Нельзя - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Тонян cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нельзя | Автор книги - Лаура Тонян

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— И все?!

Гералд протянул «а-а-а» и вновь посмотрел на сына.

— И, я прошу тебя, переключи телефон с виброрежима, — он для вида сурово ткнул в мою сторону пальцем. — Тебя это тоже касается!

Мама рявкнула:

— И все?! — ее ставший визгливым голос звучал еще хуже, чем дверной звонок десятью минутами ранее.

Гералд потакал ей почти во всем. Да, она-таки блестяще им манипулировала. Хотя это было нисколько не странно: молодая женщина и глубоко взрослый мужчина — разумеется, он с ума по ней сходил. Но тут отчим не выдержал.

Указав на нас обеими вытянутыми руками, он вскрикнул:

— Моника, ну что ты хочешь, чтобы я сказал?! — Я вздрогнула. Мама тоже. Алистер даже не шелохнулся. — Ты же видишь, они подружились! Ты хочешь все испортить?!

Мать посмотрела на меня и своего пасынка так, будто впервые увидела. Ее взгляд вмиг потеплел, лицо порозовело. Она, к счастью и моему облегчению, расслабилась. Морщинки на лбу разгладились. Не знаю, что творилось в голове у мамы, но выглядела она так, словно и не задумывалась о таком раскладе дел. Сложила ладони вместе — тесно-тесно.

— Ну наконец-то вы поняли, что брат и сестра должны держаться вместе! — заявила мама воодушевленно, глядя поочередно то на меня, то на Алистера.

Гералд кивком головы поддержал жену. Шеридан-младший прочистил горло, я тоже закашлялась.

Не волнуйся, мама, этой ночью мы были друг к другу даже ближе, чем ты показываешь.

Мать и отчим еще несколько минут обсуждали нас, сложившуюся ситуацию и искренне радовались тому, что их дети, находясь рядом много часов подряд, не разорвали друг друга на части. Это, конечно, потому, что мы снимали напряжение другим способом, но родителям об этом знать необязательно.

Все же Алистер убедил их, что все в порядке, и когда они уже практически покинули его квартиру, Гералд вдруг развернулся обратно, приковав ко мне взгляд. Он осмотрел меня с головы до ног, из-за чего мне захотелось в эту же секунду сжаться в комок и забиться в самый дальний угол.

— Не понимаю, — он обратил внимательный я-что-то-подозреваю взор на сына, — почему ты не позаботился о том, чтобы твоя сестра просто безопасно добралась домой?

Отчим, стоя в полуобороте, стрельнул глазами в мою мать, которая в последний момент взялась за ручку двери и шагнула ближе к супругу. Мама тоже ждала ответа, но по ее лицу было понятно, что она несколько удивилась запоздалому вопросу Гералда. Мол, ты ведь сказал, что все хорошо. Я рискнула выпутаться, не ожидая, пока заговорит Алистер. Однако по спине пробежал мороз, а сердце застучало быстрее, чем минуту назад. Я не была уверена, что справлюсь.

— Мы назвали таксисту два адреса, — начала, ощутив, как от волнения вспотели ладони, — просто у него машина заглохла возле Пантеона. И мы решили… Алистер предложил, — нервно сглотнула, — остаться ночевать у него. Пешком добрались сюда и, честно говоря, уже не было сил куда-то ехать.

Шеридан-младший, держа руки в карманах, не шевелился. Отец на него сейчас посмотрел скорее не для того, чтобы удостовериться в правдивости моих слов, а для бессловесного одобрения поступка собственного сына. Или мне просто так хотелось думать. Неуютное давящее молчание было необходимо немедленно прервать, поэтому у меня вдруг вырвалось:

— Алистер лег на диване.

Надо было заклеить рот скотчем, а потом уже выходить из комнаты. От меня не скрылось то, как Гералд на мгновение сузил глаза. И хоть его сын оставался внешне спокойным, я отметила, что у него дрогнули желваки на лице. Черт. Зачем, зачем я это сказала?! Но уже все… уже не могла остановиться.

— Он разрешил мне лечь в спальне.

Я вцепилась в одеяло с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Как будто кто-нибудь собирался стянуть его с моих плеч. Но никто не двигался, ставшую невыносимой тишину, в конце концов, разбавил воодушевленный голос мамы.

— Ну ничего себе! — с восторгом сказала она, повиснув на плече у мужа. — Ты это слышал, дорогой?

Они теперь обсуждали то, как неожиданно мы с Алистером поладили. И то, как же это здорово, ведь «мы все одна большая семья». Ага, конечно. Мама была поглощена своими эмоциями, она радостно восприняла новость о том, что я больше не желаю перегрызть горло ее пасынку, а он в ответ не мечтает меня придушить. Но, может быть… Может быть, я ошибалась в своих догадках, глядя на Гералда. И все-таки мне казалось, что он сейчас выглядел немного отрешенным. Вроде бы соглашался с женой, вроде бы улыбался, кивал головой, но мыслями был не здесь. Неужели он… Да ну нет, нет!

— Да-а, — сухо хохотнув, протянул отчим и натянуто улыбнулся всем нам, — кто бы мог подумать, что мой сын поступится комфортом ради кого-то и тем более ради человека, которого и на дух не переносил.

От его тихого смешка мне стало зябко. Но он переменился с быстротой молнии: обнял жену за талию, весело улыбнулся; морщинки вокруг его глаз обозначились чуть-чуть резче. Бросил взгляд на золотые наручные часы.

— Надеюсь, ты выспалась, Джоселин? — спросил он с обманчивой заботливостью. — Поехали, — кивнул подбородком в направлении лестничных пролетов. — Одевайся-одевайся, поедем домой вместе.

Мы с Алистером переглянулись. Ему однозначно не понравилась эта идея. Почему так сильно захотелось спрятаться Алистеру за спину, как будто мне было чего бояться. Просто мама и отчим застали меня в одной квартире вместе со сводным братом. Они и не предполагали никогда, что у нас не сестринско-братские отношения, да же? От нежелания расставаться с любимым, от досады и какого-то внутреннего страха из-за нехорошего взгляда Гералда я закусила губу. Я не хотела уходить. Я хотела остаться с Алистером. Да, чтобы насладиться им полностью, мне не хватит и… вечности. Но впереди целый выходной, мы бы заснули вместе, вместе бы проснулись. Провели бы вдвоем весь день, у нас есть чем заняться: приготовить завтрак, обед, ужин, посмотреть кино, обнявшись, целоваться, много целоваться и заниматься сексом, снова и снова.

— Нет. — Округлила глаза, услышав от Алистера безапелляционный отказ отцу.

Он и раньше никогда не робел перед Гералдом. Мне вообще сложно было представить человека, которого бы испугался сводный брат. Но просто в этой неловкой и непростой ситуации нужно было взвешивать едва ли не каждое слово, поэтому, когда любимый прочистил горло и исправился, я поняла, что сперва ему просто не удалось сдержаться. Он тоже не хотел отпускать меня.

— Я потом сам привезу Джо, — он оглянулся на меня с беспокойством, затем взглянул на родителей, взмахнул ладонью в воздухе. — Все реально в порядке. Нет никакой необходимости забирать Джо в такую рань. Я никуда сегодня не спешу, — Алистер безразлично пожал плечами, — пусть поспит еще.

Гералд мрачно поиграл желваками, подпер щеку изнутри языком, вперив в меня мрачный взгляд. Недолгий. Я сглотнула, когда он уткнулся глазами в пол. Тоже ненадолго. Нехотя согласившись с сыном, Шеридан-старший попрощался с нами. Мама помахала рукой, попросила нас «вести себя хорошо» и закрыла дверь с другой стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению