Чемпион - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чемпион | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я опустил глаза. Прости, друг. Все ради твоего же блага!

В кабинет вошла Ариэль. Андер рефлекторно заслонил спиной мою куклу. Хороший знак. Парень вопросительно глянул на меня.

—Она знает? Погоди-ка…

—Хуже, Андер. Все гораздо хуже. Подумай хорошенько. Как появилась Ариэль? С кем она проводит все свое время? Где живет и чем постоянно занимается?

Я буквально видел, как складывается у него в голове этот невообразимый пазл, как он шаг за шагом осознает ту неловкую ситуацию, в которой оказался.

Ариэль сняла перчатку, а затем осторожно отстегнула латексную оболочку ладони, демонстрируя свою механическую руку. Мой очаровательный Терминатор! Андер выронил букет и обессиленно рухнул на один из стульев, стоящих неподалеку.

—Значит, все это время я…

—Мне жаль, друг. Ты же понимаешь, мне тоже непросто все это рассказывать. Но вижу, что другого выхода уже нет.

Какое-то время он просто сидел, переваривая новости.

—Выходит, все, что она делала, защита деревни, война — это все ты?

Я снова кивнул.

—Надеюсь, ты не побежишь докладывать обо всем отцу?

—Нет, что ты, я понимаю…— рассеянно отозвался он.— Просто я… Мне нужно время, чтобы все это осознать и принять.

Кажется, у него на глаза навернулись слезы.

—Прости, мне нужно идти,— он вскочил со стула и направился к выходу.— Еще поговорим, как-нибудь потом!

Я улыбнулся. Какой же ты застенчивый. И почему мальчишкам с детства вбивают в головы, что слезы — это стыдно? Даже поговорить нормально не смогли. Немо, проследи за ним с помощью паучков. Не думаю, что он выкинет какую-то глупость, но осторожность нам не повредит.

Эх, ну что поделаешь? Для многих День влюбленных — очень жестокий праздник. Сильно подозреваю, что сон, который я видел в деревне ящеров,— это на самом деле воспоминание, которое до сих пор скрывалось в глубинах моей души. «Наконец-то ты пришел». Мне хорошо знакома эта манера речи. Друзья так между собой не разговаривают. Скорее уж, возлюбленные. И это значит, что мне скоро придется предать свою любовь, пусть даже и давно позабытую. Очень неприятно это осознавать. Конечно, я постараюсь сделать все возможное, чтобы ее спасти, но…

* * *

Дома меня ждал сюрприз. Мама с папой, воспользовавшись моим отсутствием, устроили себе настоящий праздник: вкусная еда, свечи, романтика, разговоры о жизни и о любви. Слава богам, хотя бы у них все хорошо! Но если я свалюсь сейчас им на голову со своими проблемами, то наверняка безнадежно все испорчу. Деваться некуда, придется вернуться в клуб. Вот она, обратная сторона веселья. И сколько их сейчас, таких же, как я, неприкаянных душ, бродит по поселку?

Кстати, с кружком марионеток тоже нужно что-то решать. Если я уеду в столицу, то управлять куклами будет некому. Может, попросить Бранда этим заняться? А ведь точно, Бранд! Вот уж кто определенно мог бы дать мне дельный совет!

Я пулей выскочил из школы. И чуть было не сбил с ног двух карапузов-одноклассников.

—О, Юла, привет, мы к тебе по делу,— обрадовался тот, что повыше.

—Да, очень важное дело,— поддакнул второй.

Какое вообще у этих малолеток может быть ко мне «дело»? Или… Да ну, быть того не может!

—Госпожа Юла,— старший вежливо поклонился и отчеканил явно зазубренную фразу: — Господин Салан приглашает вас на романтический ужин. Пожалуйста, следуйте за нами.

И покосился куда-то в сторону. Я с опаской проследил за его взглядом. Прямо во внутреннем дворе на замызганной школьной табуретке сидел, ковыряя пальцем в носу, мой непризнанный жених во всей своей красе: грязный, нечесаный, в повседневных обносках, которые и одеждой-то назвать сложно. Ты бы хоть с Андера пример брал! В качестве стола Салан выбрал старую бочку, на которой было кое-как налеплено несколько свечных огарков. Ну и конечно же, не обошлось без изысканной трапезы: хлеб, вода, несколько окорочков, явно украденных с обеденного стола у родителей. Никаких столовых приборов нам при этом, понятное дело, не полагалось. Романтика! Младший зазывала достал откуда-то деревянную дудочку и принялся свистеть на ней что-то ужасно заунывное, немилосердно фальшивя. Нет, хвалю, постарались вы, ребята, на славу! Но я, пожалуй, сейчас сквозь землю провалюсь от стыда или от смеха. Кстати, а почему бы и нет?

—О, глядите туда!— показал я пальцем на стоящую по соседству часовню.

Как только эти простофили упустили меня из виду, я попросту телепортировался на крышу, оставив их недоуменно озираться по сторонам. Жуйте без меня свои остывшие окорочка, родимые. В другое время я бы с удовольствием постебался над вами подольше, но сегодня, пожалуй, воздержусь.

* * *

—Добрый вечер, учитель!

—Привет, Киара. Пришла позаниматься? Я же сказал, что сегодня ты можешь взять выходной. Не стоит слишком сильно себя изнурять.

—Да нет, просто шла мимо и решила зайти в гости. Все вокруг веселятся, а я везде чувствую себя лишней…

—А, так это из-за праздника? Не беспокойся, ты обязательно встретишь отличного парня, который сделает тебя счастливой.

Хотелось бы надеяться, что нет… А впрочем, сейчас это не важно.

—Да что случилось-то? На тебе лица нет. Куда подевалась наша вечно жизнерадостная и неутомимая Юла?

Я вздохнул.

—Скажите, учитель, вам приходилось принимать решения, когда «правильных» вариантов не существует и любой выбор закончится для кого-нибудь очень и очень печально?

—Стало быть, ты переживаешь из-за переезда,— констатировал учитель.

Я уклончиво кивнул. Ну да, не говорить же мне ему, что на самом деле стоит на кону. Возможно, когда ситуация полностью разрешится, я смогу рассказать ему какую-то часть правды. Но сейчас это опасно — в первую очередь для самого Бранда.

—Мне тоже нелегко далось решение о переезде в Теалос,— продолжил старик.— Но иногда мы просто должны двигаться вперед, невзирая на то, что позади остается что-то очень ценное.

Так, стоп, а вот с этого места поподробнее! Я уже в курсе, что Бранд раньше жил в столице и занимал там какой-то довольно высокий пост. Каким боком переезд в этот богами забытый поселок может считаться «движением вперед»? Ты вообще о чем, дедуля?

—Ты должна понимать, что сейчас для тебя самое важное — это учеба. В столице ты найдешь себе новых друзей и, чего уж там, новых учителей. Гораздо более ценных, чем какой-то там отставной вояка на пенсии, хе-хе.

И тут до меня вдруг дошло. Дошло так ясно и четко, что из глаз непроизвольно брызнули слезы. Проклятый старикан, да он же умирать сюда приехал! Оставил друзей и родных, чтобы они не видели его старым, слабым и больным! И теперь не хочет, чтобы это видел я. А «движение вперед» — это его собственное перерождение. Вот черт… И ведь это было очевидно с самого начала. А я, дурак, ни разу об этом даже не задумался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию