Мания крафта. Том 1. Кукловод - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мания крафта. Том 1. Кукловод | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Последняя фраза прозвучала с особой издевкой. Шайка глумливо захихикала. Кажется, я их всех знаю — это наши местные задиры. Свен тут собрал целую армию! В прошлый раз, если мне не изменяет память, их было всего трое.

— Мы уже сотню раз обсуждали это, Свен. И если тебе есть еще что сказать, скажи мне это в лицо, а не прячься за спинами своей маленькой банды, — ответил Андер, не прекращая своего размеренного танца с оружием.

Да, парень явно настраивается на драку. Шестеро на одного? Я бы на это посмотрел! Паршиво, конечно, — даже если он с ними справится, всерьез подставит своего отца: эти кретины наверняка нажалуются родителям и те поднимут грандиозный скандал. Как же, сынок "мэра" безнаказанно калечит их детей! Либо покалечат здесь самого Андера… Проблема! К тому же мне нельзя показываться им на глаза, иначе плакали все мои надежды на тайные ночные вылазки. Илиана с меня глаз не спустит — окажусь под маминым железным колпаком!

— Мы — команда! — отрезал Свен. — И мы не собираемся жить под гнетом лицемеров, которые пользуются дарами Системы, чтобы притеснять простых работяг вроде нас!

И где только нахватался таких выражений? А ведь в жизни быдло быдлом, если к доске вызовут, и пары слов нормально не свяжет. А тут смотри-ка, "великий уравнитель", борец за свободу в берете с золотой звездой!

Андер снова печально вздохнул.

— Вы ведь и так уже все решили. К чему эта пустая болтовня? Тебе лень тренироваться, и ты требуешь, чтобы все были такими же слабаками, как ты? Что за бред? Если нападут гоблины, ты попросишь, чтобы они бросили оружие и разделись?

О, кажется, Андер проникся моей наукой всерьез. Но у этих ребят одна извилина в голове, и та, скорее всего, до предела нагружена пубертатом…

— Вот только не надо нам сейчас тут втирать всякую дичь. Любишь ты языком чесать, как твой папаша!

Кажется, эту часть речи Свен не репетировал дома перед зеркалом.

— Думаешь, покомандовал кучкой детей — и все, ты теперь главный? Но мы-то прекрасно знаем, как все было! Всех ваших гоблинов убили. И даже волков отгоняла та чокнутая малявка!

Надо будет все-таки выполнить свою угрозу про подожженную задницу. И да, прости, Андер, мне следовало дать тебе возможность хоть немного погеройствовать в походе. Просто я слишком хорошо понимаю, что идти на волка с крошечным кинжалом — та еще авантюра.

— Так что никакой ты не герой, а самый обычный выскочка и соплежуй! Ату его, братва!

— Стойте!

Нет, это не я, это Климп, ну или Щербатый, как я его обычно называю. Парнишка выбрался из кустов, а за ним с видимой неохотой, с палками в руках, вышли оба его товарища, заняв позицию возле Андера. Вот идиоты! Эти ребята намного старше вас! Теперь Андеру придется еще и этих троих прикрывать. Сочувствую тебе, парень. Но зато, кажется, у тебя теперь есть поддержка. Правда, сугубо моральная.

— Вы ничего не знаете о том дне! Вас там не было! А я был и все видел! — начал свою пылкую речь Климп, бесстрашно направляя на хулиганов свой "указующий перст".

И ты туда же, приятель? О боги, как же я устал слушать все эти разборки на площади! Сколько ни закрывай окна, гвалт стоит такой, что совершенно невозможно заниматься! Теперь еще и дети на переменах начнут спорить и ругаться? Дурной, дурной пример подают вам родители! Прочитаю вам потом лекцию про "три запрещенные темы".

— Когда взрослых не стало, Андер всех нас поддерживал, говорил, что за нами придут, что нам надо поесть и выспаться. А когда пришли волки, он выбежал вперед и… и… закрыл нас всех собой, пока госпожа Киара колдовала!

Госпожа Киара? Маленький подхалим! Но да, чистая правда, Андер в тот момент на полном серьезе собирался жизнь за нас положить. А я, смешно вспомнить, зевал и удивлялся, почему же волков так мало.

— Так что не смей обзываться! Сам ты соплежуй, и родители твои соплежуи, а господин Андер и его отец нас всегда защищали!

Вот это он, конечно, зря… Стелешь ты гладко, дружище Климп, но дипломат из тебя никудышный. Впрочем, тут ведь все горят желанием набить друг другу морду? Вот, вот что делает с детьми дурной пример родителей! Я, пожалуй, даже готов оставить все как есть — пускай мамы с папами завтра полюбуются на последствия своего "воспитания".

И сказал я: да будет махач! И стало так…

Результат свалки был немного предсказуем. Мои детективы заведомо слабее старшеклассников, да и черенки топоров, которые я им оставил в качестве оружия, не слишком-то годились для драки. В итоге, получив по увесистому удару в живот или челюсть, они перешли в горизонталь уже спустя несколько секунд боя. У Андера было сразу трое врагов, и он даже исхитрился отправить одного из них в нокаут, но затем ситуация резко ухудшилась. Пятеро на одного — не самый приятный расклад, даже если ты намного сильнее каждого из них.

Но и тут мой приятель проявил чудеса эквилибристики! Он метался между противниками, как ловкий мангуст, угодивший в змеиное кубло. Этот парень легко уклонялся и блокировал все выпады наших малолетних бандитов, включая и те, которые никак не мог видеть. С каких пор он стал так силен? Точный выпад учебным посохом — и еще один парень упал на траву, свернувшись калачиком. Правда, другой хулиган, лежавший на земле, уже успел прийти в себя, поднялся на ноги и, чуть прихрамывая, снова вернулся в общую свалку. Мои детективы тоже слегка оклемались и благоразумно подползли к ближайшему дереву.

— Оставьте его, — робко подал голос Климп.

Это он зря. Свен недобро улыбнулся и вышел из круга, направляясь к моим бедолагам-детективам явно с недобрыми намерениями.

— Не смей! — выкрикнул Андер. Кажется, из-за этого он потерял свою концентрацию и тут же получил тяжелый удар в лопатку. А уже через несколько секунд лежал на траве, избитый и обезоруженный. Обидчики окружили его плотным кольцом и принялись отвешивать ему пинки, злорадно скалясь. Свен перехватил дубину покрепче и направился к своей жертве.

— Хочу, чтобы ты хорошенько это запомнил, — процедил он сквозь зубы напоследок.

Честное слово, я не хотел вмешиваться, но эти идиоты меня совсем выбесили. Придется устроить им взбучку. Ну не могу я спокойно на это смотреть!

— Эй вы, придурки!

Банда Свена развернулась в мою сторону.

— Не стыдно бить лежачего? Может, вы еще и девочек бьете?

— Киара? — удивленно выдохнул Андер. — Что ты здесь… Скорей беги в поселок, позови стражу!

— А кто сказал, что мы дадим ей убежать? — угрожающе заявил Свен.

Хулиганы стали медленно рассредотачиваться, явно готовясь меня загонять и ловить. Я хихикнул. Во-первых, поймать меня сейчас действительно сложно. А во-вторых…

— Кто сказал, что я собираюсь бежать? Может, это вам пора драпать?

Я уже успел повысить свою Силу и Ловкость магией, а теперь по моей одежде начал растекаться металл, образуя тонкие чешуйки. “Железная кожа” — весьма полезное заклинание, в этом я успел убедиться еще во время боя с гоблином-магом. С такой броней и щитом от кулона Лунного света до меня вообще ни один удар не дойдет. Нечестно? Я знаю! Остатки металла собрались в моей правой руке тяжелым кастетом. Молодец, Немо, прямо мысли мои читаешь! Левая ладонь заискрилась коронными разрядами. Металла на ней не было — иначе заклинание “Электрошока” ударило бы меня самого. “И” — “имба”, хе-хе. Правда, пока что только по меркам нашего маленького курятника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению