Город семи дорог - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город семи дорог | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Гаррет в самом деле устал. Потому, когда Нина, взяв губку, принялась тщательно оттирать его тело от несуществующей грязи и дневного пота, и не подумал возражать. Иногда Нина закрепляла действия поцелуем, и тогда Гаррет тянулся погладить её – по плечам, по волосам. Нина жмурилась и потиралась о его живот виском.

– Хочешь, сделаю массаж? – спросила она, когда процедура подошла к концу.

– Не нужно, – сказал Гаррет и, выбравшись из душевой кабины, потянулся за полотенцем. Нина успела быстрее и принялась его обтирать. Всё это время она стояла на коленях, и, если бы Гаррет чуть яснее соображал, наверняка заметил бы тот самый взгляд, который напугал его несколько дней назад, – абсолютное доверие и покорность светились в нём.

Они перебрались в гостиную, Гаррет сел в кресло перед телевизором и стал щёлкать пультом. Голова ещё не заработала настолько, чтобы он мог рассказать о том, как прошёл день. Зато прояснилась достаточно, чтобы Гаррет вдруг обнаружил, что Нина сидит не в соседнем кресле, а у его ног. Как, впрочем, и все предыдущие дни.

Гаррет опустил руку, касаясь её плеча.

– Нини… – позвал он.

Нина запрокинула голову, заглядывая ему в глаза.

– Что происходит?

Нина молчала.

– Ты играешь в какую-то игру, но забыла рассказать мне, какова моя роль.

Помолчав ещё несколько секунд, Нина ответила:

– Это не совсем игра. Я просто… отдыхаю рядом с тобой.

– Почему при этом ты всё время находишься на коленях на полу?

Нина молчала.

– Нини! – Гаррет повысил голос, отложил пульт и, похлопав себя по бедру, велел: – Иди сюда.

Нина послушно переместилась к нему на колени. Она не выглядела возбужденной, зато казалась более мягкой и рассеянной, чем всегда. Она напомнила Гаррету наркомана, который зарядился дозой. Но Гаррет почти не сомневался – Нина чиста.

– Нини… – задумчиво повторил он, размышляя, с какой стороны подойти к вопросу. – Ты кому-нибудь уже предлагала надеть на тебя ошейник?


Нина покачала головой. Теперь она внимательно смотрела на Гаррета, демонстрируя полную готовность отвечать. «Как отличница на экзамене, чтоб её».

– Нет, – сказала она.

– Почему ты решила предложить это мне?

– Потому что я знаю: тебе можно доверять.

Гаррет закрыл глаза. Перед ним как наяву встал тот день, когда он узнал, что Кэри больше нет. «Кэри тоже думала, что мне можно доверять», – пронеслось в голове. Он заставил себя открыть глаза и сосредоточиться на том, что происходит в комнате.

– Чего ты ждёшь от меня?

Нина молчала.

– Тебя возбуждает унижение?

– Нет, – Нина едва заметно покраснела.

– Боль?

– Нет. Но, если она возбуждает тебя – я готова.

Гаррет понимал всё меньше, потому просто замолк. Наконец, Нина решила ему помочь.

– От тебя ничего не требуется, Гаррет. Меня успокаивает мысль, что я тебе принадлежу. Я хотела бы, чтобы это продлилось как можно дольше, но, если ты откажешься от меня… Мне придётся это принять.

– И всё? – Гаррета несколько напрягали последние слова, но не тем, что Нина хотела остаться рядом с ним, – чем дольше он пробовал это тело, тем больше и сам хотел продлить внезапный роман, забыть обо всём, что разделяет их. Однако в такой постановке вопроса ему чудилась попытка манипуляции. Он ни на грош не верил, что Нина так просто отдаст то, что решила заполучить.

Нина помолчала, подбирая ответ.

– Я готова выполнить любые твои желания, – продолжила она. – Это доставит мне удовольствие. Мне приятно знать, что я сумела угодить.

– А если мои желания будут неприятны тебе?

– Рабыня живёт тем, что желает её господин.

Нина сказала последние слова, не глядя на него, и Гаррет подцепил её подбородок, всматриваясь в глаза, но не нашёл там ничего, кроме спокойствия и пустоты.

– Тебя смущают мои слова? – спросила Нина.

Гаррет молчал.

– Я не хотела тебя смущать.

– Мне нужно обдумать то, что я узнал, – ответил Гаррет и обнял её. – Я ни в коей мере не сторонНина господства одного человека над другим. Но я не хочу ограничивать тебя. И я хочу, чтобы ты осталась со мной. Мне с тобой хорошо.

Нина улыбнулась, и знакомый свет загорелся на дне её глаз.

– И всё же это несколько непохоже на то, чего я ожидал, – добавил Гаррет. – Когда увидел тебя в первый раз.

– Жаль, если я не нравлюсь тебе такой… какая я на самом деле, – Нина отвела взгляд. – В таком случае мне тоже нужно подумать, как быть. Я бы хотела, чтобы ты принял меня целиком.

Гаррет провёл кончиками пальцев по ошейнику.

– Он означает мою власть над тобой, так?

Нина кивнула.

– Тогда сними.

Нина подарила ему умоляющий взгляд.

– Сними, – твёрже повторил Гаррет, – надо поговорить.

Нина нехотя кивнула и выполнила приказ. Расстегнув ошейник, она опустила его на стол.

Гаррет поймал в ладони её лицо и поцеловал – неторопливо и глубоко.

Потом отстранился и сказал:

– Документы будут готовы завтра. «Инициатива» дала разрешение на работу на Тарекаре. Но официального статуса у меня там не будет. Что насчёт тебя?

Лицо Нины мгновенно стало собранным, и он кивнул.

– «Монолит» тоже дал разрешение, но неофициальное. Они также выразили просьбу уложиться в кратчайшие сроки – вероятность нашего раскрытия существенно повысится после первых двух недель.

– Ясно. Я договорился о паспортах. Нам нужны легенды и имена. Я решил посоветоваться с тобой. – Гаррет помолчал. – Надеюсь, в этом вопросе я могу положиться на тебя? – он с сомнением покосился на ошейник. Психическая нестабильность партнёрши теперь несколько смущала его.

– В любом, – ответила Нина твёрдо. – Я полностью контролирую себя. И – как я и говорила – могу отделить профессиональное от личного. Хотя, не скрою… Мне приятно, что ты советуешься со мной, и я буду рада помочь.

Гаррет вздохнул и на несколько мгновений уткнулся лбом ей в грудь. Он попытался сопоставить между собой два образа: той высокомерной стервы, которую встретил в лифте, и той нежной девочки, которая сидела у него на коленях сейчас. Мозаика складываться не хотела, и Гаррет поднял на любовницу глаза.

– Тогда давай отложим массаж и прочие игры на потом. Хорошо бы ты набросала проект до утра.

Нина кивнула и, опустив ноги на пол, встала.

– Мне уйти к себе? – спросила она.

– Как тебе будет удобно, – ответил Гаррет. Подумал и добавил: – мне приятно, когда ты рядом со мной. Но, если это будет отвлекать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению