История войны и владычества русских на Кавказе. Народы, населяющие Закавказье. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Николай Дубровин cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История войны и владычества русских на Кавказе. Народы, населяющие Закавказье. Том 2 | Автор книги - Николай Дубровин

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Знай, – говорил дед Ислама своему сыну, – что труп мой до тех пор не сгниет, пока 12 домов Речквиановых не низведешь до одного или двух, и потому прошу тебя, в случае, если ты или потомство наше увидите Речквиани униженным до такой степени, тогда с радостию крикните мне в могилу и скажите: «Отар, Отар! Ныне исполнилось твое желание, успокойся!»

Упомянутый внук и наследник всего Дадишкелианова имения, чтобы не оставить в таком положении тела своего деда, придумывал разные средства отмстить Речквиани, но не находил ни одного вполне удовлетворительного.

– Что я сделаю врагам? – сказал Ислам после всех дум и предположений. – Через них я не занимаюсь моим домом и имением, и, наконец, мне самому жестокие враги из милости оставляют жизнь до времени. Поэтому лучше покину родную мою землю, удалюсь из нее и отправлюсь к западному владетелю, о котором я слыхал от стариков, что будто бы царствует некто по имени Берианти [9]. Явлюсь я к нему и попрошу покровительства, и он, без сомнения, защитит меня от врагов.

С этою мыслью простился Ислам с матерью и отправился. Пройдя несколько бесконечных дорог, он испытал всякие нужды, более всего телом, ногами и пропитанием, отчего дошел до того, что не только утратил прежде задуманную мысль, но беспрестанно думал лишь только о том, где и в какое время постигнет последний час его жизни. Наконец странник этот, сделав последние усилия и идя все дальше, после многих испытаний, достиг-таки самого местожительства Берианти. Но так как Ислам был почти без одежды, то, не найдя средств приобрести ее, он никак не мог представиться тамошнему владельцу. Вследствие чего признал за лучшее обратиться прежде к какому-нибудь опытному старику, от которого мог бы получить совет и узнать местные обстоятельства. Найдя такого человека, с которым он желал предварительно познакомиться, Ислам пошел к нему, причем объяснил все свои стесненные обстоятельства. Тот, по просьбе Ислама, дал следующий совет.

– Жена Берианти, – сказал он, – имеет привычку ежедневно в полдень, с большой свитой, выходить на прогулку вон на тот мост, который мы видим… Лучше, если ты как-нибудь умилостивишь ее и дашь ей знать о себе, а то видеть самого Берианти тебе будет весьма трудно, потому особенно, что рассказанные тобой нужды не дают тебе на то права. И так ты завтрашний день ступай и сядь у моста, и как только будет проходить супруга Берианти, тотчас же она о тебе спросит, как о видном мужчине, ибо она многомилостива и принимает участие в людях, особливо в чужих, как ты. Это даст тебе случай видеть как ее, так и попросить посредничества у мужа.

Ислам принял наставление старца и на другой день, в час пополудни, взглянув на другой конец моста, удостоверился в справедливости рассказанного старцем о Бериантовой жене, которая действительно шла гулять в сопровождении многих. Увидев это, Ислам вдруг сбежал на берег и жалостливо присел на один камень. Поравнявшись с Исламом, жена Берианти тотчас отправила к нему свою прислугу.

– Ступайте, – сказала она, – и спросите, кто этот мужественный человек, с жалостью сидящий на камне?

Те отправились к незнакомцу.

– Я пришлец из чужой стороны, – отвечал он, – с великою просьбой и мольбой к самому Берианти и его жене; но теперь вы сами видите, что на мне нет платья, и это не позволяет мне представиться вашему господину, да и, кроме этого препятствия, я сам от себя не осмелился бы занять его бесконечным рассказом о моих приключениях. А потому вы, славные визири, расскажите супруге вашего владетеля, что если она удостоит узнать обо мне, то пусть сама продолжает свою обычную прогулку, а одному из своих избранных прикажет узнать от меня все мои обстоятельства и затем позволит мне представиться ей лично.

С этим ответом пошли визири к своей госпоже и рассказали ей все. Тогда она приказала одному из визирей принять до времени под свое покровительство незнакомца, по его желанию. Она удалилась, а назначенный визирь взял Ислама в свой дом, без замедления снабдил его всем нужным и подробно расспросил у него все обстоятельства, а на другой день представил его владетельнице, где Ислам рассказал о себе так.

– Много похвал и милостей твоих и твоего мужа донеслось даже до нас, где господствовали наши предки Дадишкелиани. И я, до времени их наследник, Ислам, приведен сказанной похвалой к тебе и твоему супругу, с полной надеждой, что буду иметь ваше покровительство и помощь, которая состоит в том, что издревле господствовали мы и Речквиани в Сванетском нижнем ущелье; но ныне последние, Речквиани, до такой степени победили нас, Дадишкелиани, что я лишь один остался наследником моих предков; но и я не знал, когда враги мои захотели бы и меня принесть себе в жертву, подобно моим предкам. Ныне окажи мне милости, великая госпожа, и будь ходатайницей перед твоим супругом, чтобы дал мне большое войско, которое введет меня в наше родовое владение.

Жена Берианти, выслушав эту просьбу, обнадежила просителя, что он скоро сам убедится в ее ходатайстве и помощи, и таким образом утешила Ислама, а к следующему дню снарядила его для представления своему супругу Берианти.

На другой день он был представлен в надлежащем месте, причем его заступница, вдесятеро усерднее его самого, повторила свое ходатайство перед супругом, чтобы он принял Ислама под свое покровительство.

– Супруга моя! – отвечал ей Берианти. – Согласно твоему ходатайству и смиренной просьбе за Ислама, мы постараемся удовлетворить его; только подумаем о том, как мы доверим этому чужому человеку, до сего дня нам не известному, наше большое войско, если сперва не испытаем в чем-либо его мужества и других качеств. Затем, когда мы сами определим его достоинства, то, по значению их, он и получит удовлетворение.

С этими словами супруга Берианти вышла с Исламом.

Так прошло несколько лет, а Исламу не давалось никакого удовлетворения по его просьбе. Наконец, через жену же Берианти, объявлено было ему желание ее мужа о первом испытании, для которого Ислам должен сесть на необъезженного жеребца, при нем она присовокупила от себя наставление, как ему поступить в этом случае.

– Подушку на седло я дам тебе свою, – сказала она. – К ней ты пришьешь полы своего платья покрепче и бесстрашно сядешь на коня; три дня он будет неукротим, и если, в продолжение этого времени, ты удержишься на нем, то он усмирится и сам привезет тебя сюда. Тогда ты получишь от нашего дома удовлетворение.

На другой день действительно привели страшного для всех коня. Ислам, тайно от других, приготовил так, как ему было приказано, и, в присутствии самого Берианти и многих его приближенных, быстро вскочил на коня, который в одно мгновение понес его наподобие молнии, так что многие очевидцы печально вздохнули об Исламе. Так прошло три дня, и Ислам, в тот самый час, с которого началось его испытание, явился перед прежними зрителями, молодцом сидя на жеребце, что вызвало единогласное одобрение и надежду на исполнение его просьб.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию