Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Рыжехвост cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама для крошки-дракошки, или жена Хранителя Севера | Автор книги - Светлана Рыжехвост

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Он опасен? Почему Кристин кричала? — с интересом спросила я.

— Прыгунок любопытен. Он залезет во все хозяйские вещи, все посмотрит, попробует. Они потому из моды и вышли, что косметика дорогая, не напасешься, — хмыкнул нон Рифас. — У меня у сестры прыгунок. Она радуется, что он уже старый и никуда не лезет. А так чуть не плакала, каждый месяц обновляя запасы зелий и косметики.

— Но не выкинула ведь.

— Да вы что, — Рифас замахал руками, — как же его выкинуть? Они ведь ласковые, мурчат, как кошки, ластятся. Вообще, если прыгунком играть, то он особо и не шкодит. Эти зверики по характеру на собак похожи: если с собакой заниматься, то она не будет грызть хозяйские туфли.

Нонна Шавье припомнила, как однажды к дверям ее храма подбросили целую корзину прыгунков.

— Они посолили котел с чаем и посластили суп, перепутали все травы в зельеварне, — посмеивалась нонна, — это была ужасная неделя. Всеблагая нонна Ливария взяла потом эту корзину и пошла одаривать детей прихожан. И судя по тому, кому достались прыгунки, это была месть, пусть и не спланированная.

— А если их выбросили?

— Что вы, всеблагая нонна Ливария еженедельно справлялась о том, как живется храмовым прыгункам, — по-девичьи хихикнула нонна Шавье. — А другие драконьи лорды и леди тут же перестали пренебрегать службами в храме. Поняли, что тоже могут бескорыстный дар получить.

Мы посмеялись и замолчали. Я немного подремала и проснулась оттого, что кто-то выключил свет.

— Мы уже приехали? — Я сонно потянулась и ахнула, поняв, что нас просто накрыла исполинская драконья тень.

В артефактных санях нас ехало четверо: мы с нонной Шавье и Рифасом как балласт и Лерро, которой управлял санями. Неслись мы впереди всех, путь намечали. Но, как мне кажется, Тинран просто страшно любил скорость и не любил пропускать кого-либо вперед.

Так что, когда лорд Фойртелерн перевоплотился в человека и полетел рядом с санями уже в человеческом облике, мы быстро освободили для него место. А то мало ли заклятье левитации засбоит?!

— Это вам, леди Фредерика, — в руках дракона была изящная корзинка, — горячий шоколад и ванильные пирожные.

— Из илваранской шокотраттории, — ахнула нонна Шавье, — как вы успели?!

— Захотел, — тонко усмехнулся дракон.

И, ставь серьезней, вытащил из-за пазухи расшитый колдовскими знаками браслет.

— Это защита и знак покровительства. Прошу вас, леди Фредерика, принять его в дар от сего момента и до вашей смерти.

— До моей смерти? — Я нахмурилась. — Поч… о!

То есть вот что он имел в виду там, в пещере. Мамочки, легендарный драконий дар — защита и покровительство на всю жизнь.

— Я поняла, милорд, — севшим голосом произнесла я и протянула ему руку. — Принимаю дар с почтением и благодарностью.

От простенького золотого браслета с гербом-подвеской фонило холодной, немного колючей магией. Но я, ничуть не пугаясь, поднесла запястье к лицу и коснулась герба губами. После чего повторила:

— Принимаю с почтением и благодарностью.

— Угощайтесь, горячий шоколад в наколдованных стаканчиках. Как только допьете, коснитесь вот этого значка, и стаканчик исчезнет. — Харелт улыбнулся. — Я буду присматривать за вами сверху.

— Спасибо, — нон Рифас взял один из стаканчиков и передал Лерро, — удержите и то, и то?

— А то ж, — довольно отозвался усатый дракон, — а то ж!

Лорд Фойртелерн вновь подхватил себя левитацией и в стороне от нас перевоплотился в дракона. Поднявшись наверх, он будто замер — находился точно над нашими санями и ни на крыло в сторону!

— Эк его разобрало, — крякнул нон Рифас и тут же получил затрещину от нонны Шавье.

— Молчи, пока ничего не испортил!

— О чем вы? — удивилась я.

— Вот да, о чем вы? — надулся Рифас, став выглядеть еще моложе.

— Ты не посвящен? — ахнула нонна и тут же извинилась: — Прости, прости. Я думала, ты от глупости языком мелешь, а ты от незнания. Не могу я ничего сказать. Только попросить, чтобы вы, леди Фредерика, попросили браслет спрятаться. У таких артефактов есть подобие разума. Попробуйте с ним договориться.

Я кивнула и взяла стаканчик с шоколадом. Харелт накупил столько, что нам хватило не по одному разу! И все это время я на разные лады пыталась связаться с артефактом.

Когда небо потемнело, я признала:

— Боюсь, что у меня не получится. Видимо, его задача быть как можно более заметным!

— В смысле? — зевнул нон Рифас. — Я уже с час не чувствую силы Фойртелерна.

— Да? А я все еще чувствую, — удивилась я, уже привыкшая к колкому холоду, шедшему от браслета.

— Так то вы, он же работать-то не перестал. — Риф потянулся. — О, чувствую храмовые щиты. Пара минут осталась — и вы увидите невероятную красоту!

Нонна Шавье ахнула и тут же вцепилась в бортик саней.

— Леди Фредерика, не надейтесь на удачу, держитесь! Сейчас мы пойдем почти вертикально, а после будет резкий спуск.

Риф вцепился в свой бортик, а я, сидевшая напротив них, прижалась к правой стороне.

А через пару мгновений мы начали крутой подъем. Да еще и на такой скорости, что сани взревели, вырабатывая магические кристаллы почти до нуля.

У меня закружилась голова, и я прикрыла глаза, чтобы широко распахнуть их в момент, когда подъем прекратился и мы замерли в неподвижности.

— Я выиграл нам несколько минут, любуйтесь.

Вначале я не поняла, о чем говорит Лерро, а после, выглянув из саней, увидела просто невероятную картину!

Уже давно стемнело. На удивительно близком небе ярко горели звезды, а от их света горел и снег. И вот сейчас мы замерли над глубокой природной чашей, на дне которой, в оправе из снега и льда, замерли храмы. Отсюда они казались почти игрушечными!

Каждый храм был опутан паутинкой магических светлячков. От строения к строению тянулись освещенные дорожки, что витиевато петляли меж глыб льда и ледяных скульптур.

— Через пару месяцев этого грубого ледяного кошмара не будет, а все будет в фигурах. Вон того дракончика я вырезал. — Рифас, сидевший спиной по ходу движения, сейчас извернулся и почти свисал с саней.

А вот нонна Шавье была куда аккуратней, она лишь слегка повернулась и, указав на темную громаду гор напротив нас, на той стороне «чаши», проговорила:

— А вот там, наверху, скрывается Старший храм. Он, как вы понимаете из его названия, самый старый.

— Это его отсветы на небе? — ахнула я, показывая на освещенный участок снеговых туч.

— Да, — с гордостью подтвердил Рифас и чуть не выпал из саней.

— Нам вон туда, в главный храм. Скорее всего, оттуда нас отправят в малый — подождать, пока завершится большая медитация. — Лерро махнул рукой куда-то налево.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению