Родная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Anne Dar cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Родная кровь | Автор книги - Anne Dar

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

–Постоянно лицезрят красоток в бикини,– перебила подругу я, приклеив к её высказыванию альтернативную концовку.

–И что с того?– с заметно нарастающим напором вступала в игру Оливия.– Джей не из ветряных парней. Да и ты себя видела? Ты настолько красива, что даже мне тяжело с тобой тягаться по внешним характеристикам.

–Ну это ты преувеличиваешь,– искренне заметила я.– У тебя ноги длиннее, грудь больше, все твои мышцы подчеркнуты до мельчайших подробностей.

–Я просто каждый день занимаюсь в тренажерном зале: вконце концов, это моя работа. Если бы ты была каким-нибудь фитнес-тренером, мне было бы за тобой не угнаться.

–Ну спасибо,– хмыкнула я в свой бокал.

Я и без слов Оливии знала о том, что достаточно красива, но всё же моя красота не была откровенно сахарной, каковой она была у этой блондинки. И от этого осознания мне было даже хорошо. Мне всегда больше нравилась натуральная и в какой-то степени классическая красота, нежели приторная слащавость, приукрашенная увеличенными при помощи косметических средств губ, глаз и скул. Мои пропорционально и чётко очерченные черты лица не нуждались в излишней косметике – достаточно было пары карандашей для губ и глаз,– а моя фигура не нуждалась в чрезмерном сосредоточении на спорте – мне всегда хватало домашних занятий с личным весом и упором на растяжку.

–Так почему ты забраковала Джея?– вопросительно заглянула в мои глаза Пенелопа.

–Я не забраковала его… Я просто пока ещё сомневаюсь… – отставив опустевший бокал на край журнального столика, я откинулась на спинку кресла и, слегка запрокинув голову, запустила пальцы правой руки в корни своих волос. От вызванной этим движением легкой щекотки по коже внезапно пробежали мурашки.

–Об отце Берека ты не хочешь говорить, о Джее тоже, тогда, может быть, расскажешь нам о других мужчинах в своей жизни? У тебя ведь были мужчины помимо отца Берека?

–Ладно,– поджала губы я, решив, что, пожалуй, я сама не прочь рассказать немного о себе, так как до сих пор я могла казаться своим новым подругам достаточно замкнутой на фоне их раскрепощённости и откровенности в общении со мной.– У меня было трое мужчин.

–Всего лишь?– округлила глаза Пенелопа.

–Мало?– ухмыльнулась я.

–Ну, тебе двадцать семь, ты одинока…

–А значит развязна в сексуальных связях?– продолжала ухмыляться я.

–Я совсем не это имела ввиду!

–Да ладно, я просто издеваюсь над вами. Всегда смешно, как со стороны люди видят матерей-одиночек: вольные пташки, способные позволить себе любого красавца на уикенд. Но на самом деле всё не так. По крайней мере всё не так у меня. Берека я родила от своего первого парня.

–От первого же?– на сей раз округлила глаза Оливия.– Это… – она поджала губы.– Красиво.

–Ты хотела сказать, что залететь от первого же парня – это фиаско,– криво ухмыльнулась я.

–Не то чтобы фиаско, но что-то около того,– вздохнула Оливия, обречённо сдавшись перед моей проницательностью.

–Ну да. После отца Берека у меня было ещё двое мужчин. Первый из них был старше меня на три года, красивый и очень высокий парень, с широкими плечами и умением играть на гитаре. Мы начали встречаться, когда Береку было два года, и провстречались восемь месяцев, после чего он уехал в Эфиопию в качестве волонтёра, о чём мечтал ещё до встречи со мной. Мы расстались на дружеской ноте, а после расставания ни разу не виделись и вообще никак не пересекались. Скорее всего он до сих пор где-то в Эфиопии, нашел себе в пару какую-нибудь подобную себе энтузиастку, вместе с которой он сможет защищать дикую природу Африки,– я мечтательно вздохнула, словив себя на мысли о том, что вправду желаю этому парню добра и одновременно не желаю его когда-либо увидеть.– Спустя год после этого парня у меня появился ещё один поклонник. Вернее, поклонников в тот момент у меня было несколько, но этот был крайне настойчив, чем и привлёк моё внимание. Пауль был старше меня на двадцать лет, но физически он не просто хорошо сохранился, а даже превосходил некоторых молодых парней.

–В общем, ты отдала предпочтение сексуальному старичку,– заигрывающе повела бровью Оливия.

–Он не был старичком!– запротестовала я.– Ему было всего сорок шесть, у него была белоснежная улыбка и у него прослеживались кубики пресса!– я сама не заметила, как от своего возмущения заухмылялась.

–Ладно, сыграем в игру,– вошла в азарт блондинка.– Кто в постели был лучше: эфиопский волонтёр или этот Пауль?

–Нууу… – я задумалась.– Волонтёр был более страстным, а Пауль был откровенно старательным.

–Старательным,– довольно заулыбалась Пенелопа, явно желая подробностей.

–Волонтёр был молод, так что не задумывался о таких вещах, как понравиться мне в постели, хотя секс с ним и был неплох. А Пауль, в отличие от своего молодого предшественника, осознавал серьёзную разницу в возрасте, поэтому, думаю, для того, чтобы привязать меня к себе, в постели он действительно очень сильно старался. Вообще они оба были ничего. Секс есть секс. Мне он нравился с обоими.

–Хорошо, тогда так: кто в постели, по-твоему мнению, был лучшим: отец Берека, волонтёр или Пауль?

От неожиданности вопроса, но ещё более от неожиданности осознания того, что я знаю правильный на него ответ, я до боли прикусила нижнюю губу.

–Ладно, лучшим в постели был отец Берека,– хлопнув ладонью по подлокотнику своего кресла, выдавила я, сдавшись исключительно из-за своей патологической нелюбви ко лжи.

–Ничего себе,– сложила губы бантиком Оливия.– Даже интересно, что же тот красавчик вытворял в постели.

–Почему сразу “красавчик”?– мгновенно вспыхнула я, не сумев скрыть в своём тоне лёгкую нотку негодования.– Может быть он был уродом?

–Ты видела своего сына?– гулко выдохнула Пенелопа.– Его отец явно был красавчиком.

–А почему ты рассталась с Паулем?– вдруг перебила тему Оливия.

–Что?..

–Ты сказала, что с одним парнем рассталась из-за его отъезда в Эфиопию, но ты не сказала, почему ты рассталась с Паулем.

–Давайте как-нибудь в следующий раз поговорим об этом. Сегодня я не хочу вспоминать своё прошлое,– уклончиво отрезала я, отведя взгляд в сторону.

Благо мои новые подруги были понятливыми, так что на протяжении всего оставшегося вечера они больше не затрагивали тему моей личной жизни. Явно понимали, что я из разряда скрытных личностей, так что уже были довольны только тем, что я рассказала им хоть что-то, ведь с момента нашего знакомства прошло уже три недели, в течение которых я невольно узнала об их семьях и о них самих больше информации, нежели они обо мне. Выходит, они не только понимающие, но и терпеливые… Хорошие качества, как для потенциальных подруг.

И хотя о моём прошлом мы больше не говорили, в течение вечера мы несколько раз возвращались к теме моего проекта с Крайтоном, что, по сути, было прямо пропорционально моей личной жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению