Мы обнимем смерть - читать онлайн книгу. Автор: Девин Мэдсон cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы обнимем смерть | Автор книги - Девин Мэдсон

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

–Вызов несделан какподобает!– сказал Локлан.

–Невмешивайся, конюх.

–Боги должны увидеть поединок!

Вокруг меня закружились голоса, пытаясь отвлечь внимание отМоше, теперь он злобно уставился наменя, подняв сабли.

–Я знал, что ты этого несделаешь,– сказалон.– Кека всегда говорил, что ты слабачка.– Он полоснул мне погруди ичуть незадел, настолько оглушили меня его слова.

–Кека?

Моше рассмеялся иснова сделал выпад, вынудив меня отступить, аон шагнул вперед. Замоей спиной Шения произнесла еще более громкую игневную тираду.

–Ода,– ответил Моше.– Добрый тихий Кека. Ноон больше неговорит, так какой отнего толк, верно? Только оставить его сторожить бедняжку кисианку, ведь теперь он больше похож настарейшину, чем наКлинка.

–Традиции указывают четко. Боги немогут выбрать самого лучшего…

Шения осеклась ивскрикнула, ая попятилась ккостру иснова сдала позиции, пытаясь осознать слова Моше. Кека долгое время был моим заместителем. Мы сражались бок обок. Нас вместе изгнали. Мы страдали вместе. Ия считала, что мы вместе строим новую жизнь. Когда оказалось, что я иду поэтому пути водиночку?

Приследующем шаге сапог плюхнулся вкучу потрохов отразделаной добычи.

–О, смотрите-ка! Свежее мясо!

Я обернулась наскрип тетивы. Сзади стоял Балн, натянув тетиву сострелой. Толи впопытке избежать смерти, толи отужаса мои колени подогнулись. Я рухнула, ив этот миг кспине Бална взметнулась сабля, он получил удар рукоятью исвалился наземлю. Яфеу вытащил второй клинок инаступал наошалевших Охтов, ноЯкан кактигрица прыгнула нанего, иони покатились, молотя кулаками исаблями.

Моше двинулся наменя, я бросила ему влицо горсть потрохов иперекатилась, акогда встала, Моше иБалн смотрели наменя подругую сторону смешанной сглиной кучи потрохов. Балн молча начал огибать ее, чтобы зайти мне заспину, амне трудно былобы держать их обоих вполе зрения. Тафа иЛоклан дрались удеревьев напротивоположной стороне лагеря, аЭси танцевала вокруг Кехты. Шения все также поносила охотницу Охт, необращая внимания накровь износа. Она даже невытащила саблю.

Я прыгнула наМоше. Одна сабля порезала его руку, адругая почти вспорола живот, ноМоше взревел иотскочил, имы продолжили опасный танец вокруг лагеря.

Кто-то созлобной руганью врезался вближайший шатер, ноя нестала оглядываться, ведь всеравно немогла помочь– Балн бросился наменя, пытаясь ударить влицо. Я перепрыгнула через разбросанный хворост, итут краем глаза заметила надвигающегося Моше. Нога зацепилась заколышек отшатра, ия чуть снова неупала, нокто-то схватил меня заплечо– это оказался Яфеу, изжуткого пореза наего лице сочилась кровь. Я нестала благодарить. Небыло времени. Через мгновение он снова исчез.

Пора было заканчивать, ия набросилась наБална, полоснув его поголени, апотом резко развернулась кМоше, нотот парировал мой удар саблей. Заскрежетала сталь. Он нырнул вниз, новстретился там смоим сапогом. Моше охнул ипопятился, потеряв ориентацию, но, кактолько я прыгнула, чтобы его прикончить, кто-то ударил меня вбок, ия отлетела книзкому шатру. Сырая парусина накрыла меня словно крыльями, ия опять запаниковала. Я тыкала ткань саблями, новсе безтолку, итогда вытащила нож ивспорола ее кактолстую кожу.

Впроеме тутже показался Балн сзанесенным клинком. Я перекатилась, зашипев, когда его сабля проткнула мне руку. Он потянул саблю дальше, задев щеку, когда я отпрянула, именя ожгла боль. Я схватила свою отброшенную саблю и, несмотря наболь истекающую поруке кровь, дернула клинок вверх. Он вошел Балну вживот, ая встала наколени ипровернула саблю, толкая сталь глубже. Балн покачнулся, отскакивая через кучу хвороста ипытаясь удержать ладонями смердящее содержимое желудка.

Когда я встала надрожащие ноги, он плюнул вменя.

–Проклинаю тебя перед лицом богов, Дишива э’Яровен,– сказалон, споткнувшись онеподвижные тела Яфеу иМоше, лежащие друг надруге.– Проклинаю тебя, пусть небудет тебе покоя, пусть тебя навеки оставят Богиня… иВсевидящий… Отец. Я…– Он рухнул наколени вгрязь.– Проклинаю… тебя… Диши…ва…

Балн упал, ноя немогла пошевелиться, словно меня держали мертвые руки. Сдругой стороны лагеря Кехта схватила Эси загорло. Тацарапалась ипыталась оторвать ее руки, выжимающие воздух ижизнь, ноКехта только крепче сжимала захват итащила Эси э’Яровен ккостру. Я уже собиралась прийти Эси напомощь, нотут Шения наконец-то вытащила саблю иполоснула Кехту попозвоночнику, откопчика дочерепа. Кехта эн’Охт сшипением развернулась, потянув засобой Эси. Какправедный палач, Шения махнула клинком пооткрытой шее Кехты, иженщина взвыла, изее горла хлынула кровь. Второй удар почти снес ей голову. Эси выскользнула изее хватки, аКехта рухнула замертво кногам Шении, согнувшись, будто вмолитве.

Разгромленный лагерь погрузился вгробовую тишину, иТафа отвлеклась отмоего конюха. Привиде трупов Бална иКехты ее глаза округлились, иона созлобным оскалом вонзила короткий нож вкруп лошади Локлана. Когда конь встал надыбы, Тафа выдернула нож и, оттолкнув Локлана сдороги, бросилась влес. Локлан сяростным ревом рванул заней. Через несколько секунд их шаги затихли вдали, итеперь раздавались только причитания Шении, которая схватила раненую лошадь подуздцы ипыталась успокоить.

Эси медленно поднялась наноги, имы все уставились насцену резни. Трупы. Кровь. Сломанные шатры иперемешанные сгрязью остатки костра. Авсе лошади убежали влес. Когда мы их поймали, я немогла говорить. Немогла говорить, даже когда Шения высыпала все содержимое шкатулки Локлана иобработала коню рану. Немогла говорить, даже когда ошалело опустилась наколени вгрязь, чтобы отрезать головы павшим. Я превратилась впустую глиняную оболочку вформе человека. Начала сМоше. Изпервого надреза потекла кровь, икапли весили каккамни.

Избавившись отгруза душ, которые заклинательница Эзма взвалила намои плечи, я взяла насебя еще более тяжкую ношу. Ведь они были моими Клинками, ия отвечала заих жизнь, доверяла им, аони доверяли мне, кактребует наш кодекс. Я невыполнила самый главный завет. Ачто еще хуже, невыполнила приказы Гидеона, предала его, когда он больше всего вомне нуждался, когда наша зарождающаяся империя так уязвима.

Пока я трудилась, уменя щемило вгруди. Эси положила себе наколени голову Яфеу, сосредоточившись накаждом движении ножом ипредпочитая несмотреть вбезжизненные глаза, ая гадала, недумаетли она отомже, что ия. Несожалеетли отомже. Нестрашитсяли, какия, того, что теперь последует. Если итак, мы обэтом неразговаривали. Просто немогли. Мое горло сжималось, каки сердце, все поглотили горе иярость. Лучше держать их внутри, где отних может пострадать только тот человек, который больше всего этого заслуживает.

Я.

Глава23
Рах

Изгородских ворот выливалось море людей сохапками пожитков. Кто-то толкал тележки, кто-то нес наплечах детей, шум превращался всимфонию шагов, выкриков искрипа колес. Быстрее всего поток двигался увнешних краев– люди, несущие меньше вещей, обходили центральное течение, вкотором было даже несколько занавешенных паланкинов длястарых ибольных. Илибогатых. Я знал, каквсе былобы организовано унас дома, ноесли я чему-то инаучился визгнании, так это тому, что Кисия ненашдом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению