Беременна от мужа сестры - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Ялитовская cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беременна от мужа сестры | Автор книги - Ольга Ялитовская

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

К сожалению, я не могла разобрать сказанное ими, да и не нужно мне было лезть в их дела, поэтому я отчаянно пыталась уснуть.

Получилось только под утро, когда один из них, громко хлопнув дверью, ушел спать в другую комнату. Теперь я точно знала, что отношения у этих “голубков” были, мягко скажем, натянутыми. И я как чувствовала, что в этом сестра будет винить меня.

Глава 17

— Это твоя комната, — сморщившись, сестра указала мне на небольшую спальню на втором этаже, а сама направилась в хозяйские хоромы.

Мы, вроде бы, прилетели отдыхать, а мне уже казалось, что я устала на целую жизнь в перед.

Вильям остался внизу, рассчитываясь с риелтором и забирая ключи от виллы, пока мы располагалась наверху.

Я поспешила в свою комнату только с одним желанием: остаться одной хотя бы ненадолго. Перелет все оставшиеся нервы мне уничтожил.

Нужно было отдать должное сестре. Она и минуты не упускала, чтобы не показать мне свое превосходство. Это она так самоутверждалась, почувствовав опасность?

Но какую? И от меня? Это же смешно, но другого объяснения ее поведению я найти не могла.

Завалившись на кровать, я устало потянулась.

Вот бы поспать. Хотя, сначала нужно бы поесть, но я сомневалась, что в этом доме была хоть какая-то еда. В самолете настолько скудно кормили, что я наестся не успела. Или это уже я привыкла просто к большим порциям. Или Лиза просто напрочь убила в тот момент мой аппетит…

Перелет был ужасен.

Лиза не сводила с меня прожигающий взгляд, но сказать ничего не могла. Она явно была против того, что я отправилась на отдых вместе с ними, но перечить боялась. Не после того, как завалилась в дом в нетрезвом состоянии.

Да и Вильям — человек такой, с которым спорить бесполезно. А то и чревато. Особенно в ее, как я понимала, уязвимом положении. У этой парочки было гораздо больше проблем, чем казалось на первый взгляд и в чем они хотели убедить окружающих.

Если бы у нее была возможность, Лиза бы меня катапультировала не задумываясь, а Вильям так бы и седел, не обращая внимания на искры вокруг. Делая вид, что ничего не происходило.

А, может, ничего и не происходило? Может это уже новая норма? Формат, обусловленный новыми обстоятельствами, к которому сейчас должны приспособиться все?

Честно говоря, если бы откровенно стервозное поведение сестры, то я уже почти смирилась с происходящим. Реальность оказалась не такой ужасной, как я ее себе представляла. И Вильям…

К черту эти ненужные и неуместные мысли.

Я перевернулась на другой бок и постаралась уснуть. Плевать, что я даже душ не приняла после длительного перелета. Для стальных нервов нужен здоровый сон, потому что в противном случае я начну отбиваться от сестры баночками с гелем для душа.

Я не заметила, как заснула и понятия не имею сколько проспала.

Проснулась от того, что дверь в мою комнату громко хлопнула из-за бесцеремонного гостя. И кто же это мог быть? Я приготовилась к словесному бою, но реальность удивила.

— Надеюсь, что ты выспалась, — ровно произнес Вильям, когда я открыла глаза. Это уже неожиданно, — собирайся. У тебя мало времени. Через пол часа мы выходим.

— Куда? — но от не удостоил меня ответом. Предпочла думать, что не услышал, а не просто проигнорировал.

— Надень это платье, — мужчина кивком указал на наряд, лежавший на спинке широкого кресла, — и приведи себя в порядок… чтобы мне стыдно не было.

Я сжала зубы, но сказать ничего не посмела. Одна его фраза, а сразу понятно какого он обо мне мнения.

— Хорошо, — кивнула, вставая с кровати и направляясь в душ, — а Лиза уже готова? И почему я не могу надеть свою одежду? — платье ведь явно принадлежало сестре.

Хоть мой гардероб был максимально подобран и схож с ее, но все же имелись незначительные детали, которые их отличали. Окружающим незаметно, но что у меня, что у нее были определенны предпочтения.

— Лиза не идет, — Берг втянул воздух и сделал несколько шагов к окну.

— Она не голодна? — я не расстроилась. Просто пыталась понять причину.

— Голодна, — скучающе произнес Берг, рассматривая вид из комнаты, — поэтому заказала себе доставку.

— То есть она просто не идет? — я улыбнулась натянуто и непонимающе. Сестра ни за что бы просто так не осталась дома, — не хочет?

— Как ты считаешь, как это будет выглядеть со стороны: я и две совершенно одинаковые девушки…

Я сделала выводы, что мнение Лизы сегодня не учитывалось…

Как он не понимает, что по возращении сестра устроит мне “веселый отдых”. Или ему занимательно сталкивать нас лбами?

Глава 18

Я совершенно не старалась произвести на него впечатление.

Оделась так, как было необходимо для того, чтобы внешне напоминать Лизу.

Когда я уже была готова, я спустилась на первый этаж, и Вильям окинул меня одобрительным взглядом. Мне этого было достаточно для того, чтобы почувствовать себя более уверенно. Ровно до того момента, как я услышала едкие комментарии сестры.

На пропитанные ядом слова я постаралась не реагировать. Сделала вид, что не услышала. Хорошо, что в этот момент её вовремя осадил Берг.

Моя сестра — прекрасная актриса. Она совершенно ни на кого не обижалась. Девушка была в ярости, и, зная её, я была уверена, что она отомстит при первой же удобной возможности.

Именно поэтому я поспешила как можно скорее покинуть дом. Мне даже под напором ее взгляда было все более неуютно с каждой минутой.

— Куда мы направляемся? — мы с Бергом только что вышли за территорию дома и пошли вниз по серпантину. Я первая решила нарушать тишину.

— Ресторан, — мужчина смотрел прямо перед собой, — это обычное, совершенно не пафосное место. Можешь не волноваться. Тебе тоже нужно начинать куда-то выходить, чтобы уметь себя достойно вести.

— Мы можем прогуляться вдоль пляжа? Я так долго не была на море…

— Хорошо, — честно говоря, я думала, что он откажет, но Берг согласился, чем сейчас и мне приятно удивил.

Мы шли дальше в полной тишине. Первая я больше не решалась заговорить.

Не знаю каким образом и на фоне чего сошлись Лиза и Вильям, но они производили совершенно разное впечатления. Этот мужчина был не просто с виду холодным для окружающим, он таким был и в кругу семьи. Моя сестра была полной противоположностью.

Вовремя одернув себя от подобных мыслей, я начала разглядывать все, что меня сейчас окружало.

Побережье было шикарным. Солнце как раз садилось, начался небольшой прилив, тёплый воздух ласкал кожу. Пейзаж и природа радовали глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению