Игрушка Тирана - читать онлайн книгу. Автор: Симона Роуз cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игрушка Тирана | Автор книги - Симона Роуз

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Приготовиться к гиперпрыжку. — оповещает бортовой компьютер.

Я не успеваю ничего сказать Наварро, как ускорением нас вжимает в кресла.

— Критическое состояние пилота. Ввожу адреналин и нейростимуляторы. — голос бортового компьютера возвращает меня из бессознательного состояния. — Режим поддержания жизни активирован. — бортовик продолжает бубнить.

Наварро безжизненно сидит в кресле. На мои крики он не реагирует. Я беспомощно бью его по щекам в надежде, что это приведёт его в чувства, но всё тщетно. Дура, компьютер и так всё объяснил. Почему мужчины такие упрямые? Почему он не принял лекарство? Нужно быстрее попасть домой. Там есть всё необходимое. Так, как он показывал включать автопилот? Делаю глубокий вдох и медленный выдох. Напрягаю извилины. Вспоминаю, куда Наварро нажимал, чтобы включить автопилот. Корабль, конечно, хорошо, но интерфейс придумал, какой-то извращенец. До автопилота добралась только через десяток всплывающих окон и подменю.

Держись, милый, мы скоро будем дома. Ведь мы на самом быстром звездолёте во вселенной.

Глава 35

Что же так долго? Ожидание и неизвестность хуже всего. Над закрытой дверью надоедливо горит красная лампа. Нервно хожу по коридору возле операционной, заламывая пальцы. Врачи уже пять часов что-то делают с Наварро. Никто оттуда не выходит и не заходит. Меня тоже не пускают. Если они возятся так долго, значит не всё потеряно, и шанс есть. В конце концов, Наварро станет первым, на ком испытают лекарство от болезни. Надеюсь, мой отец действительно был гением, и Наварро будет жить, а мы забудем это всё, как страшный сон.

Вдруг красный цвет лампы меняется на белый, двери распахиваются. Свита врачей и роботов-ассистентов сопровождают Наварро, лежащего на левитирующей капсуле. Капсула закрыта прозрачным куполом, на котором отображаются данные о его состоянии.

Я подбегаю к нему. Смотрю сквозь стекло капсулы. Наварро бледен, будто из него всю кровь высосали. Такое впечатление, что он даже не дышит.

— Что вы с ним сделали? — грозно кричу на врачей, показывая на бритую голову Наварро, сплошь утыканную шпильками.

— Ваше Императорское Величество. — со всей вежливостью обращается ко мне один из врачей. — Мы делаем то, что велел нам Император. — он берет меня за руки. — Успокойтесь, наберитесь терпения. Вам самой нужен отдых.

Доктор ласково гладит мои руки, в то время как капсула с Наварро уплывает всё дальше от меня. Врач при этом всеми возможными способами отвлекает меня.

— Прекратите это немедленно! — гневно кричу на него и вырываю свои руки из его. — Неслыханная дерзость!

Я резко бегу в ту сторону, куда ушла свита. За то время, что врач убаюкивал меня, они ушли довольно далеко. Вижу в конце коридора корпус одного из медроботов. Постепенно ускоряя шаг, перехожу на бег. Что за игры в догонялки? Почему я, императрица, должна бегать? От меня не должно быть секретов ни у кого из служащих здесь.

Догоняю Наварро, но слишком поздно. Прямо перед моим носом один из медиков закрывает дверь. Опять надоедливый красный свет лампы.

В смотровом окне вижу нечто странное. Закрываю глаза, считаю до трёх, снова открываю. Нет, безумная сцена никуда не исчезла, и мне не показалось. Параллельно друг друг на белоснежных кроватях, прикрытые по грудь белоснежной простынёй лежат Наварро. Их двое. Два абсолютно идентичных Наварро. Из врачей вижу только одного, остальные меддроны и роботы, а в углу висит рука-манипулятор. Между кроватями, на которых лежит по Наварро, стоит чёрный монолит. Что здесь происходит?

— Вам не стоит здесь присутствовать. — резкий и строгий голос заставляет обернуться.

— Кто вы такой? — тревожно спрашиваю незнакомого мужчину.

— Вам нужно отдохнуть и подготовиться. — загадочно объясняет он, проигнорировав мой вопрос.

— Вы не ответили. — настаиваю на своём.

Незнакомый мужчина одет в длинную черную рубашке на выпуск, в таких же черные штаны. Его модифицированные глаза придают ему неестественный видок, отчего становится жутко. Обычно удаляют здоровые глазные яблоки самые продвинутые программисты, фанаты своего дела. Этот ведёт себя так, словно не слышит меня.

— Отвечайте, кто вы и к чему я должна подготовиться? — спрашиваю его.

— К будущему.

В этот момент непонятно откуда взявшийся медробот делает инъекцию мне в бедро. Маленькая бесшумная мусорка!

Образ жуткого незнакомца расплывается, размазывается, словно краски на палитре, превращаясь в мутное пятно. Я медленно сползаю по стенке. Крепкие руки подхватывают меня. Всё, как в тумане. Я сплю и не сплю одновременно. Что мне вкололи? Наркотик? Не могу даже пошевелиться, но стало так спокойно. Хочется спать. Сейчас немного вздремну и потребую разъяснений. Только немного… Пять минут… 

***

Резкий укол пронзает моё плечо, отчего я моментально прихожу в себя.

Я в своей спальне. Вокруг никого. Кто уколол меня? Смотрю на плечо, которое болело, но нет и следа от инъекции. Мне это приснилось? Если да, то с какого момента начинался безумный сон? Наварро! Где он? Бегу к двери, забыв сменить сорочку на повседневное платье. Открываю дверь и сразу же врезаюсь в широкую могучую грудь. Поднимаю глаза. Наварро!

— Ты жив! С тобой всё в порядке! — радостно кричу и целую его в пухлые алые губы, в румяные, пышущие здоровьем, щёки.

— Ну, конечно же, жив, глупенькая. — улыбаясь и отвечая на мои поцелуи, говорит он.

Значит, тот странный мужик в черном, два Наварро и монолит — всё сон.

Наварро выглядит хорошо, даже лучше, чем в первый день нашей встречи. Он будто помолодел, стал выше, крепче. Нет ни шрамов, ни мелких морщинок. Черты лица симметричны, а волосы словно сотканы из чёрного шёлка самого космоса. Одним словом, он идеален. И да, то был сон, ведь у того Наварро не было шевелюры.

— Мне приснилось, что ты умираешь, что тебя увезли на эксперименты какие-то странные люди, роботы… — я тараторю и эмоционально размахиваю руками, веду Наварро обратно в спальню, чтобы нормально поговорить.

— Тебе не приснилось, пташка. — низким голосом сказал он, оборвав мою радость.

— Что? Что ты говоришь?

Я резко замираю на месте. Смотрю на него каменным взглядом, пытаясь понять, что он имеет в виду. Вот ведь он здесь. Из плоти и крови. Я держу его за крепкую руку, чувствую тепло его тела. Смотрю в его глаза. Его взгляд невозможно перепутать с другим.

— Моё тело умерло, но не разум. — гордо заявляет он.

— Я не понимаю… — шепчу и развожу руками.

— "Нейромант". - коротко прогремел его бас, раздавшись эхом в спальне.

Это слово сначала оглушает меня, выбивает из равновесия. Я не верю.

— Как ты мог? — от отчаяния и обиды я зарядила Наварро звонкую оплеуху. — Зачем? Ведь есть средство от твоей болезни! — кричу на него сквозь слезы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению