Невеста младшего брата - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста младшего брата | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Я же не требовала романтики! Мне бы вполне хватило и кровати в моей комнате, пары часов… Я была бы уже счастлива этим. А вот так… это жестоко!

Спрятала лицо в руках, рыдая уже открыто.

— Амалия. — Рив, кажется, не собирался заканчивать эту пытку, снова меня обнимая. — Ну что ты себе еще надумала, Амалия?! — Его руки дарили тепло, а мне хотелось убежать от всего этого. Не сейчас, когда мне и так плохо.

— Пусти, — только и сумела выдавить из себя. — Пусти меня! — Я начала вырываться уже сильнее, но Касгонт держал крепко.

— Нет, Амалия. — В его голосе была слышна грусть и растерянность. — Сначала скажи мне причину, по которой ты плачешь. Ты не хочешь за меня замуж?

Хочу ли я за него замуж? Три раза да! Но могу ли? Нет! Ни в коем случае! Нам просто-напросто не дадут пожениться мои собственные родители. Отец четко дал понять, что наследником его дела станет мой муж и никто иной. А уж какой из Рива наследник, когда он постоянно занят в собственном бизнесе…

— Амалия, просто ответь мне. — Меня бережно взяли за руки и отвели их от лица. Затем подняли мою голову так, что я теперь сама смотрела в синие глаза мужчины, не отрываясь. — Хочешь ли ты выйти за меня?

И что я должна ему ответить?

— Да…

Глава 33. О слезливых драконицах

Синие глаза, казалось, наполнились светом. Дракон счастливо улыбнулся, а затем… Еще один головокружительный поцелуй, вышибающий все мысли.

Дыхание снова сбилось, в животе запорхали бабочки, а руки сами собой зарылись в темные волосы мужчины.

— Отлично, Амалия. — Рив первым разорвал наш поцелуй, потому что только у него хватало на это силы воли. Я же только и могла сейчас хватать воздух ртом, как рыба, и глупо хлопать глазами. — Теперь рассказывай, что за внезапные слезы. Но только учти — выйти за меня ты уже согласилась!

Я открыла было рот поспорить, что мое «да» было не совсем согласием, но тут же его закрыла. Зачем? Я ведь на самом деле хочу этого!

— Я же рассказывала тебе про отца, — тяжело вздохнула, все еще продолжая прижиматься всем телом к мужчине. Сейчас мне была нужна опора в его лице. — Мой муж станет наследником фарфорового бизнеса. Натан им станет. Ты сам наследник, так к чему это все?

Сознаваться было трудно, хотя мужчина и сам должен был понимать невозможность нашего с ним брака, однако Рив лишь презрительно фыркнул.

— И всего-то? Амалия, я-то думал, что ты уже в кого-то влюблена у себя дома или что-то такое. А ты беспокоишься о бизнесе отца.

Я удивленно моргнула, отстраняясь от мужчины, чтобы заглянуть ему в лицо. Он серьезно считает это недостаточной проблемой? Судя по радостному выражению дракона — да, считает.

— Почему ты так беспечен? — Я никак не могла понять.

— Амалия, — Рив улыбался, — это всего лишь бизнес. И поверь мне, в бизнесе всегда можно достичь соглашения. Мы весьма и весьма богатый род, и уж поверь мне, для меня не станет большой проблемой договориться с твоим отцом.

Я замерла, шокированная ужасной догадкой.

— То есть купить меня?! — отдернула руки от мужчины. Я знала, что отношение к женщинам-драконицам в наше время паршивое, но чтобы настолько…

— Нет, Амалия. Не купить. Договориться, — терпеливо повторил мне Рив как маленькой. А затем взял меня за руку, не давая убежать, хотя вот сейчас на самом деле безумно хотелось. И обидеться, и убежать, и вовсе не встречать этого гада!

Горящее дыхание опалило мне щеку, в то время как меня обняли со спины, разворачивая лицом к чернильному пятну моря.

— Есть масса способов каким-либо образом уладить этот конфликт с наследием, Амалия. А вот любовь может быть только одна… — Рив поднял мою руку к своему лицу, поцеловал пальцы. — Хотя, несомненно, какое-то время нам придется скрываться, так что прости, Амалия, но кольца я тебе пока не дам.

Если бы это было единственной нашей проблемой.

— И что ты предлагаешь? — Я не знала, что и думать, но верить все же хотелось больше. Верить и надеяться, что Ривьер прав и он на самом деле что-то придумает.

— Наслаждаться моментом, а когда придем домой, поговорить с Натаном по душам. Он хороший парень и все поймет. Тем более, — Рив усмехнулся каким-то своим мыслям, — что-то подсказывает мне, что он с самого начала не был в восторге от этого договорного брака.

Я удивленно вскинула брови. Натан был против? Как-то мало верится… А как же его слова, приставания?..

— Я одна разговаривать с ним не стану! — Я представила, чем может закончится наш с ним разговор.

— Тебе и не придется, обещаю. Он мой брат, и говорить с ним буду я. Тебе будет достаточно подтвердить добровольность нашего союза.

Вздохнула. Хотя ради этого мужчины я готова подтвердить что угодно.

— Хорошо, — немного расслабилась, только сейчас наконец понимая, что недавно произошло.

Я больше не невеста Натана Касгонта! Я невеста Ривьера Касгонта! И пусть об этом пока еще никто не знает, но я-то знаю и буду знать! Солнечно улыбнулась, ощущая, как счастье расползается по каждой клеточке моего тела.

Рив прижал меня теснее.

— Вот такая ты мне уже больше нравишься. — В его голосе слышалась улыбка. Я фыркнула.

— И все же как ты собираешься решать проблему с моим наследством?

В последние несколько лет я практически жила этим фарфором, и мне действительно будет жаль, если с ним что-то случится. Наследие моего отца не должно пострадать в этой неразберихе.

— Не беспокойся об этом. Я уже обо всем подумал. — Рив снова поцеловал мои пальцы. — Ты узнаешь обо всем чуть позже, когда я договорюсь с твоим отцом, обещаю.

Я нахмурилась. Мы еще не женаты, а он уже решает за меня! Так не пойдет! В груди поднялась волна протеста, я развернулась, уже собираясь высказать все, что думаю по поводу скрытности одного конкретного индивидуума, но мой рот бесцеремонно закрыли еще одним поцелуем.

Ладно. Сегодня я возмущаться пока не буду, но если он продолжит так же нагло меня затыкать и далее — я точно молчать не стану!


Какое-то время мы еще посидели под куполом звезд, но, когда меня уже начало клонить в сон, Рив все же заставил меня встать.

— Сегодня ночевать здесь мы не будем. — Голос Касгонта звучал непреклонно. — Тебе надо наконец нормально выспаться в собственной кровати.

Не то чтобы я была против переночевать тут с ним, но в чем-то он прав. Я не сплю нормально уже которые сутки подряд. Да и мой внешний вид, должно быть, уже давно оставляет желать лучшего… Да. Надо домой!

Я собрала остатки нашего ужина в специальную емкость, пока Рив складывал пледы в сумку. Кстати… не помню, чтобы, будучи драконом, он тащил ее на себе, значит, заранее тут припрятал? Вот же гад! То есть принес он меня сюда уже с определенным намерением?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению