(не)желанный брак. Поцелуй Камня - читать онлайн книгу. Автор: Эми Мун cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (не)желанный брак. Поцелуй Камня | Автор книги - Эми Мун

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Последние несколько шагов Бекки преодолела почти бегом. Вцепилась в кувшин, да так, что пальцы занемели, и едва слышно перевела дух. Вот так. Теперь осторожно вытащить крышечку… О, да это не вода, а что-то м-м-м, яблочное? Легкий аромат навевал картину облитых сахарным цветом яблонь и свежей зелени сада. Надо немедленно попробовать!

Однако неосторожный взгляд в сторону поставил на планах жирный крест.

На темной столешнице сверкало голубое созвездие. Камни вспыхивали и переливались один за одним, впитывая в себя потоки Дара. Крохотные искры разбегались причудливой вязью по намеченным линиям и тут же гасли. Больше всего узор напоминал лучистую снежинку, зубчики и сердцевину которого разметили драгоценные узелки.

Герцог то и дело брался за крохотные щипчики и переносил камешки с места на место. Очевидно, ему нужен был определенный эффект… Бекки даже шею вытянула, стараясь разглядеть больше.

Взявшись за очередной топаз, герцог поменял его местами с другим. Ну-у-у… если предположить, что мужчина ищет правильное сочетание тонов, то, увы, это расположение ещё хуже, чем предыдущее. А вот если сделать акцент на сердцевине…

- Нет! – вскрикнула, когда блестящий клювик выхватил камень основу. – Не трогайте!

Герцог остановился. А потом взглянул на нее так, что Бекки захотелось утопиться в кувшине.

Глава 18

- Не трогать? – произнес сквозь зубы.

Девчонка побледнела до синевы и сделала крохотный шажочек назад. И это чертовски правильно. Пусть забирает весь кувшин и выметается отсюда, его терпение отсчитывает последние вздохи.

Поначалу это даже забавляло – наблюдать за борьбой любопытства и независимости. Последнее откровенно проигрывало. Девчонка дулась, хмурилась, но ничего не могла с собой поделать. Стреляла глазами по сторонам, да так, что и слепой бы заметил.

Но Вильгельм не собирался помогать. Зачем? Леди такая вся самостоятельная, холодная и умная, вот пусть и принимает решение сама. И девчонка приняла. Попыталась указать ему, что делать! Наглая маленькая… фея.

- Так некрасиво, - забормотала, прижимая к груди кувшин. – Топаз слишком…хм, жёлтый. Отдает в желтизну…

Окончательно стушевавшись, замолкла. Но во взгляде все то же упрямство и уверенность в своей правоте. А не щёлкнуть ли красавицу по носику, чтобы впредь думала, прежде чем соваться в его работу?

- Жёлтый, значит… хорошо. И куда бы вы его определили, леди?

Тон голоса звучал идеально ровно. Показное равнодушие и отстранённость выглядели более чем правдиво, но девчонка занервничал сильнее. Потемневшие глаза сверкнули недоверием, окаменела вся… но наживка выглядела так заманчиво. Это же прямой вызов, как не воспользоваться и не указать самому герцогу на ошибку?

- Хм-м-м… вот сюда, - несмело ткнула пальчиком в правый верхний угол схемы, - Их поменять местами можно.

Вильгельм поменял. Вытащил камни из пазов, закрепив по новым местам.

- А это сюда, - тонкий голос окреп и зазвучал увереннее, - вот тут хорошо, а тут выровнять…

За пять минут добрая половина камней была перетасована. Вся работа демону под хвост, но результат… о, Вильгельм жаждал его увидеть.

- Думаете, готово? – спросил «взволнованным» голосом.

Девчонка опять напряглась. Закусила губу и глянула на схему, словно ловушка таилась именно там.

- Да…

- Пробуем? – все же предоставил еще один шанс на попятный.

Едва слышный вздох выдал полнейшую неуверенность. Ребекка сомневалась, но кивнула.

Вильгельм устроил пальцы на распределительной пентаграмме и дал силам полную волю. Узор вспыхнул колкими искрами и с громким хлопком под потолок взметнулся клуб дыма.

Девчонка с писком отпрянула в сторону и налетела на стоявшее позади кресло. Охнула от боли, чуть не рухнула на пол, а в глазах ужас плещет.

- Простите! – прижала пальцы к побледневшим губам. – Простите, пожалуйста!

В груди шевельнулось неприятное чувство стыда, но Вильгельм щелчком отмел его в сторону. Он не совался к чужим работам и терпеть не мог, чтобы лезли к нему. Но место того чтобы дожать девчонку парочкой емких фраз, занялся разбором путаницы, что устроила ему очень уверенная в себе леди.

***

Бекки ретировалась к мольберту так быстро, как только могла. Пальцы дрожали и губы тоже. Почему-то вдруг захотелось расплакаться, как маленькой девочке, хотя ее и словом не упрекнули. Все испортила! И выставила себя полной дурой.

Щеки пекло невыносимо, а в глаза как песка насыпали. Выскочить бы пробкой из мастерской и зарыться где-нибудь в оранжерее, чтобы даже холмика не осталось.

Выпила водички! Зачем вообще лезла, кому и что доказать хотела? Де Грейстору плевать на ее таланты. Ему бы личико посвежее, да фигуру объемнее. Не это ли так ценят мужчины? И приданное, конечно.

От запаха гари душил кашель, но Бекки только носом шмыгнула. Желание рисовать пропало напрочь. Нечего ей тут делать. Три часа истекли - и ладно.

Прибрав краски, она, выскользнула прочь. На герцога не взглянула и прощаться тоже не стала. Зачем, если ее пошлют к демону на кулички и будут правы. Кажется, де Грейстор посмотрел ей вслед, а может, это просто расшалившиеся нервы. Пока поднялась к себе, совсем выбилась из сил. Суматошный день и отвратительное окончание… А ведь впереди еще несколько месяцев! Как их пережить, если от одной мысли о завтрашнем дне начинает тихонько трясти от стыда и досады на свою глупость?

Темная дверь комнаты казалась сделанной из камня – Бекки еле ее открыла. Прошла в пустую комнату и буквально рухнула на кровать, зарываясь лицом в одеяло.

Апатия навалилась с такой силой, что дышать трудно стало. А перед глазами плыл строгий силуэт в клубах серого дыма. Герцог смотрел с такой холодностью, что до костей пробрало. Конечно, имел право… Она бы тоже расстроилась и разозлилась, если бы ее работу так нагло испортили.

- Госпожа? – тоненький голосок Лоры тревожно звякнул над ухом. Странно… Бекки не слышала ее приближения. В голове до сих пор треск и вспышки искр, таких маленьких и болезненных.

- Госпожа…

За плечо аккуратно потянули, пришлось перевернуться. Лора тихонько охнула.

- Что-то вы румяненькая.

От стыда, должно быть. Бекки попыталась изобразить улыбку, но вышло не очень.

- Все в порядке. Просто устала.

Служанка недоверчиво хмыкнула, но спорить не стала.

- Я вам поесть принесла. Думала, вы еще в мастерской, а оказалась – нет.

Бекки только головой покачала. Аппетит исчез, не то что есть – думать о еде невозможно. Как невозможно завтра спуститься к де Грейстору и сделать вид, что ничего не случилось.

- Спасибо, Лора. Пожалуй, я просто лягу спать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению