Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! - читать онлайн книгу. Автор: Юки cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! | Автор книги - Юки

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

- Вот ведьмы! - не сдержался наг, начиная жалеть, что оставил королеву в живых.

- Согласен, - хмыкнул Лоарн в бороду. - И давай на "ты". Хоть я и старше тебя, но не привык к такому обращению. У нас тут всё по-простому.

- А дриады что, вот так взяли и отступили? - спохватился вдруг герцог. - Или вы... Ты что, в одиночку с ними справился?

- Нет, конечно, - рассмеялся лесовик, хлопнув себя по коленям. - Я не настолько силен, чтобы совладать сразу с десятком разъярённых баб. Пришлось напомнить, что дальше уже не их владения, да пригрозить нашими старейшинами, они их жуть как боятся.

Он вдруг замолчал, прекратив улыбаться, и серьёзно посмотрел на Эбрета.

- Ну что, может, расскажешь, что натворил? И что такой, как ты, забыл в нашем лесу?

Глава 62

Карета нещадно тряслась на ухабистой дороге, и я ощутила тоску по цивилизации и её благам. Хоть наша повозка и была вполне комфортабельной, и не лишена роскоши, всё-таки самый главный вампир на ней раскатывает, но от тряски не спасали даже рессоры на колесах. Экипаж то и дело подпрыгивал на кочках, заставляя стучать зубами и хвататься за сиденье. Кажется, в Халессии дороги были куда лучше. К тому же, всю дорогу припекало солнце, отчего внутри было душно и жарко, как в бане.

Мы ехали вот уже несколько часов, и за окном кареты начало темнеть. Если верить словам Д'анавара, к заходу солнца мы должны быть на месте. Мимо мелькали леса и поля, по большей части - дикие и необжитые территории. Мальдия разительно отличалась от Кантарии, где прогресс шёл полным ходом.

Я сидела напротив вампира, который почти всю дорогу молчал, чем несказанно радовал меня, а сейчас, казалось, вообще уснул. По крайней мере, глаза его были закрыты. Старалась особо на него не смотреть, косясь преимущественно в окошко, но взгляд то и дело соскальзывал на мужчину. Тёмная чёлка падала прямо на глаза, а широкая грудь, скрытая дорожным плащом, вздымалась ровно, но поверхностное дыхание говорило о том, что он скорей всего притворялся. Да и спят ли вампиры вообще в этом мире? Я ведь толком ничего не знаю о них.

Эх, и как же меня так угораздило-то? И не сбежишь, сопровождающий нас вооруженный отряд мигом приволочет обратно, а Д'анавар наверняка разозлится.

Да и куда я пойду, не зная ни местности, ни здешних реалий? Только и остаётся ждать подходящего случая, да надеяться, что Эбрет каким-то образом всё же найдет меня.

А этот кровосос... Он у меня ещё попляшет!

Задумавшись, упустила момент, когда одно из колес кареты подскочило на очередном ухабе. Карету сильно тряхнуло, раздался громкий хруст, и она резко затормозила. А я, не успев уцепиться за край мягкого, обитого войлоком сидения, полетела вперёд, прямо на вампира. Испуганно закрылась руками, ожидая удара, но Д'анавар, резко распахнув глаза, успел поймать меня в объятия. Его зрачки сузились, а взгляд потемнел, приобретя хищный блеск.

- Что же ты так неосторожна? - с усмешкой заметил он, и не думая отпускать меня.

- Спасибо, - сухо выдавила я, пытаясь отстраниться. Но с тем же успехом я могла попытаться сдвинуть гору. - Можешь отпустить, я вроде больше не падаю.

- Не хочу, - прошептал мужчина, подавшись ко мне. - Твой запах сводит меня с ума. А за то, что пыталась сбежать, ты должна мне поцелуй.

- Только попробуй, - прошипела я рассерженной гадюкой, и больно впилась ногтями в удерживающие меня руки.

Вампир поморщился.

- Дикая кошка, - проворчал он, хватая меня за запястья и отрывая от себя. - Не будь я таким принципиальным, сама бы сейчас умоляла меня поцеловать.

Он разжал объятия, и я, оправив юбки платья, уселась обратно, прожигая Д'анавара злобным взглядом. Отвечать ему не стала, хоть и очень хотелось. Не стоит ещё больше усугублять своё положение.

- Тебе не кажется, что мы слишком долго стоим? - спросила его, как ни в чем не бывало, пряча эмоции за безразличием.

Вампир открыл рот, чтобы ответить, и тут в дверь кареты постучали.

- Милорд, похоже, колесо сломалось, донесся каркающий голос кучера. - Придется сделать привал, пока не починим.

Только сейчас мы с мужчиной заметили, что карета слегка накренилась набок.

- Дьявол! - выругался Д'анавар, поднимаясь с места. Распахнув дверь, он выбрался наружу и подал мне руку.

Но я, сделав вид, что не заметила, кое-как спустилась сама, едва не споткнувшись об узкий приступок. Нахмурившись, мужчина отвернулся и направился вперёд по дороге, к командиру отряда, успевшему слезть с лошади. Высокий жилистый вампир с пронзительным чёрным взглядом, одетый в кожаные доспехи, уже раздавал приказы своим людям, но, увидев подошедшего владыку, тут же вытянулся по струнке вместе с остальными воинами.

Д'анавар начал что-то им говорить, но мне всё равно не было слышно, и я начала разглядывать место, где мы оказались. От края дороги начиналось поле, заросшее невысокой травой с пушистыми кисточками на концах, а вдали темнела кромка редкого леса. С другой стороны пролегал глубокий овраг, тянущийся вдоль всей дороги до горизонта, а где-то там, на западе, по правую руку от меня, куда мы и держали путь, находился приграничный форт.

Здесь тоже, как и по ту сторону океана, царило лето, и наступившие сумерки принесли с собой не холод, а лишь приятную прохладу. Слегка поёжившись, я повернулась обратно. Слуги копошились на относительно ровном участке земли, оборудуя временный лагерь, а кучер, вместе с одним из вампиров в простой рабочей одежде, ковырялся с колесом. С виду оно было цело, но вот ось, похоже, треснула.

Что-то сомневаюсь, что это можно починить в полевых условиях.

Д'анавар, переговорив с командиром, вернулся ко мне.

- Невезение какое-то, - сердито сообщил он мне, - мы ведь почти доехали.

- Зачем ты вообще сам туда поехал, не понимаю? - спросила я больше из желания отвлечь вампира от своей персоны, нежели из любопытства. - У тебя что, границы некому охранять?

- Да есть, конечно, - скривился мужчина, садясь на принесённый слугой походный стул, а следом, на второй похожий уселась и я. - Тут скорей вопрос дипломатии. Налаживаю, так сказать, отношения с эльфами. Да и с демонами не так-то легко справиться, эти создания Инферно, что не так давно объявились в нашем мире, оказались стойкими ко многим заклинаниям.

- Так ты уже воевал с ними? - удивилась я. - Я думала, они совсем недавно появились. И то, стараниями их последователей, что ценой смерти множества невинных открыли демонам путь сюда.

- Да, у нас тоже эти сволочи успели натворить дел. Может, у вас, в Кантарии, они и недавно, а наши поселения страдают от их набегов почти год. Исчадия Инферно успели вырезать целую деревню в моих владениях, прежде чем мы их остановили. Насколько знаю, эльфы тоже от них пострадали.

- Даже так... - ужаснулась я, вспоминая всё то, что рассказывал Эбрет. – Сочувствую. Но это значит, что времени до вторжения осталось ещё меньше, чем мы думали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению