Несносная жена Великого Мага - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самсонова cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несносная жена Великого Мага | Автор книги - Наталья Самсонова

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Дитя? Это, скорее всего, я. А чего бояться? Ох…

Они не вымерли. Те драконы, у которых «чешуи больше, кожи меньше».

– Приветствую. – Лидсмад был ошарашен не меньше меня.

– Я последняя драконица из Снежного рода, Риориена Доргро.

Мне кажется, даже если бы сейчас из центра озера вынырнуло бы какое-нибудь трехглавое чудовище, я бы удивилась куда меньше. Получается, перед нами святая Риена, про которую каких только легенд не ходит?

– Святая Риена? – рискнула уточнить я.

– Ни разу, – хмыкнула драконица, – но отчего-то меня так назвали. Ты можешь смотреть прямо, дитя.

Стало стыдно: значит, она все-таки заметила, как я таращусь на нее. Нельзя сказать, что Риена была уродлива, нет. В ее облике все было гармонично: гладкая чешуя, большие глаза и тонкие губы, прямой нос. На крыльях носа и под глазами чешуйки настолько маленькие, что почти неразличимы по отдельности.

– Мне приятны твои эмоции, – улыбнулась Риориена. – Твои тоже, молодой Гаро.

Лидсмад кашлянул, но не возразил. Интересно, когда его последний раз называли «молодой Гаро»?

– Присаживайтесь. – Она плавно повела рукой, и с поверхности озера поднялось несколько водяных струй.

Эти струи превратились в три удобных кресла.

– Не могу предложить вам ни вина, ни кофе, – мягко произнесла Риориена. – Да вы и не хотите, верно?

– Мы пришли за ответами, – сказала я. – Квинлиг умирают.

– Это нормально для самок, – спокойно ответила Риориена.

За несколько мгновений во мне разгорелась буря эмоций, которая была задавлена мощнейшим волевым усилием.

– Самок? – максимально вежливо уточнила я.

– Церпен – это обычное драконье имя тех времен. А Квинлиг – самка. Причем ранее, до всего этого безобразия, это слово относилось только к неразумным живым существам. То есть квинлиг волка, но лэйтерри дракона. И та, и та – самки, но драконы разумный вид, поэтому лэйтерри, что в переводе…

– Дарующая жизнь, – медленно произнесла я.

– Леди Доргро, ситуация с человеческими девушками достигла своего апогея, – с нажимом произнес Лидсмад. – Нам нужны ответы.

– А вы уверены, что у вас правильные вопросы? – прищурилась драконица.

– Тогда нам нужна правдивая история и добрый совет, – спокойно сказала я.

– Правдивая? – Она хмыкнула. – Что ж, слушайте. Все началось с извержения вулкана. Моя бабушка рассказывала мне о прекрасном погибшем городе. Нашим предкам хватило ума улететь на соседний остров во время извержения, но после… После они вернулись и вновь поселились на мертвом острове. В Данкатле нет вулканов, и твои эмоции, Белая Квинлиг, говорят о непонимании. Что ж, я объясню и это.

Она вновь сделала плавное, волнообразное движение, и перед нами возник водяной шар.

– Магия пронизывает наш мир от и до, – отстраненно заметила драконица. – Но не вся она полезна.

– Магические мутации, – кивнула я. – Бич зельеделия.

– Данкатлу очень повезло, что сырая магия чудит только с растениями, – усмехнулась Риориена. – Вулкан исторг из земных недр не только раскаленную лаву, но еще и самую странную магию из всех возможных. Магию, которую впитали драконы.

Лидсмад с присвистом втянул в себя воздух и ругнулся. Кажется, он в этом понимает куда больше, чем я.

– Половина наших предков не просто потеряла способность перевоплощаться в двуногий облик, – с горечью произнесла драконица. – Нет, они потеряли разум. На глазах изумленных сородичей в одночасье одичавшие драконы яростно дрались за самок, а после совокуплялись. И, что самое страшное, их самки откладывали яйца.

«Драконий жемчуг», – пронеслось у меня в голове. Неужели?!

– Да, – она посмотрела мне в глаза. – Драконий жемчуг – это невылупившиеся дикие драконы. Яйца наших одичавших предков. Сто лет драконы не просто искали людей, они искали удобное место, где им никто не помешает. Разве есть у Данкатла союзники? Разве может Данкатл что-то противопоставить Драконьим Горам?

– Отсутствие развития в науке, – тихо сказала я. – Лень и праздность магов – дело рук драконов?

– Разумеется, – фыркнула Риена. – Данкатл – искусственное государство. Кочевников одомашнили практически насильно. К ним, диким, глупым и искренним, пришли Сияющие Боги. Сейчас в вашем пантеоне осталась только Искристая Богиня, не так ли?

– Так, – кивнула я.

– Она была драконицей, одной из тех, кто отбирал Квинлиг для экспериментов.

– То есть проблемы с деторождением не было? – уточнил Лидс.

– Была. Драконицы рождали младенцев, которые через несколько часов превращались в драконов. И время показало, что их разум не развивается. Тогда был разработан первый вариант Драконьих Уз.

– Церпен и Квинлиг – именно благодаря постоянному вливанию человеческой крови в драконьи рода, вы сохраняете разум и второй облик, – прошептала я. – Но к чему это разделение магии?

– Никто не хочет быть паразитом, – усмехнулась Риена. – Это были долгие годы, полные крови и боли как для человеческих женщин, так и для драконов. В итоге был просчитан идеальный вариант ритуала, а все драконицы удалились в Святые Пещеры. К сожалению, для дракониц разработать ритуал не получилось. Правда, тогда пещеры назывались иначе, но я, честно говоря, не помню как. Сюда было запрещено ходить, да и нам запрещено выходить.

– Нам? – переспросила я и тут же добавила: – Вы ведь не из той волны отравленных дракониц, верно?

– Верно. Я родилась от Церпена и Квинлиг, но, – она развела руками, – что-то пошло не так. Ритуалами меня пытались изменить, и благодаря этому я узнала, откуда берутся некрасивые златокосые драконицы. Это те, кто родился с преобладанием чешуи на теле.

Я прикрыла глаза. Вот теперь картина приобрела стройность: драконы едва не выродились и, стремясь к выживанию, устроили насильственный симбиоз с людьми. Это логично, понятно и даже в какой-то мере достойно уважения.

– Но ваши книги…

– Привели вас сюда, – перебила меня Риена. – Там густо смешана полуправда и ложь, и любой, кто захочет найти ответы, придет за ними сюда. И вы пришли.

– Аркадия видела смерть Первого Церпена и его жены, – негромко произнес Лидсмад. – Это тоже часть какого-то плана?

– Это часть проклятья, которое наложила Первая Квинлиг. Она не была женой, в то время Драконьи Узы не были приравнены к браку. И ее проклятие изменило весь драконий уклад. Точнее, напугало драконов так, что они изменились. Первая использовала кровь своего мертвого Церпена и его же душу, чтобы оставить в горах наблюдателя. Она хотела, чтобы квинлиг жили достойно, чтобы они стали полноправными женами, а не самками. Ее проклятье звучало так: «В миг, когда драконы отринут благодарность и признательность, в час, когда квинлиг станет лишь способом продления рода, в день, когда драконы потеряют уважение перед тем, что дают им Драконьи Узы, вернется дикая магия. Но не будут дичать дети, не будут терять разум драконы и драконицы. Дикая магия заберет у вас крылья, оставит вас обычными земными двуногими».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению