Мы обнимем смерть - читать онлайн книгу. Автор: Девин Мэдсон cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы обнимем смерть | Автор книги - Девин Мэдсон

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Примоих словах глаза госпожи Сичи округлились, ия нев первый раз задумалась, насколько хорошо она насамом деле понимает наш язык. Сколько кисианцев тайком выучили его, просто чтобы шпионить занами? Лео уж точно.

Нет, сейчас невремя онем беспокоиться. Лео Виллиусу придется подождать.

* * *

Было легко выбрать пятьдесят Клинков длясопровождения императора, потому что лишь половина лошадей была готова кпутешествию. Ксчастью, среди них был Итагай.

Пятьдесят Клинков накинули поверх алых плащей дождевики, аостальные перешли подкомандование Кеки. Госпожа Сичи идве ее спутницы, тоже вплащах, ехали накисианских лошадях, казавшихся такими мелкими рядом сНуру э’Торин налевантийском жеребце. Она крепко стянула длинные волосы назатылке, надела доспехи исабли итеперь выглядела каксильная, неистовая левантийка, которой иродилась.

Когда мы покинули Когахейру, снами выехали еще пятьдесят кисианских солдат, герцог Бахайн, его сын икучка других лордов, чьи имена я никогда немогла толком запомнить.

Воглаве кавалькады бок обок скакали Гидеон исветлейший Бахайн, ая следовала заними, какверный сторожевой пес, каким ибыла. Несмотря надождь, сменяющийся спроливного наморось иобратно, я воспрянула духом из-за того, что снова вседле. Итагай много дней провел взаперти вконюшне, его выпускали только накороткие пробежки, когда позволяла погода, ав остальное время он был предоставлен самому себе. Я была слишком поглощена новыми обязанностями иоставила его напопечение Локлана, нокогда вушах засвистел ветер, он унес ссобой ичувство вины. Мы могли отмногого отказаться ради нового дома, ноникогда неоткажемся отлошадей. Никогда. Лошади унас вкрови.

Мы скакали поддождем довечера, переходя сгалопа нашаг. Отлошадей поднимался пар, ноони почти неустали посравнению спокрытыми пеной ипоникшими кисианскими клячами.

–Капитан.

Я обернулась так резко, что прострелилошею.

–Что?

Ясс прискакал ближе, лицо подкозырьком капюшона оставалось втени. Ручейки воды, стекающие попромасленной ткани, напоминали тонкие трещины вкамне.

–Ничего такого, капитан, просто хотел поговорить.

Вокруг нас болтовня смешивалась свездесущим стуком копыт идождя. Наповороте петляющей дороги Ясс поравнялся сомной. Он ибез седла был хорош собой, аверхом просто неотразим. Вседле даже ине скажешь, что он наполголовы ниже большинства левантийцев.

–Так говори,– отозваласья.

–Что ты думаешь обэтой внезапной свадьбе?

Я покосилась нанего.

–Я думала, ты просто хотел поболтать отскуки.

–Это тоже можно. Вообще-то, я тут подумал, что хорошобы организовать площадку дляигры вхойю. Многие Клинки будут рады поиграть, даже поддождем.

Я кивнула.

–Думаю, Гидеону выкрутили руки,– ответила я достаточно тихо, чтобы никто неподслушал.– Неуверена, что он хочет жениться нагоспоже Сичи, хотя итвердит оважности этого союза.

–Считаешь, он предпочелбы жениться наимператрице Мико?

Иснова он удивил меня совпадением наших мыслей, я опять кивнула:

–Да. Он ничего несказал,но…

Ясс подвел лошадь так близко, что наши колени соприкасались.

–Я слышал, после взятия Мейляна пропало двадцать пять Клинков Охт, акапитан Йисс совершенно необеспокоена, словно никто изОхтов недезертировал.

Я уставилась нанего.

–Думаешь, они ищут императрицу?

Ясс пожал плечами.

–Когда я обэтом узнал, то задумался, скаким заданием их послали, номне ничего неприходило вголову. Досегодняшнегодня.

Это выглядело разумным. Даже светлейший Бахайн немог отрицать, что женитьба наимператрице Мико– лучший вариант дляимперии. Аесли он пытался… Быть может, Гидеон хотел заточить ее вбезопасном месте ижениться, когда будет чуть меньше зависеть отгерцога. Я недостаточно разбиралась вполитике, чтобы понять, какэто происходит, нопоспешная женитьба Гидеона сразу после того, какимператрица ускользнула изрук Бахайна, это несовпадение.

–Вот я игадаю, накакие уступки ему придется пойти, женившись наплемяннице Бахайна,– продолжил Ясс.– Я незнаю, какустроены кисианские семьи, нонаверняка это даст Бахайну дополнительные рычаги влияния иуверенность, иначе почему он так напирал?

Разумные слова, ноот его шепота мне стало непо себе.

–Зачем ты мне все это говоришь?– спросилая, бросив нанего испытующий взгляд из-под капюшона.

–Потому что ты мой капитан имне невсеравно, что происходит симператором, ноесли ты передумала ине желаешь обременять себя моими необдуманными мнениями, я приберегу их длясебя.

Я тянула сответом, ожидая, что он вот-вот отступит, нонет.

–Ичестно говоря,– добавил он после долгого молчания,– впоследние дни старые друзья наводят наменя скуку. Мне больше неинтересно вспоминать удачную охоту иболтать остарых добрых временах. Мне хочется создать новые воспоминания. Здесь.

Я немогла незаметить его многозначительный взгляд, нопромолчала. Порой он казался таким юным инеловким, аиной раз серьезным, ия поняла, что немогу внем разобраться, немогу определить ниего возраст, нинамерения, нихарактер– ничего, помимо предательского зова собственного тела, желания снова быть сним.

Ксчастью, прежде чем мое молчание могло показаться грубостью, Гидеон перешел нагалоп, иИтагай последовал заним, лишив нас возможности продолжить разговор.

* * *

Там оказалось так много ступеней. Я думала, что храм стоит удороги, ине ожидала, что придется карабкаться пешком нагору, ноКуросима, видимо, был особенным местом. Мои Клинки недовольно ворчали, спешиваясь наокраине тихой деревушки. Жители настороженно рассматривалинас.

Дождливый день клонился кзакату. Деревня Куросима стояла вукромной лощине вокружении густого леса, реки навостоке игоры наюге ивыглядела какнетронутое, священное место. Несмотря наворчание, Клинки понизили голоса, словно боялись потревожить мертвых.

Когда я спрыгнула сИтагая, комне подошла Нуру.

–Здесь две лестницы,– сказала она безпредисловий.– Обе ведут кхраму наверху, других путей нет. Его величество должен подниматься поодной лестнице, агоспожа Сичи– подругой. Пошли половину Клинков накаждую сторону, апятерых илишестерых оставь здесь слошадьми.

Выслушав ее короткие икомпетентные приказы, я пригвоздила ее кместу взглядом. Нуру тоже посмотрела наменя ивыдержала довольно долго, вее юном лице было слишком много самоуверенности. Ноона была всего лишь седельной девчонкой, досих пор незаклеймена Клинком, ив конечном счете она отвернулась, пробормотала «капитан» исжала кулаки вприветствии.

–Это приказы его величества.

Недождавшись ответа, она надулась иушла, снова вернувшись кобразу той девушки, которую я уже привыкла видеть порхающей вокруг вкисианских нарядах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению