Чёрный алтарь - читать онлайн книгу. Автор: Лаванда Риз cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чёрный алтарь | Автор книги - Лаванда Риз

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Убери от меня свои лапы, я никуда не денусь! Я сама не хочу, чтобы меня видели в таком виде! — продолжала протестовать она, упираясь, и не желая прикасаться к этому человеку.

Через пять минут слуга привел Зейну. Она с ужасом всплеснула руками при виде своей госпожи, боясь поднять свои испуганные глаза в сторону лорда.

— Быстро приведи в порядок свою … госпожу! Скоро я зайду и заберу её. А чтобы вы не сбежали, мой слуга посторожит вас, — процедил ей Орланд, смерив презрительным взглядом, в котором читалась откровенная угроза.

Зейна незаметно провела Мариэль в помещение для слуг, помогла ей смыть грязь и кровь, нашла для неё другое платье и заново уложила волосы. Седьмой лорд не заставил себя долго ждать. Он тоже переоделся и выглядел, как и прежде. Окинув её оценивающим взглядом, он опять грубо схватил её за руку и потащил за собой. Но в зал они не вошли. Орланд попросил слугу вызвать из банкетного зала только Вааса.

— Скажи, что лорд Орланд выполнил его просьбу и ждет его в коридоре.

Пока они ожидали будущего правителя, лорд Орланд о чем-то напряженно размышлял, не обращая на неё внимания, а Мариэль смотрела на него испепеляющим взглядом и надеялась, что больше никогда его не увидит, что он свалится с лошади и свернет себе шею, или что его ночью убьёт кто-нибудь из слуг, или кто-то по ошибке на охоте. В первый раз она так откровенно желала человеку смерти, но она не была уверена, что сможет чистосердечно рассказать Ваасу, о произошедшем в лесу. Слишком унизительным казалось ей признаться, что её изнасиловал седьмой лорд и вдаваться в подробности. Она хотела забыть об этом как можно скорее! И исчезнуть!

— Мариэль! Слава небесам! Выслушай меня! — кинувшись к ней, Ваас протянул руки.

— Нет, Ваас! — Орланд загородил ему дорогу, — Сначала ты выслушаешь меня, чистокровный недоносок! Я её привез, подчинился твоему отцу и тебе, но объясняться перед всеми я не желаю. И заставить меня уже никто не сможет! Тебе ли об этом не знать, что по «закону семи» отпрыски лордов не имеют такой привилегии выступать против одного из «союза семи». У тебя пока нет права противостоять моей воле! И папочка тебе не поможет. Твой отец вряд ли захочет войны из-за бывшей рабыни. И вы оба совершили огромную ошибку, послав меня на поиски этого сокровища! Так что или все продолжают считать её падшей девицей или ты даёшь мне своё согласие выдать её за меня.

До Мариэль с ужасом дошел смысл его слов.

— Нет, Ваас, не делай этого! Я скорей умру! Нет! Нет! Нет!

Но слова её не были услышаны, двое мужчин смотрели друг на друга в упор, враждебно и оценивающе силы противника.

— Ты не можешь объявить её своей невестой! — выпалил Ваас.

— Это ты не можешь, будущий наследник, но не я. Та невеста, которую мне в детстве выбрал твой отец, давно умерла. Моего отца уже тоже нет на свете, чтобы повелевать мною или выбирать другую. Мой возраст и моё высокое положение позволяют мне сделать выбор самому. Подумай, этим ты спасешь Нила от неё, а она станет женой седьмого лорда. Стать знатной дамой — отличный вариант для самой девчонки. Если ты дашь согласие, другие не станут возражать, ты же назвал её своей сестрой и о её происхождении никто не знает. Была ли она в своем мире госпожой или служанкой мы не знаем. Пусть считают, что она тоже благородных кровей, значит, подходит на роль невесты для лорда. И тогда все разговоры о её якобы запятнанной чести прекратятся сами собой. Отдай её мне, …она и так уже моя, — закончил Орланд самодовольным и угрожающим шепотом.

— Ты не тот, кого бы я хотел видеть на месте жениха и мужа Мариэль! Зачем тебе это надо? Почему именно она?! Ты ответишь, …своей кровью Орланд, когда я получу такое право выступить против тебя на равных! — слова у Вааса вырывались короткими рычащими отрывками.

— У нас с ней столько общего, — многозначительно усмехнулся Орланд в ответ.

— Ваас, ты сумасшедший!? Ты меня слышишь или нет??? Что ты молчишь? Как я могу быть невестой человека, которого ненавижу всем сердцем?!! Мой брат бы никогда так не поступил со мной! Только не это! — она стала между ним и Орландом, вглядываясь в лицо Вааса своими большими исполненными болью глазами.

— Он не оставляет мне выбора, Мариэль! — удрученно произнес Ваас, — Или он представит тебя своей невестой, или все будут считать тебя шлюхой и ты не сможешь жить в Охии.

— Ну и пусть! Я пойду куда угодно, но только не к нему! Этот человек надругался надо мной, …заставил меня силой, — с отчаяньем выкрикнула она, пытаясь донести до Вааса весь ужас содеянного.

— Я же обещал! Я дал слово Джону, что никуда тебя не отпущу, и буду оберегать! Невеста ещё не жена, Мариэль. Ты можешь и дальше жить в своем доме, причем свободно, и ещё несколько лет называться лишь невестой. А потом всё может измениться в нашу пользу или я получив титул всё-таки убью его. …Я согласен, Орланд! Но я буду пристально следить за тобой, если ты обидишь её ещё раз, я убью тебя, не взирая на наши законы тут же, — отчеканивая каждое слово, бросил Ваас, глядя в непроницаемое лицо седьмого лорда, так и не поняв на что намекала ему девушка, принимая за надругательство тот насильственный поцелуй на глазах у охийцев.

Двери распахнулись, и они чуть ли не силой ввели её в шумный зал. Мариэль не могла поверить в происходящее, всё для неё вокруг стало двигаться как в замедленном фильме. Ваас попросил тишины и всеобщего внимания. Орланд взял её за руку и объявил, что теперь она является его невестой и в будущем станет женой седьмого лорда. Охийцы удивленно зааплодировали и принялись рассыпаться в поздравлениях. А Мариэль среди этой толпы видела только лицо — Нила, он стоял как громом пораженный и смотрел на неё глазами избитой собаки. …Потом силуэты стали расплываться, в глазах потемнело, и она потеряла сознание, её мозг снова отказывался принимать такую нелепую до жути ситуацию.

Встревоженное лицо Зейны склонилось над ней. Мариэль села и оглянулась, она лежала на кровати в чужой комнате.

— Где мы, Зейна? — испугано, спросила девушка.

— Там же, у лорда Вааса. Господин Орланд принес вас сюда и сказал, что вы от счастья упали в обморок.

— От счастья??? Очень остроумно с его стороны! Ещё, от какого …«счастья»!!! Я хочу выйти отсюда. Немедленно! Ни минуты больше не останусь с ним под одной крышей!

— Боюсь не получится. Он нас запер. Сказал, что вы должны поспать.

Мариэль не поверила и с силой дернула дверь на себя. Та не поддалась. Тогда она стала колотить в дверь кулаками и ногами.

— Выпусти меня немедленно!!! Орланд! Скотина, открой дверь! Позовите лорда Орланда, чертовы охийцы!!!

За дверью раздались шаги.

— Орланд, открой эту чертову дверь сию минуту, тварь!!! — зло выкрикнула она.

— Нет, не открою. Пока не успокоишься и не перестанешь подымать шум. Когда твоё поведение будет достойным благородной дамы, я тебя выпущу! — послышался в ответ его ироничный голос.

Мариэль схватила со стола кувшин и с ненавистью бросила его об дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению