Сезон королевской охоты - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сезон королевской охоты | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Поняв, наконец, что он имеет в виду, девушка откинулась на подушки и какое-то время раздумывала, затем поднялась и вышла в скрытую за шторами дверь.

Потянулись томительные мгновения ожидания, в какой-то момент Каспару показалось, что, наверное, ему лучше убраться отсюда, и поскорее, но тут шторы качнулись, в светильнике дрогнул огонек – дверь отрылась. На фоне тяжелого бархата появился силуэт, это была королева. Теперь она понимала, что Каспар знает наверняка, кто перед ним, но остановиться уже не могла.

Анна Астурийская скользнула под одеяло к безродному любовнику, который казался ей более желанным, чем толпившиеся у ее ног графы и бароны, а то, что он знал, кто она, только добавляло ей азарта.

И снова их страсть была неудержимой, Каспар вполне справлялся и без снадобья мессира Маноло, а Анна Астурийская все никак не могла насытиться. Наконец она сдалась, и измученный Каспар получил передышку. Они лежали рядом, глядя на слабый огонек светильника, Каспар ждал, что королева заговорит, однако она молчала. Затем поднялась и ушла.

«Какой же он болван, – думал Каспар, имея в виду короля Ордоса. – Как можно пренебрегать такой женщиной?»


113

Утром Фрай чувствовал себя паршиво, словно его накануне побили дубинками. Побаливала поясница, подрагивали ноги и неясными были воспоминания о прошедшем вечере.

В дверь кто-то ткнулся, но она не поддалась, предусмотрительно подпертая стулом.

– Кто там? – спросил Каспар, нащупывая рядом с кроватью кинжал, единственное доступное оружие.

– Горничная, ваша милость, принесла умыться…

«А почему без стука?» – хотел спросить Каспар, но молча поднялся и, не выпуская кинжала, приоткрыл дверь. За ней действительно стояла горничная, девушка с простым лицом в веснушках.

– А-а, – протянул Каспар, убирая стул и пропуская ее. Затем выглянул в коридор – там никого не было.

Горничная поставила у окна широкое фаянсовое ведро, перекинула через руку полотенце и показала Каспару кувшин.

– Извольте, ваша милость.

Сняв рубашку, Каспар нагнулся над ведром, и на его шею полилась теплая вода.

Освежившись, он почувствовал себя значительно лучше и стал одеваться. Картины прошлого вечера, одна другой краше, стали всплывать в памяти, однако Каспар приказал себе не расслабляться, – сегодня их ожидала работа.

– Желаете, чтобы пришел цирюльник?

Каспар глянул в зеркало. Пожалуй, можно подправить усы и бороду, но, с другой стороны, пожалуй, и не нужно, довольно того, что он носит дорогие сорочки и ботфорты. Купцу следует выглядеть попроще.

– Нет, так будет в самый раз.

– Больше вашей милости ничего не угодно?

– Больше ничего.

Горничная удалилась, Каспар закончил одеваться и вышел в коридор. Зайдя к Фундинулу, он стал свидетелем забавной сцены: горничная, не та, что была у Каспара, а другая, поливала гному из кувшина, а он, чтобы не мешала борода, забросил ее на спину и привязал тесемкой к поясу. Горничная смотрел на гнома с ужасом, а тот фыркал от удовольствия, плескался и был совершенно доволен.

– Доброе утро, ваша милость! – произнес он, принимая от горничной полотенце. – Как спали?

– Спасибо, хорошо. Одевайся, а я пока зайду к Бертрану.

Фон Марингера Каспар застал уже полностью одетым, с подравненными усами и бородой.

– Я рано встал, – пояснил тот, упреждая вопросы Каспара. – Мне плохо спится на новом месте.

– Когда под рукой нет меча, всегда плохо спится.

– Как прошло свидание?

– Нормально, – пожал плечами Каспар, он не собирался рассказывать, с кем встречался. – Думаю, скоро нас пригласят на завтрак, пойду загляну к Аркуэнону.

Эльфа Каспар застал стоящим у окна. Он мельком взглянул на вошедшего и снова уставился в окно.

– Ты сегодня спал? – спросил Каспар, глядя на нетронутую постель.

– Спал.

– Хорошо.

«Может, он спит прямо на полу?» – подумалось Каспару. В походах Аркуэнон не брезговал общими лежанками, но, может, в домах у него другие привычки? Одежда эльфа была без единой складки, волосы ровно расчесаны, как будто недавно вымыты с щелоком и мятой – он всегда был похож на ухоженную лисичку.

В коридоре послышались незнакомые голоса, Каспар вышел и увидел распорядителя.

– Господа, прошу на завтрак в большой зал. Рекомендую как следует подкрепиться, поскольку во время охоты утолить голод можно будет только в седле.

Появились Бертран и Фундинул. Увидев гнома, распорядитель удивился, – его никто не предупреждал о таких гостях. Повернувшись к Каспару, чтобы спросить об этом, он поразился еще больше – из-за его плеча выглядывал эльф.

– Одним словом, господа, ждем вас в обеденном зале, – пролепетал распорядитель и поспешно ретировался.

– Он не ожидал меня здесь увидеть! – заметил довольный собой Фундинул.


114

Завтракать их посадили за длинный стол, вместе с остальными гостями. Здесь все друг друга знали, поэтому главное внимание было обращено на новичков.

Дамы с интересом посматривали на Каспара и Бертрана, а особо отчаянные пытались строить глазки Фундинулу и Аркуэнону.

Подавали несколько сортов мяса с гарниром из тушеных овощей и жареного картофеля. Чтобы господа на охоте лучше держались в седле, вина не подносили. Исключение было сделано лишь для тех, кто накануне перебрал и теперь чувствовал себя скверно. Им подали разведенное водой белое вино с небольшим количеством уксуса. Гости кривились, но пили, чтобы поправиться.

Вскоре объявили часовую готовность, все стали подниматься из-за столов и поспешили во двор, выкрикивая имена конюшенных, которых привезли с собой.

Несмотря на то что среди присутствующих оказалось много дам, лошадей под дамскими селами были единицы, остальные собирались ехать в мужских седлах.

– Вас с друзьями требуют в Большой флигель, господин Фрай, – сообщил появившийся рядом с Каспаром распорядитель.

– Как кстати, мы уже позавтракали.

– Да, мы уже позавтракали! – подтвердил Фундинул, запихивая в рот большой кусок хлеба с грибным соусом.

Команда Каспара поднялись из-за стола и чинно двинулась за распорядителем, сначала во двор, а затем к трехэтажному особняку, который почему-то называли Большим флигелем.

Только сейчас Каспар заметил, что двор наводнен солдатами в синих мундирах. Они прохаживались вдоль стен, стояли возле каждого угла и внимательно следили за гостями.

В Большом флигеле Каспар и его спутники поднялись на третий этаж и оказались в просторном, украшенном охотничьими трофеями зале, где их встретили несколько лакеев, один из которых, самый старый, сообщил, что следует подождать.

Вернуться к просмотру книги