – заметил Эрик. – И обязательно преподам тебе урок.

Алира бросила на него быстрый взгляд и кротко ответила:

– О, не стоит, милорд. Не тратьте на меня свое драгоценное время.

Глухой стук в дверь, прервал беседу и через несколько мгновений на террасе появился Офер.

– Приятного трапезы, милорды, Алира, – он учтиво склонил голову, затем обратился к лорду Дарелу: – Владыка, пришли люди из Кастла. Хотят обсудить возможность провести большую ярмарку в Долине. Я проводил их в малую залу, Тила распорядилась по поводу угощения, вы примете их?

– Почему нет, – улыбнулся Дарэл, заметив скисший взгляд Эрика. Людей тот по-прежнему не жаловал. И на предложение присоединиться к беседе ответил отказом. А вот Алира.

– Будет ярмарка?! – Она аж вскочила и хлопнула в ладоши. – Владыка позвольте и мне…

– Алира, я еще не решил, – мягко прервал Дарэл и тоже поднялся.

Они с Офером неспешно покинули террасу, Алира собралась последовать их примеру, но как только полы камзола хозяина Долины скрылись, Эрик ловко перехватил ее руку и дернул – Алира оказалась у него на коленях.

– Что вы себе позволяете? – прошипела она, упершись ладонями в широкие плечи.

– Пытаюсь понять, какие бесы в тебя вселились. – Эрик дернул ленту и черные волосы рассыпались по плечам. Он запустил в них руку, наматывая на кулак, заставляя Алиру запрокинуть голову и показать тонкую шею. – Что за безобразные выходки?

Эрик был зол на нее, и ему стоило немалых трудов вести себя хладнокровно – желание задать трепку дерзкой девчонке было практически непреодолимым. А самое главное, он не мог взять в толк, отчего Алира так переменилась, неужели настолько сожалела о случившемся? И чем ее так оскорбил подарок? Эрик сделал его в знак огромного расположения, о котором человеческая женщина даже в самых смелых фантазиях мечтать не могла. Когда-то за эти камни пролилось немало индарской крови. Какие бы сомнения и сожаления ни обуяли Алиру, можно же было прийти и поговорить, а не устраивать эту вульгарную сцену, да еще и при свидетелях.

Но Эрик не мог не признать, что его волновала эта пылкость, малиново-алая чувственность, которая и сейчас сияла, маня испить ее снова. Так внезапно вспыхнувшая страсть будоражила кровь, отзываясь приятной тяжестью внизу живота и тягучим хмелем в голове. Забытое, но какое приятное чувство. Кто бы мог подумать, что молодая неопытная девушка сможет пробудить в нем такое жадное и совершенно дикое для индара желание обладать?! Но такое ли оно дикое? Эрик в этом давно сомневался. Инстинкт охотника в нем всегда был силен, сильнее, чем в любом другом индаре. Эрик любил, обожал жену. Она была нежным цветком, ласковая и податливая, но никогда не горела алым пламенем, когда отдавалась ему. Он был счастлив в браке, купался в любви, но иногда ему не хватало страсти, которая бурлила в нем самом.

– Отпусти меня! – дернулась Алира, когда его рука сжала бедро, а губы прильнули к шее. – Если ты немедленно не прекратишь, я расскажу лорду Дарэлу о твоем возмутительном поведении! – Она взращивала в себе злость, чтобы не поддаться на уловки, на ту заинтересованность, которую Эрик демонстрировал сейчас.

– Тебе не нравится? – шепнул он, прежде чем прикусить шею, прямо под ушком, там, где ей особенно нравилась – нетерпеливая дрожь прошила тело, а соски в миг затвердели, невыносимо потершись о ткань сорочки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению