Сезон королевской охоты - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сезон королевской охоты | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Что там? – нетерпеливо спросил Фундинул.

– Это из личной канцелярии королевы, завтра в десять мы должны быть возле западных ворот.

– Я увижу королеву! – Фундинул в восторге взмахнул медным половником, которым помешивал лапшу.

– Возможно, ты не сразу увидишь ее…

Под окнами загрохотали подводы – прибыла очередная партия кож. Вскоре Колумбус забарабанил в дверь, Каспар ему открыл, и купец стал распоряжаться работниками, прибывшими вместе с товаром.

– Давай полегче, товар дорогой! Под ноги смотри, лоботряс!

Каспар и Бертран переглянулись: Колумбус то ли был пьян, то ли очень рассержен, прежде он никогда не кричал на работников.

– Да что же ты, углов, что ли, не видишь, рожа красная! – снова закричал Колумбус

– Что с вами? – спросил Каспар.

– А что со мной? – Купец быстро взглянул на Каспара и тут же отвел глаза. – Со мной все в порядке, вот привезли кожу, уже вечером за ней приедут покупатели.

– Ничего не случилось? – спросил Бертран.

– Нет-нет, – замотал головой Колумбус и побежал вслед за носильщиком, поддерживая сзади тюк.

– Мне не нравится, как он себя ведет, его как будто подменили, – сказал Бертран.

– Да уж вижу. – Каспар вздохнул. – Нужно предубедить мессира и Углука, чтобы посматривали за ним.


Наутро, едва рассвело, Каспар, Аркуэнон, Бертран и Фундинул погрузились на доставлявшую шерсть повозку и за два медных дени поехали к конюшне, где содержались их лошади. Оружие и стальные накладки, поддеваемые под одежду, взяли с собой, Железный дождь Каспар оставил в лавке, он мог приглянуться кому-нибудь из вельмож, а делать подарки в его планы не входило.

Раскладной лук с тремя десятками стрел он взял, надеясь спрятать на дне седельной сумки.

Аркуэнон сидел грустный, возок подпрыгивал на рытвинах, нещадно встряхивая пассажиров, однако эльфа это не смущало, он смотрел куда-то застывшими глазами, наверное, переживал разлуку с любимым оружием.

Пригороды уже проснулись, и вознице приходилось покрикивать на неосторожных прохожих, норовивших перебежать дорогу перед мордой лошади.

На конюшне их ждали – Каспар предупредил заранее, когда ему потребуются лошади.

– Шустрик! – радостно воскликнул гном, снова встретившись с любимым мулом. Тот деловито ткнулся губами в ладони хозяина, выискивая законную соленую корку.

– Ваша милость, можно вас на пару слов? – попросил владелец конюшни.

– Конечно. – Каспар оставил своего мардиганца и отошел под навес к хозяину.

– Ваша милость, – страшным шепотом заговорил тот, бросая по сторонам настороженные взгляды. – Ваша милость, вчера приходили люди, требовали, чтобы я отравил ваших лошадей!

– Что за люди?

– Я не знаю, – сказал хозяин, отводя взгляд.

– И вы их ослушались?

– Я сказал, что лошадей вы уже забрали, так что вы уж никому не говорите, что они были у меня.

– Не беспокойтесь, даже словом не обмолвлюсь, мне это ни к чему.

– Вот и хорошо, а я договорюсь с Малленсом, это соперник мой, он тоже конюшню держит, – к нему и перегоню ваших ломовых с возками.

– Хорошо, так и сделайте.

– Значит, никому ни слова? – снова спросил хозяин.

– Даже ни полслова, – серьезно пообещал Каспар и вернулся к лошадям.

Бертран пристраивал к седельной сумке меч, Аркуэнон что-то нашептывал доставшемуся ему мардиганцу и тот сосредоточенно кивал, Фундинул поправлял по просторной курткой стальные накладки.

На самое дно сумки Каспар уложил лук и стрелы, потом забросил узелок с едой – ему не хотелось ни от кого зависеть. Сверху, на самом видном месте, пристроил меч в ножнах, прихватив его ремешком.

Коротко попрощавшись с хозяином конюшни, Каспар и его спутники выехали за ворота и направились в город. Когда они проезжали мимо поста городских стражников, часы на площади пробили девять.


108

На потемневшем снегу, среди разросшихся молодых деревьев полуразвалившийся дом на заброшенном подворье не привлекал ничьего внимания – руины как руины, их в последние годы становилось все больше, – народ спасался от наступления озерных людей, бросал насиженные места и подавался в город.

Неподалеку от необитаемого подворья в глубине леса под охраной слуг стояли полтора десятка лошадей. Их хозяева собрались под прохудившейся крышей на совет.

Это был совет заговорщиков, которым руководил принц Гвистерн. Де Лермон, фон Рейс, де Триньер, Орбейн, фон Магниш – здесь находились самые верные солдаты принца и решительные сторонники свержения Ордоса Четвертого. Остальные заговорщики были из обедневших дворян, желавших скорейшей кампании против Ангулемского для завоевания новых земель. Территория герцогства могла вместить более полусотни полноценных графств, чтобы заполучить их, нищая знать, стоявшая в очереди за милостями, должна была прежде посадить на престол нового короля.

– Де Лермон, сколько людей ты приведешь?

– Со мной будет восемь, это отъявленные головорезы, я за них ручаюсь головой.

– Хорошо. Ты, фон Рейс?

– Пятнадцать человек. Они не слишком сильны на мечах, однако неплохо стреляют из арбалетов. Это мои егеря, а их семьи у меня в замке – как заложники.

– Правильно, осторожность не помешает. Что у тебя, де Триньер?

– Всего шесть, но это настоящие мерлонцы, с топорами и жуткими мордами, как у орков. Они наемники и за деньги готовы рубить кого угодно.

– Замечательно, наемникам я не слишком доверяю, но мерлонцы чужаки, и это замечательно.

– Со мной команда вердийских разбойников, – сообщил Орбейн, встретившись взглядом с принцем. – Их двенадцать человек и, хотя они крепко воняют рыбой, из луков стреляют очень хорошо, а еще метают топоры.

Когда пришла очередь фон Магниша, тот, слегка заикаясь, сообщил, что привел шестерых, они профессиональные охотники, растворяются в лесу без следа и могут напасть с дерева, как дикие кошки.

Вот так по очереди все, кто находился в старом доме, рассказывали, сколько людей они выставляют, и каждого принц выслушал с подчеркнутым вниманием, в такой момент надо было показать себя с лучшей стороны. Что же до обещаний, на которые Гвистерн не скупился, то он намеревался выполнить их после успешной войны, когда многих из его кредиторов уже не будет в живых.

Когда подвели окончательный итог, получилось, что сборный ударный отряд будет состоять почти из ста двадцати человек, немало, однако принц понимал, что это еще не гарантировало успех дела.

– Самое главное, господа, правильно расставить людей. Тулонский лес большой, наши солдаты могут в нем затеряться, поэтому засады нужно ставить по маршруту загонщиков – так, чтобы они постепенно отрезали от короля его охрану. В самый последний момент мы выведем из игры ближайших сподвижников короля – Форнберга, Кальвина, де Блисса, д'Эспейна и фон Вейка.

Вернуться к просмотру книги