Город семи дорог - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город семи дорог | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Я выбрала другую сторону.

– И рассказала этой стороне всё, что знала?

– Всё.

«Как гроза над мысом Оренстаг», – повторил Гаррет про себя.

– Так чего ты хочешь от меня? С этой угрозой… разве я могу помочь?

– Я хочу, чтобы ты выступил против неё вместе со мной.

– И поэтому ты нарушила конспирацию, рискнула информацией о расположении вашей базы, подставилась под удар «Инициативы»… только чтобы завербовать меня? Тебе не кажется, что это смешно?

– Я не справлюсь одна, – очень тихо произнесла Кэри и отвела взгляд.

Что-то было не так, но Гаррет никак не мог понять, где правда, а где ложь.

– Я не понимаю, – признался Гаррет.

– Ты знаешь, за что борется «Орден Вечных Звёзд»?

– Пытается разрушить неизбежное слияние цивилизаций разных миров?

– Из технотронных миров в магические приходят технологии, которые навсегда меняют баланс сил. Нарушают естественный ход вещей. Миры, чьи цивилизации пошли по разным путям, подключившись к системе Врат, вынуждены принять те нормы, которые диктует им Сеть.

– Сеть гарантирует приемлемый уровень жизни и соблюдение естественных прав в мирах, которые присоединились к ней. Аэрения – вот отличный пример тех, кто решил жить сам по себе.

– Тарекар – вот пример тех, кому вы даёте технологии.

– Это старый спор. Ты знаешь, что я не согласен с теми, кто поддерживает «Монолит» и считает необходимым направить развитие всех цивилизаций по одному пути.

– Но, что бы вы ни говорили, делаете вы именно это. Ты разве не понял, что «Инициатива» и «Монолит» – одно? Две стороны медали. Две организации, один штаб.

– Я не лезу в эти дела.

На губах Кэри промелькнул смешок.

– Лжёшь и себе, и мне. Делаешь вид, что это тебя не касается. Но ты так же недоволен «Инициативой», как и я.

– Да, недоволен! Но уж точно не потому, что они мешают рабовладельческим мирам идти по своему пути!

– Ты не понимаешь… – Кэри шагнула к нему и вполголоса произнесла: – Есть и другие, кто хотят сковать миры в единую цепь.

Гаррет какое-то время молчал.

– Тем более необходимо развивать «Сеть», – наконец сказал он.

– «Сеть»… не готова к тому, что грядёт. Вы – наши враги, Гарри. Но есть то, что страшней. Я хочу показать это тебе. Но я должна быть уверена, что ты не предашь.

Гаррет молчал.

– Что, если я откажусь? – спросил он наконец.

– Я не смогу тебя отпустить, – сказала Кэри без тени сожаления.

– А… Нина?

– Та, что с тобой? Ты меня удивляешь, Гарри. Вот уж не ожидала, что ты станешь таскать с собой Аэренианскую рабыню.

Гаррет пожал плечами.

– Тебя долго не было. А мне тоже нужен хороший трах.

Кэри рассмеялась.

– Это так убого, что я даже не могу ревновать.

Гаррет стиснул зубы, не желая начинать спор. И так хватало проблем.

– Если я останусь с тобой, ты отпустишь её?

– Верну домой.

Гаррет кивнул.

– Мне нужно подумать, – сказал он. – Но мне нужна и информация, Кэри. Пока всё выглядит так, как будто ты просто хочешь меня перекупить. Если мне всё равно не выбраться отсюда живым – по крайней мере, расскажи, как я сюда попал.

– Разве ты об этом знаешь не больше меня?

– Ты меня поняла. Ты меня вела, так?

– Отчасти.

– Ты вышла на Перекрёстке из запечатанных Врат. Как?

– Так же, как выходят из любых других. – Кэри помолчала. – Вообще, это самая интересная часть, – помрачнев, добавила она. – За теми Вратами находится один из миров, подобных которым ты не видел никогда. Они покорили звёзды и овладели технологией телепортации. Телепортации, Гаррет, а не чёртовых Врат. Они, наверное, сами умеют строить Врата.

– Цивилизация строителей Врат? – перебил её Гаррет.

– Не знаю, – Кэри покачала головой. – Не успела узнать. Но они научились не только открывать Врата, но и запечатывать их. Как сделали это с Вратами, ведущими на Перекрёсток.

– А что ты забыла на Тарекаре?

– Это ерунда, – Кэри поморщилась. – Забросила посылочку, не более того. Настоящая моя миссия уже подходила к концу. С тем же успехом я могла уйти через любой другой из четырёх миров.

– Сюда.

– Сюда.

– Полагаю, бессмысленно спрашивать, что это за мир?

Кэри пожала плечами.

– Просто мир… Если здесь когда-то была разумная жизнь, то её давно уже нет. За несколько лет наши люди не встретили никого. Врата открывают проходы на множество таких миров. Полагаю, «Инициатива» фиксирует их в каких-то секретных базах, но путешественникам о них не говорят – чтобы преступНини не могли бежать сюда.

– Какой смысл строить Врата в мире, где нет людей?

– Один из тысячи вопросов, которые породила система Врат.

– Какова была твоя миссия там?

Кэри пожала плечами.

– Разведка. Как всегда.

– Тебе кто-то приказал найти меня?

Кэри помолчала.

– Я приняла это решение сама, – сказала она наконец.

– Я всё равно не понимаю, при чём тут гроза, – признался Гаррет.

Кэри качнулась к нему и, схватив за плечи, притянула к себе – так, словно собиралась поцеловать.

– При том, чёртов придурок, что гроза может бушевать не один год. Четыре года – как тебе? И всё это время я думала, что ты меня ждёшь.

– Пусти, – выдохнул Гаррет и оттолкнул её руки от себя.

Кэри послушалась и на два шага отошла назад.

– Прикажи отвести меня в… тюрьму, – сказал Гаррет, ещё дальше отодвигаясь от неё.

– Я сама отведу.

Кэри подошла к двери, открыла её и снова пропустила Гаррета вперёд.

Когда они вернулись во двор, Нина сидела всё так же неподвижно, и даже Гаррет, успевший неплохо её узнать, не сразу заметил, что та старательно фиксирует взглядом всё, что происходит вокруг.

– Вечером поговорим, – бросила Кэри, снова включая генератор поля.

Гаррет опустился на землю рядом с Ниной и обнял её.

– Я же говорила, – попыталась протестовать та.

Гаррет наклонился низко к её уху и зашептал:

– Они думают, что ты моя рабыня.

Глаза Нины расширились от удивления, но она ничего не сказала.

– Наверное, пробили ДНК-код. Не важно. Возможно, я уговорю их тебя отпустить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению