Рожденные в битве - читать онлайн книгу. Автор: Эми Кауфман cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рожденные в битве | Автор книги - Эми Кауфман

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Девочка остановилась, и остальные, тяжело дыша, тоже, перед огромной каменной стеной, блокировавшей путь к Дрифе. На стене мерцал тот же текст, что и всегда, слова на древневолленском и загадочный шифр.

С момента, как ребята видели синие буквы последний раз, смысла в них не прибавилось. Андерс посмотрел на Рэйну, и она сняла с шеи аугментер.

– Брин, помнишь, как ты сказала, что для того чтобы расшифровать послание на стене, нам нужен ключ? – сказала она.

Та кивнула, непонимающе наморщив лоб.

– Ну вот, – ответила, улыбаясь, Рэйна, – ты была права. Только я подумала, что нам нужен настоящий ключ. Прошлым вечером мы встретили двух драконов-кузнецов, Тильду и Калеба, и они…

– Вы видели Тильду и Калеба? – удивилась Брин. – Они же прячутся в горах и не разрешают никому там садиться, как вы…

– Лейф показал нам дорогу, – ответила Рэйна.

– Вы видели Лейфа?!

– Новостей очень много, – призналась Рэйна. – И мы все расскажем, как только закончим. Тильда и Калеб сказали нам, что аугментеры – это ключи, но они не знают, для чего. Я думаю, они что-то открывают здесь. Дрифа сама сказала, что мы – потомки основателей Облачного приюта, и эти аугментеры раньше принадлежали ей. Мне кажется, они могут открыть нам нужную дверь.

Трое ребят стали быстро осматривать каждый сантиметр каменной стены. Андерс осторожно водил пальцами по грубой поверхности, отчаянно спеша, но стараясь не пропустить даже мельчайшее отверстие.

Первым его нашла Лизабет.

– Здесь, – указала она и отступила назад, пропуская Рэйну.

Это была небольшая вертикальная прорезь, скрытая в тени неровного каменного выступа. Рэйна вставила аугментер в прорезь, чтобы он как следует вошел, и вдавила его внутрь.

Аугментер подошел идеально.

Все смотрели на каменную стену, ожидая реакции. Ничего не изменилось.

– Но ключ подходит, – возразила Рэйна. – Это ведь та самая прорезь. Почему он не работает?

Настала очередь Андерса. Он поспешил к другому концу стены, ища отверстие на той же высоте. И естественно, подходящая прорезь вскоре нашлась.

Он снял с шеи аугментер и, затаив дыхание, вставил его на место.

С грохотом сияющие буквы на стене начали меняться местами. Всякий раз, сталкиваясь, они отскакивали в сторону, словно толпа людей, бегущих в разные стороны, где никто не хочет уступать.

В конце концов на стене начал возникать рисунок. Буквы образовали линии и собрались в слова.

– Это древневолленский, – сказала Брин, делая шаг назад и бормоча про себя, пытаясь перевести написанное.

Трое других ребят запрыгали на месте от радости.

– Думаю, что смогу перевести, – наконец произнесла Брин. Запинаясь, она начала читать слова на стене, строчку за строчкой, сначала на древневолленском, потом перевод.


Я Облачная обитель.

Я была построена первыми драконами-кузнецами.

Обо мне узнают последние из драконов-кузнецов.

Я выстою в дождь и ветер, против любой битвы и сотрясения земли.

Те, кто одарен моей защитой, вольны бродить здесь повсюду.

Но только те, у кого ключ моих основателей, могут открыть эту последнюю дверь.


Когда она закончила читать, у основания каменной стены стала появляться дверь. Синие светящиеся линии мерцали вдоль ее краев, и когда контуры ее оформились, дверь с легким щелчком открылась вовнутрь. За ней виднелась лестница.

Все молча смотрели на нее. Первой заговорила Брин.

– Вы пойдете вниз? – спросила она. – Я знаю, что вы должны найти Дрифу, но безопасно ли это?

– Проблема не только в этом, – ответил Андерс, глядя на лестницу. – Лейф и Хейн сказали, что драконы, волки и люди готовятся к новой битве. У нас мало времени, чтобы использовать посох и зеркало. Но если все обстоит так плохо, это, может быть, единственный шанс узнать, что случилось с нашей матерью. И это касается не только нас. Я думаю… это будет важно для всех. В ее исчезновении в начале Последней великой битвы слишком много непонятного.

– Мы постараемся не задерживаться, – пообещала Рэйна.

– Все остальные пусть спят, – предложила Лизабет. – Что бы ни случилось завтра, день будет важным. Мы немного вздремнули у Тильды и Калеба, так что утром снова будем здесь.

– Мы? – спросил Андерс.

Она посмотрела на него.

– Ты же не думаешь, что я отпущу вас одних? Вам лучше поторопиться.

– Я буду ждать вас на рассвете, – сказала Брин. – А сейчас побегу обратно во входной зал, чтобы не встретить по пути никаких противных артефактов. А вы идите. Найдите Дрифу.

Они наблюдали за ней до поворота, после чего двойняшки снова надели аугментеры. Троица молча стала спускаться по ступенькам, сначала двигаясь медленно, потом увереннее и быстрее.

Они уже спустились примерно на двадцать ступеней вниз, когда дверь вверху с щелчком захлопнулась.

Сердце у Андерса на мгновение замерло, когда они остались в темноте. Затем вдоль стен начало разливаться знакомое зеленовато-синее сияние путей, какими их обычно вел Облачный приют.

Они спускались все ниже и ниже. Ступени казались бесконечными, и у Андерса разболелись ноги. Но они не могли бросить эту загадку нерешенной. Обещанный путь к убежищу Дрифы привел их к этой стене. Их мама была где-то внизу, и хотя она просила их не приходить, они не могли поступить иначе.

Андерс вдруг задумался о том, как они вернутся назад. Даже если одолеют все ступени – а он начал думать, что они дошли до самого нижнего уровня, – смогут ли открыть дверь изнутри?

Но его мысли прервал шум вдалеке.

Он не мог точно сказать, что это, и по тому, как резко Рэйна повернула голову, а Лизабет остановилась, он понял, что девочки тоже это слышали.

Троица продолжила путь вниз, но теперь все старались ступать как можно тише. Андерс вел рукой по холодной каменной кладке стен – если бы с Облачным приютом можно было общаться яснее, тот сообщил бы, что его ждет.

Когда они дошли до самой нижней ступени, перед ними возвышалась арка самой большой пещеры, какую только видел Андерс. Сначала он не понял, на что именно смотрит. Но постепенно, в приглушенном сиянии потолка, начал различать.

Он увидел ряды воинов-артефактов: все они стояли прямо и смотрели вперед. Их были сотни, может, даже тысячи, ряды воинов уходили вдаль насколько хватало глаз. В воздухе ощущалась та же вибрация, которую мальчик всегда чувствовал, активируя артефакт.

– Что это за место? – прошептала Рэйна, но Андерс не мог ей ответить.

Лизабет указала на потолок, стараясь говорить тише.

– Смотрите, там вверху люки. Помните, как вы заперли воина в той комнате, а он появился через люк в полу? Должно быть, они ведут сюда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению