Осколки наших сердец - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса Алберт cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки наших сердец | Автор книги - Мелисса Алберт

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Мой студент-аспирант. Мой честный парень. Он до сих пор любил гладить мои волосы, когда я засыпала.

– Хорошо, – сказала я и вернулась в кровать.

– Правда? – пробормотал он, уткнувшись мне в шею.

Я вздохнула.

– Да.

* * *

Я повела Роба знакомиться с дядей Нестором. Тот принес бутылку вина на пять баксов дороже того, что мы обычно пили, и научил нас играть в криббидж. Фи уже встречалась с Робом пару раз, а к концу вечера дядя тоже его полюбил. [23]

А в мае со мной начало что-то твориться. Я ощущала странную слабость, мир стал каким-то другим. Вся еда пахла сладко, как испорченный банан. Я работала официанткой в греческом ресторане на Линкольн-сквер в двух шагах от квартиры Роба. В четверг вечером в июне стояла страшная жара. Я надышалась пахучим жареным саганаки и еле успела добежать до туалета, где меня вывернуло наизнанку. [24]

На выходе меня дожидалась моя самая нелюбимая товарка. Фиби с черными крысиными глазками, Фиби с точеной фигуркой – она одна говорила по-гречески, поэтому хозяин прощал ей все косяки.

– От Габриэля небось залетела? – спросила она. Пятидесятилетний Габриэль был нашим поваром и любил подкарауливать девчонок в холодильной камере. – Могу подбросить в абортарий. За «пожалуйста».

– Не лезь ко мне, – процедила я и оттолкнула ее в сторону.

– Что? – Она надула губы. – Эй! Ты, сучка!

В голове зазвенело. Я помнила этот звон, ледяной, поднебесный. Звездная песнь. Я слышала ее в ту ночь, когда мои руки впервые совершили волшебство.

В кармане фартука лежал коробок спичек. Я достала одну, переломила пополам, произнесла два слога, ярких, как звезды. Лампочка рядом с головой Фиби взорвалась, осколки стекла посыпались ей в волосы. Она закричала.

Я пробежала квартал до «Уолгринз», зашла в туалет и помочилась на полоску. В туалете было так темно, что мне пришлось долго разглядывать тест, поворачивая его к свету, пока я не разглядела результат. Разглядев, завернула тест в туалетную бумагу и запихнула поглубже в мусорку.

Прижавшись лбом к сырому дереву дверного косяка, я слушала музыкальный автомат, тихонько мурлыкавший в соседнем зале. Дай какой-нибудь знак, – подумала я. Подсказку. Из-за двери послышались начальные аккорды «Парня из Стратфорда». [25]

Я взяла такси, которое было мне не по карману, чтобы скорее добраться до дома. С улицы увидела Фи в окне. Взбежала по лестнице, на втором пролете споткнулась и больно ударилась коленом. Машинально схватилась за живот, впервые подумав, что теперь ношу внутри. Представила не абстрактную идею ребенка, а реального ангелочка с кудряшками, резную фигуру с носа корабля.

Когда я открыла дверь, Фи стояла на пороге. Она слышала, как я упала.

– Что с тобой?

Я прильнула к ней, как утопающий.

– Помнишь, мы были маленькими и знали, что одна из нас умрет молодой? Как твоя мама – когда ты родилась, моя мама, ее лучшая подруга, осталась совсем одна?

В ее глазах заблестели слезы.

– Помню.

– Я беременна.

Моя лучшая подруга ахнула, но, кажется, не удивилась. Крепко обняла меня и прижала к себе в зеленом свете неоновой вывески.

Глава тридцать шестая
В подзеркалье

Дом колдуньи существовал на границе жизни и смерти и прел под гнетом собственной неизменности. Марион вот-вот должно было исполниться восемнадцать; Астрид было тридцать, часы показывали 8:46, а в каждом окне мерцали фиолетовые сумерки давно минувшего вечера. Здесь ни у чего не было смысла и сущности. Можно было пить и не пьянеть. Музыка не трогала за живое, еда испарялась на языке. Даже у безвкусных фруктов из оранжереи не было косточек – внутри зияли лишь черные пустоты.

Лишь в библиотеке все было по-другому. То ли Астрид намечтала ее необъятное содержимое, то ли библиотека находилась под действием отдельного заклятья, но книги там были настоящие. Осязаемые, читаемые, доверху наполненные единственной пищей, к которой Марион не утратила вкус: знаниями.

Среди гримуаров с пожелтевшими страницами в библиотеке хранились учебники истории, книги заклинаний, сборники легенд и мифов. Ведьмин сад ядовитых цветов. В доме колдуньи было неважно, обладала ли Марион врожденными способностями к магии, хватило бы ей целеустремленности и сил, чтобы справиться с последствиями колдовства, был ли у нее ковен. Само это место было волшебным. Она дышала его ужасным воздухом. Под его воздействием она истончалась и сохла и со временем стала полой и безвкусной, как бескосточковый терн в оранжерее.

В пустоте, образовавшейся на месте сердца, она хранила заклинания, проклятья и обряды черной магии, формулы и законы вселенной. Раньше она радовалась любой возможности доказать, что она достойна магии, готова была пострадать за нее, умереть или убить. Теперь же ею двигали чисто практические соображения. Она нуждалась лишь в знаниях и вере, воля закалялась временем.

В свободное от чтения время Марион завистливо наблюдала за миром Даны, границы которого с каждым днем расширялись. Она лелеяла свою ярость и не давала ее пламени погаснуть. Из ценного у нее остались лишь ненависть и время. Их она и использовала, зная, что, когда придет момент, она будет готова.

* * *

По ту сторону серебряной чаши время двигалось с утроенной быстротой. Дана забеременела, вышла замуж, родила мальчика, выскользнувшего на свет ловко, как рыбка. У мальчика был густой пушок темных волос и пронзительно-голубые глаза, как у Даны. Они так и остались голубыми. Когда ее живот округлился во второй раз, она уехала из города и поселилась в доме, где не было пыли, в пригороде с колдовским названием. Вудбайн, шептал проворный мозг Марион. Жимолость, дикий виноград, пятилистный плющ [26].

Вторая беременность проходила тяжелее первой. Она похудела, только живот был огромным. Ее постоянно тошнило. Марион не чувствовала жалости, ни капли. Но когда срок родов подошел, она почувствовала что-то. Волнующее ожидание, приятно щекочущий нервы страх. Марион знала то, чего не знала Дана: будет девочка.

Схватки начались глубокой ночью, нарушив сон Даны и превратив ее в мечущегося от боли зверя. По пути от дома до больницы – их разделяла всего миля, – она считала красные светофоры, словно нанизывала бусины на нить. Ее катили по коридору в коляске – визжащую кошку с ножками-палочками, потом уложили на спину в комнате с зелеными стенами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию