Кики и её любовь - читать онлайн книгу. Автор: Эйко Кадоно cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кики и её любовь | Автор книги - Эйко Кадоно

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Маймай утерла пот краем фартука.

— Столько дел, столько дел, впору кошек о помощи просить... А кстати, вот и кот, как по заказу... Котик, не согласишься мне помочь? — Маймай только сейчас заметила сидящего на плече у Кики Дзидзи и легонько погладила его.

— Мя-ау! — мяукнул Дзидзи, словно говоря: «Почему нет?» — и спрыгнул вниз.

— Если хотите, я тоже могла бы вам помочь, — предложила Кики.

— О-о! Вот это да! Помощь настоящей ведьмочки» это было бы замечательно! Тогда иди сюда, надевай фартук! — Маймай взяла Кики за руку, и они вместе вошли в дом.

— Ой, чуть не забыла о самом важном! А с фатой как быть? — Кики протянула Маймай сверток.

— Я положу ее вот сюда, на стул, ведьмочка, ты тоже запомни, где она, а то я могу и запамятовать в такой суматохе. Даже уверена, что забуду, а-ха-ха! — Маймай рассмеялась и уверенными шагами прошла вперед, на кухню.

Внутри плясали облака муки, в воздухе стоял запах масла и печной жар. Вокруг суетилось множество помощников.

— Давайте я вас познакомлю! Это Курио, жених мой.

Молодой человек, сосредоточенно просеивающий муку через сито, повернулся к ним и слегка поклонился. Кики повязала кипенно-белый фартук и тут же принялась сноровисто шинковать морковку. Накормить сотню человек – это вам не шутки! Все вокруг торопливо выполняли указания Курио: кто жарил рыбу одну за другой, кто помешивал суп в выстроившихся в ряд кастрюлях, кто мыл овощи, кто резал, кто выкладывал готовые блюда на большие тарелки – все работали не покладая рук. Но сколько они ни готовили, как ни старались, все казалось мало.

Кики то и дело посматривала на часы. Уже подходило к половине третьего, а свадебная церемония назначена на три. В саду выстроились ряды столов, на которые начали приносить готовые кушанья. Столы украсились цветами. Похоже, с приготовлениями все-таки успевали к сроку. Но вот кто еще совершенно не был готов, так это жених и невеста! Они продолжали сновать по кухне, раскладывая по блюдам горки фруктов. Невеста была по-прежнему в фартуке, даже не накрашена. Жених хоть и был при галстуке-бабочке, но весь его фартук был забрызган пятнами томатного сока. Как же быть?

— Маймай, разве вам не нужно подготовиться? Времени осталось всего ничего. С остальным мы и сами вполне могли бы справиться, — сказала Кики, не выдержав.

— Всё будет в порядке, у нас все продумано, — весело подмигнула в ответ Маймай.

С улицы послышались скрипки, к ней присоединилась труба. Кики выглянула из окна и увидела, как в сад церемонным шагом входит оркестр. Музыканты были одеты во фраки, у всех серьезные лица.

— Ну и где же жених и невеста? — спросил мужчина, возглавлявший оркестр, окидывая сад удивленным взглядом. По всему было видно, что это деревенский старост, который и будет проводить церемонию. А сами жених с невестой тем временем продолжали в поте лица украшать кремовыми розами трехъярусный торт.

— Скорее, ну скорее же! — Кики себе места не находила от беспокойства.

— Кхм! — звучно кашлянул кто-то.

— Да-да, идем!

Торт взяли и поставили на центральный стол, и Маймай сняла с себя фартук. Под ним оказалось белое платье, украшенное белыми же цветами. Курио тоже сдернул с себя передник и поправил покосившийся галстук-бабочку. И пусть они оба были все-таки чуточку запачканы мукой и на одежде там-сям виднелось по паре пятнышек... но теперь они выглядели как настоящие жених и невеста.

— Ух ты! — Все так и ахнули в один голос. — Ловко сработано!

Пара посмотрела на Кики, оба подмигнули ей, словно говоря: «Ну, теперь-то все в порядке?»

Свадебная церемония началась, молодожены обменялись словами клятвы.

— Согласен.

— Согласна.

И тут раздался вскрик невесты:

— Ах! А-а! Счастливая фата, я про нее совсем позабыла!

— Простите! Я сейчас!

Кики поспешно вбежала в дом, развернула сверток и выскочила на улицу, держа фату за край. Вот только уж слишком сильно она торопилась. Вух! — налетел резкий порыв ветра, и вуаль вырвалась из рук Кики, взвилась вверх, в голубое небо. Она поднималась все выше и выше. Кики готова была расплакаться. Она тут же схватила помело, взмыла в воздух и на полной скорости помчалась вдогонку. Фата летела себе вперед, словно стремясь убежать. Но ведь это же фата на счастье! Кики мчалась все выше и выше, рассекая воздух. Краешек фаты скользнул по кончикам пальцев вытянутой вперед руки. Кики отчаянно прибавила скорости и схватила его. Вот только при этом она вытянулась так, что едва не соскользнула с помела. Свободную руку Кики протянула вниз, вцепилась в черенок. Она падала почти отвесно, крепко зажатая в руке фата развевалась на ветру, как праздничный флаг. Земля тем временем была все ближе. Все смотрели вверх и взволнованно шумели, кто-то хлопал в ладоши, подбадривая Кики. Но вот Кики наконец сумела выровняться, взялась за край фаты обеими руками и начала медленно спускаться прямо к невесте. Та протянула обе руки вверх, приняла фату и накинула ее себе на голову.

— Что ж, а теперь произнесите слова клятвы еще раз, — сказал деревенский староста, откашлявшись.


Кики постучала в дверь Лары Оопа, в руках она сжимала подарок от Маймай.

— О, это ты! Рада тебя снова видеть. Как все прошло?

— Я все сделала, как вы просили. Маймай была очень красивой невестой. — Кики чуть сконфузилась, вспоминая всю суматоху.

— Да? Ну что же, я рада. Но знаешь, я что-то совсем пала духом. Мне сказали, я больше не смогу носить невестам свою счастливую фату... А если вдруг я снова ногу поврежу да на обряд опоздаю, это же беда будет... Не делиться мне больше счастьем, все кончено... Ну что ж, пусть фата украсит музей или еще что... — Лара Оопа говорила все это, тихонько поглаживая принесенный Кики сверток. Еще утром она была такой жизнерадостной, а теперь тоскливо прятала глаза.

Кики подалась вперед и порывисто произнесла:

— Послушайте, если вы не против, позвольте мне вам помочь».. Если случится так, что вы не сможете пойти, обращайтесь ко мне в любое время! Да, я иногда бываю неуклюже, но в итоге все делаю правильно! Что бы ни случилось, я доставлю фату на место! Ведь дарить счастье... это так чудесно!

— Ох... Да... Да, так и есть... Как же все хорошо складывается! — На лицо Лары Оопа медленно вернулась прежняя улыбка.

— А взамен за помощь у меня будут оставаться счастливые воспоминания. Какая же у меня замечательная работа! Знаете, Лара, меня радость так и переполняет! — призналась Кики.

— А я-то как счастлива! Теперь нас с тобой будет двое, у нас будет «Служба доставки фаты»! Вот чудесно-то! Сердце радуется! — ответила Лара Оопа.


Глава 9

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ НОНО


В последнее время Кики не могла избавиться от ощущения, что ветер, теплеющий день ото дня, словно подгоняет ее в спину. Вот и сегодня с утра Кики проснулась, размялась немного и вышла на улицу осмотреть разбитые перед домом грядки для лекарственных трав. Земля была черной и рыхлой, казалось, что она так и дышит силой, ждет семян, которые сможет взрастить. И все же с тех пор, как Кики собрала урожай прошлого года, уличные грядки стали казаться ей слишком маленькими, как на них ни погляди. В прошлом году она заготовила целых две бутыли снадобья от кашля и к тому же собрала много семян, обещающих богатый урожай. Обычно этого было вполне достаточно. Но, уж непонятно, по какой причине, этой весной чем ближе подходило время сажать травы, тем яснее Кики чувствовала, что что-то внутри нее настойчиво требует расширить грядки.

Вернуться к просмотру книги