Девочка, которая умела летать - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Форестер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девочка, которая умела летать | Автор книги - Виктория Форестер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– О-ох, – сказал Конрад вслух.

«Это совершеннейшая чепуха, и ничего из этого не выйдет», – сказал Конрад про себя.

Но в то же время Конрад понимал, что если Пайпер займёт себя и своё время, то меньше будет путаться у него под ногами и всячески усугублять и без того непростую ситуацию, и он решил не встревать.

– Вот я и взялась за дело и начала с Вайолет, и знаешь, что она мне сказала? Она сказала, что, если бы выбралась отсюда, она стала бы архи… архиоло… чем-то. Это когда уезжают далеко-далеко и выкапывают вещи из стародавних времён. Из могил, склепов и всякого такого. Вайолет мне всё объяснила. Она говорит, что, когда начинают копать, находят запертые и запрятанные вещи, вот она и считает, что она могла бы уменьшиться в крохотулечку и влезть внутрь прежде всех. Вот она и будет первой в таких местах, где никто не бывал сотни или, может, тысячи лет, и увидит разрисованные стены, поглядит на царя Тутанхамона. А как насмотрится, выйдет наружу и расскажет остальным, что там и как, и как пробраться внутрь, ничего не повредив. Здорово, правда? Я сказала Вайолет, что она придумала просто отменный план. – Пайпер взглянула на Конрада, но тот не обернулся к ней, словно и не замечая её присутствия.

– Конрад, вишь, не очень разговорчив, – шепнула она потом Себастьяну, когда устраивалась спать. Пайпер списала его молчание на то, что он с головой ушёл в планирование побега, и новый день начала со свежей охотой и прытью, а вечером доложила о том, что узнала, Конраду.

– Так вот задашь людям вопрос, и они расскажут тебе просто невероятные вещи. О каких ты и не слышал и сам бы не додумался, доживи хоть до ста лет. Вот Смитти всё просчитал. Он станет детективом и будет раскрывать все самые заковыристые дела, потому что ему видно то, чего обычные люди не видят. Здорово, правда? Я сказала ему, что он будет лучше всех и что я бы его наняла, а он так выкатил грудь, словно у него там шарик воздушный надулся.

А потом вот Лили, она такая изящная и маленькая, но я тебе сразу скажу, воля-то у неё стальная. Лили устроится в НАСА и станет космонавтом. И знаешь почему? – Конрад ничего не ответил, но Пайпер и не заметила. – Потому что, как она говорит, там, в космосе, ужасно непросто двигать что-то за пределами космического корабля, а Лили уверена, что ей это легче лёгкого. И ведь правда раз плюнуть. Я тоже так думаю. Вот Лили, такая грациозная в своём скафандре, смотрит в иллюминатор и подхватывает метеориты или там чинит сломавшийся мотор. Мы все ею будем гордиться. Я ей так сразу и сказала, что, коли её не пошлют на Луну, это форменное безобразие. Она говорит, что, когда ты на Луне и смотришь на Землю, она чудо как хороша, и пообещала сделать фото и показать его мне. Представляешь?

Взявшись за дело, Пайпер вскоре узнала всё о своих одноклассниках. Она узнала, что Миртл Грабтрэш, высокая, тощая и неловкая девочка, чьё лицо будто пряталось за завесой тёмных волос, – двенадцатый ребёнок. Миртл родилась в хибаре с одной всего комнатой, стоявшей по соседству с железнодорожными путями, принадлежавшими корпорации «Амтрак» в штате Джорджия, и в самую минуту её рождения поезд въехал прямо в крошечный домик. Поезд по ошибке съехал на заброшенный путь и даже не подумал остановиться, так что прошла целая неделя, прежде чем Миртл настигли на станции Пичтрии (Джорджия). Её мама частенько поговаривала, что это был первый побег Миртл из дома. И далеко не последний.

Лучшей подругой Миртл была Дейзи. Как Пайпер узнала, доктор Хуллиган забрала Дейзи после того, как та подняла бульдозер и бросила его кверху колёсами, чтобы остановить строительство потенциально опасного мусорного полигона. Долго, неотступно и терпеливо расспрашивая Дейзи, Пайпер сумела вытянуть из неё историю о том, что свалка угрожала семейству карликовых кроликов, чьи норы были на предназначавшейся под неё земле.

– Крохотные, – проговорила Дейзи в своей неспешной манере, а затем протянула свою большую ладонь и сложила её, чтобы показать Пайпер, какого примерно размера были маленькие серовато-коричневые кролики. – Вымирающий вид. Слишком маленькие, недостаточно сильные. – Язык у Дейзи был подвешен немного криво.

После того как Дейзи раскидала ещё несколько единиц тяжёлой техники, включая кран и каток, строитель слегка задёргался, и Дейзи заработала на билет в один конец до У.Р.О.Т., оставив семейство карликовых заек вести неравный бой с межнациональной строительной компанией. И каждый день Дейзи тревожилась о крохах кроликах и гадала, сумели ли они спастись и найти себе новый дом.

– Я сказала Дэйзи, что крохотные кролики запросто выбрались. Я сказала, что пусть они и махонькие, но, спорим, бегают ого-го-го как. Так знаешь, что Дейзи и Миртл станут делать, если сбегут? Они решили работать вместе и строить дома для тех, кто остался без дома. Они ещё не всё продумали прям точно, но Миртл будет на побегушках, а Дейзи займётся тяжёлой работой. А ещё они надумали прикупить участок земли и собирать растения, животных и людей – тех, кто ищет место, где их никто не будет трогать.

Конрад фыркнул. Без сомнения, это была самая дурацкая затея, что ему доводилось слышать… пока следующим вечером Пайпер не сообщила, что великий план Налена и Ахмеда был продуман до таких деталей, что они даже выбрали имя для своей компании – «Мустафа: Погодные решения» – и написали бизнес-план, включавший и надёжный заработок за обеспечение фермеров дождём, и государственные заказы на противодействие глобальному потеплению. А основным их делом станет их главная страсть – борьба с ураганами, перехват цунами и, возможно, секретные операции в сфере погодного терроризма (это последнее, конечно, совсем тайно). Услышав это, Конрад едва не схватился за голову, настолько невыносимо бредовым всё это было.

А ещё через пару вечеров Пайпер возбуждённо рассказывала, что Кимбер мечтает с помощью статического электричества создавать визуальное искусство для Цирка дю Солей, в котором она будет известна как Госпожа Электри́к. Представления Кимбер будут настолько напряжёнными и заряженными эмоциями, что каждый вечер ей станут аплодировать стоя. (Конрад смолчал.)

Была одна загвоздка, которую Пайпер нескончаемо обсуждала с Конрадом, но никак могла обойти. Что бы Пайпер ни делала, Джаспер не мог припомнить своего дара, а мечтал лишь о том, чтобы вернуться домой и снова увидеть бабушку – она обещала ему завести щенка, которого он собирался назвать Рексом.

– Они будто влезли прямо к нему в голову и вытащили кусок, – жаловалась Конраду Пайпер. – Джаспер просто не знает. Я уж и так и сяк его спрашивала, но он всё равно не знает. Ужасно досадно!

Как только Пайпер почувствовала, что волна надежд и энтузиазма полностью захватила класс (за исключением Джаспера), она начала задавать заковыристые вопросы, чтобы раздуть сомнения и недовольство.

– Я, знамо дело, скучаю по маме и папе. А ты? Доктор Хуллиган всё обещает, что передаст мне письма, которые они присылают, но так и не даёт. А ты получаешь письма от родных? Нет? Хм, а как думаешь, почему нам не дают с ними поговорить?

И чем больше Пайпер прощупывала и наущала, тем больше ребята задумывались о вещах, которые раньше им не приходили в голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию