Мой хозяин дракон - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой хозяин дракон | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Арктур, кажется, счел, что меня лучше убрать с острова. Он подозревал, что варги, вероятно, были привлечены… мной.

– Естественно, – согласно закивал Алан. – Они – или, что скорее всего, их предводитель, – почуяли наличие лиан-тэ так же ясно, как чувствую вас я. Большой соблазн, должен заметить, для существ, связанных с магией.

– Ну и вот. Я здесь, – понуро закончила я.

Алан усмехнулся, затем взял булочку, разрезал ее вдоль и принялся намазывать джемом. А потом вдруг протянул ее мне.

– Угощайтесь, санна Кора. Вы сидите и боитесь что-нибудь взять… Видите ли, из всей этой истории я не понимаю только одного – почему я? Мы ведь не то что друзьями не были, мы дрались на дуэли, и я остался калекой. Зачем он прислал вас именно сюда?

Я растерянно взяла булку.

– Не знаю. Он… правда ничего такого не говорил. И мне жаль, что у вас такая беда с ногой, если бы я могла, то вылечила.

Алан сидел, подперев кулаком подбородок, и смотрел на меня с прищуром. Потом спросил:

– А скажите, санна Кора, лорд Арктур – единственный, кто желал ваш дар? Ну помимо варгов?

Я вспомнила Фейдерлина и невольно поморщилась.

– Был один… маг, – смущенно пробормотала, опуская глаза. – Он тоже… понимал. Но дракон меня не отдал, потому что я – его таури.

Алан откинулся на спинку стула и рассмеялся.

– Взрывоопасное сочетание: таури и лиан-тэ! Вот и скрутили старину Арктура… Я прямо доволен, да. – И снова уставился на меня, но уже с улыбкой. – Что же с вами делать, санна Кора? Наконец мне стало понятно, почему я и почему сюда.

– И почему?

– Потому что здесь последнее место, где вас будет искать этот другой маг. Но это не снимает моего последнего вопроса. Что мне с вами делать?

В самом деле, что? Что со мной может делать маг в своем доме?

Невольно я стиснула пальцами чашку. Невинный, в общем-то, вопрос… И точно так же понятно, что этот маг, Алан, не обязан мне помогать. Да и вообще может вышвырнуть на улицу вместе с Айтой. А лорд-дракон – тот еще шутник! Ну надо же, додумался отправить свою невесту к своему бывшему врагу.

– Мне кажется, – я изо всех сил пыталась говорить спокойно, – стоит дождаться новостей от Арктура. Возможно, он появится здесь уже сегодня. И наверняка… да, наверняка он щедро отблагодарит вас за помощь…

– А если он не придет? – Алан приподнял бровь.

Это столь простое предположение поставило меня в тупик. Не придет… Это как? Разве с ним может что-то случиться такого, отчего он обо мне забудет?

Я мотнула головой.

– Он придет, обязательно. Дракон не бросает свою таури.

– Как думаете, сколько можно ждать?

«Да хоть всю жизнь!» – чуть не крикнула я, но вовремя сдержалась. Алан явно не тот человек, с которым можно говорить на языке эмоций. Нужно было… что-то предложить. Что-то ценное, чего ему не предложит никто. Конечно, самой ценной платой было бы исцеление, но он уже дал понять, что у меня не получится. Тогда… что?

И, потупившись, я продолжила:

– Саннор, я могу взять на себя заботу о вашем доме. Не скажу, что многое умею, но буду стараться. Готова работать просто за кров и пищу.

Он фыркнул.

– Я вас умоляю, санна. Я не настолько стеснен в средствах, чтобы не нанять прислугу, если мне таковая понадобится.

Вспыхнув, я понурилась.

– Но… вы же не будете требовать… – и едва слышно закончила, – мой дар?

– Не отказался бы, знаете ли, – внезапно весело ответил маг, – но я так понимаю, что как раз его вы мне и не предложите. Ладно вам, не обижайтесь, – добавил примирительно. – Обойдусь. Я не одержим мечтой о всевластии.

Он замолчал, о чем-то, видимо, задумавшись. Я тоже сидела молча, не зная, что говорить и что делать. Можно было бы попросить у него денег в долг, чтобы добраться до Кардилии, разыскать отцовского нотариуса… Но ведь Арктур отправил меня сюда, и, значит, дожидаться его тоже следовало здесь.

Тем временем в гостиную неслышно вошла Марта, я невольно проследила за ней взглядом. Она казалась очень милой, эта молодая женщина, и, хоть и походила на мышку, все же была доброй мышкой. Одно то, как она смотрела на своего хозяина – с теплом и почти с материнской заботой, – дорогого стоило. Он тоже смотрел на нее… взволнованно и чуть смущенно. Как будто Марта в самом деле ему нравилась, а он не знал, что делать с тем, что у них такое разное положение в обществе и воспитание.

Когда Марта вновь вышла, взгляд Алана потяжелел, остановившись на мне. В черных глазах как будто тлели угли.

– Послушайте, санна Кора. Кажется, я придумал вам применение, пока дракон сюда не явился. Отработаете гувернанткой, а заодно приведете в порядок мою библиотеку. Если Арктур Ши не конченая сволочь, он все-таки будет должен мне сказать спасибо и вылечить ногу…

– Гувернанткой? – Я не поверила собственным ушам.

– А что, не справитесь? Читать и писать, я так полагаю, вы умеете. Этикету тоже обучены, так?

Я кивнула. А на языке вертелся вопрос: а кого, собственно, мне предстоит воспитывать? Ведь детей я пока что не увидела…

– Марта, – веско произнес Алан, сверля меня горящим взглядом. – Я хочу, чтобы вы хотя бы попытались сделать из нее леди. Я бы и сам этим занялся, но, боюсь, я не великий знаток того, как должны вести себя в обществе благородные санны. Ну, как правильно одеваться, как причесываться, что допустимо съедать на званом обеде, а что будет расценено как вызов общественному мнению… Ну вы поняли, да?

Я растерянно кивнула. То есть Алан сейчас мне предложил заняться воспитанием служанки? Но… зачем?

– На этих условиях вы можете оставаться в моем доме, сколько сочтете нужным, – спокойно сообщил маг. – Добавим к этому еще и умение молчать. Чтобы все кумушки в окрестностях никогда не узнали, откуда в моем доме взялась прилично воспитанная молодая женщина. Что скажете?

«Скажу, что завтра меня заберет Арктур», – подумала я.

Желание Алана казалось мне чудачеством. Но вслух я ответила:

– Разумеется, саннор. Я с радостью займусь образованием Марты. И вашей библиотекой. Тем более, что, полагаю, в скором времени вы сможете туда подниматься самостоятельно.

И тут, с запозданием, до меня начал доходить смысл происходящего. Все было так просто! Алану всего лишь хотелось видеть Марту в несколько иной роли. Но он не мог просто так взять и жениться на собственной служанке, его бы осудили все. И точно так же он не мог обратиться ни к кому поблизости, чтобы эту самую служанку сделать санной. Нужен был кто-то очень не болтливый и желательно не местный, чтобы потом уехал. И тут, как снег на голову, свалилась я.

Так, за кров и еду, я стала гувернанткой. А еще Алан возложил на меня обязанности по наведению порядка в погребенной под слоем пыли библиотеке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению