Под маской порока-2-Не отпускай меня - читать онлайн книгу. Автор: Серина Гэлбрэйт cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской порока-2-Не отпускай меня | Автор книги - Серина Гэлбрэйт

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— И я еще могу с некоторой долей натяжки понять Галена — наверняка ему желание завершить привязку ударило ив голову, и в головку,— но Вэйд-то с какой радости его поддержал?— я принялась вываливать наполнитель комьями на пол и методично топтать его ногами.— Свадьба, мать их! Жениться они хотят, благородные мои!

— Да, мы уже все слышали,— заметила Тиана.— Гален всем сообщил, даже Хейзел. Заодно всем раздал задания и ценные указания.

— А моей семье кто сообщит? Я не собиралась выходить замуж без мамы и сестер! Без приличного платья! И вообще впопыхах, будто я уже давно залетела и вот-вот рожу!— топтание тоже не помогло, и я вновь вонзила когти в обивку, на сей раз в спинку дивана, провела по всей длине.

— Платье скоро будет, Стасия уже полетела в салон,— заверила Тиана миролюбиво.— А для родных можно немного попозже устроить отдельный праздник.

— Я хочу, чтобы мама и сестры были рядом, когда я буду приносить брачные обеты, чтобы они разделили со мной мое счастье, чтобы мама благословила меня перед вступлением в новый жизненный этап, как принято у нашего народа,— я высвободила когти, вернула руке более человеческий вид и присела на край дивана, ощущая, как бьющаяся внутри злость отхлынула, уступая место тяжелой усталости.— Я сирена и, кроме традиционных человеческих клятв, в моей жизни есть еще обычаи сирен, вещи, важные для меня не меньше, чем храмовый ритуал.

— Не думаю, что сейчас безопасно устраивать свадьбу вроде той, которую описывала Стасия.

— Ну хотя бы маму и Глэйдис я могла пригласить? Почему сестре Вэйда с нами можно, а моим родным нет? Они, между прочим, тоже сирены, смогут в случае необходимости за себя постоять.

Бумажный клочок возник в воздухе прямо перед моим носом и плавно опустился на пол. Впрочем, приземлиться не успел — я перехватила бумажку, развернула.

«Посмотрите в окно».

— Что это?— спросила Тиана, приблизившись ко мне.

Подписи нет и почерк мне незнаком.

— Предлагают выглянуть в окошко,— я смяла бумажку, встала и подошла к окну, единственному в комнате не заставленному мебелью и не закрытому изнутри старыми деревянными ставнями.

Открыла обе створки, распахнула пошире, гадая, кто там вообще может быть с учетом наличия защитного полога. Этаж второй, окно выходило на лес с другой стороны замка, подступающий не вплотную, но замерший темной крепостной стеной в паре сотен метров. Тиана встала рядом со мной, огляделась с любопытством.

— Доброго вечера, Женевьева.

Я посмотрела вниз, на заросший травой небольшой склон между стеной замка и деревьями, ничего и никого подозрительного не увидела, высунулась в окно, перегнувшись через подоконник, и едва сдержалась, чтобы не выругаться вслух.

Собрат Маркус собственной вполне бодрой, цветущей персоной стоял почти вплотную к стене и, вскинув голову, благодушно мне улыбался. Дешевый костюм сменил на простые черные брюки и легкую куртку, очков нет — да и зачем члену братства настоящие очки?— в руках шляпа. Чего хочет — пес разберет, но сам факт, что Марк соизволил объявиться лично, не дожидаясь приглашения от бывших учеников, радовал мало. И уж конечно, полог ему не помешал.

— Какого… что вы здесь делаете?— вопросила я, не рассчитывая, впрочем, на честный и подробный ответ.

— Решил вас навестить и заодно убедиться, что Вэйдалл в порядке и не нуждается в помощи,— не смутился Марк.

— Какая трогательная забота,— пробормотала я.

— Знаете, Женевьева, я нахожу в вас отдельные черты характера и Галена, и Вэйдалла. Может, в этом заключается секрет привлекательности?

— Разве Гален вам не запретил разговаривать со мной без разрешения его или Вэйдалла?— напомнила я.

— Если бы мы не нарушали запреты, не выходили за рамки дозволенного и привычного, не изменяли давно уставленные и подчас безнадежно закостеневшие правила, то где бы мы сейчас были?— философским тоном парировал Марк.— Человечество, да и не только оно, уже остановилось бы в своем развитии…

— Господин Маркус, если вы припер… пришли в такую даль сугубо ради дискуссий на отвлеченные темы, то извините, я не в настроении,— перебила я собрата. А то кто его знает, может, он так зубы заговаривает, внимание мое отвлекает, благо что у авантюристов и уличных шулеров язык хорошо подвешен? И почуял ли его присутствие Вэйдалл?

Тиана, с любопытством прислушивающаяся к нашему диалогу, подалась вперед, тоже высунулась в окно. При виде нового лица Марк сменил улыбку на более любезную, сдержанную и в то же время заинтересованную, по-мужски оценивающую.

— Ваша младшая сестра?

— Очень смешно,— прямо ухохотаться можно!

— Тиана. Я подруга, не сестра, и я старше Евы,— пояснила Тиана.

— И тоже сирена,— добавила я на всякий случай, дабы Марк не вообразил себе чего лишнего.

Мои подруги — не какая-нибудь легкая добыча, запросто ведущаяся на взгляды властного альфа-самца и пару-тройку откровенно сомнительных комплиментов.

— Очень приятно. Марк.

— Я уже слышала,— кивнула Тиана.

— И он из братства,— вновь вставила я теперь уже для подруги.— Маркус, если у вас на этом все и если вы не хотите, чтобы я позвала Вэйда, то…

— Не все,— Марк извлек из внутреннего кармана куртки маленький, перетянутый тонким шнурком бумажный сверток, отступил на три шага от стены и, размахнувшись, бросил его в окно. Тиана скорее инстинктивно, молниеносным движением поймала сверток, передала мне.— Я подумал, вас это может заинтересовать.

— Что это?— я пощупала сверток, однако идентификации содержимого незатейливое это действие не помогло.

— Не волнуйтесь, там нет ничего, представляющего для вас угрозу. Данная вещь была случайно мной обнаружена в… скажем так, среди личных бумаг одного из старших собратьев. При иных обстоятельствах я не обратил бы на нее особого внимания… если бы не видел прежде на другом собрате.

Так Марк украл нечто у кого-то из своих же старших? Чему их только в ордене учат?!

— Почему вы сразу не передали ее Галену или Вэйду?— растерялась я.

— И упустить возможность немного побеседовать с вами, Женевьева, да без контроля Галена и Вэйдалла? Ни за что. Надеюсь, мы с вами еще увидимся, Тиана.

— Все возможно,— ответила подруга уклончиво.

Я подцепила коготком шнурок, надорвала и его, и бумагу — явно выдернутый из блокнота чистый лист. Содержимое, коротко звякнув, упало на пол, и Тиана первая наклонилась за предметом, подняла.

— Это медальон.

Действительно. Старинный, потемневшего золота медальон на цепочке. Отбросив бумажку, я взяла медальон, открыла. Внутри миниатюрный, несколько поблекший под дыханием времени портрет юной темноволосой девушки, красивой и… неуловимо похожей на Вивиан Дарро. Так, пожалуй, могла бы выглядеть ее сестра, если бы таковая была, или мать в молодости… или, скорее, какая-нибудь прапрабабушка, если судить по старомодной прическе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению