Проклятый капитан. Сковать шторм - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Александрова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый капитан. Сковать шторм | Автор книги - Евгения Александрова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Капитан убеждал купца в чём-то, потому что тот согласно кивнул и, понизив голос, произнёс несколько фраз. Эрик услышал лишь обрывки: «… значит, война… плохи дела. В ближайшее время не ждать ивварских кораблей?.. надолго застрянем…»

Война? Вот оно что. Эрик откинулся на спинку стула и крутанул в руках полупустую кружку дешёвого пива. Как бы это не помешало ему вернуться в Аркетар. Тем более что времени у него немного. А что будет с ним потом, Эрик пока знать не хотел. В этот момент в таверну вошли ещё несколько посетителей и среди них пара молодых дамочек.

– Что, вон та понравилась? Больно худа, – тут же хмыкнул Дени, изучив посетительниц, и прибавил что-то на ивварском.

– Худа, худа, а в долгом рейсе и такой-то рад будешь, – ухмыльнулся Одноглазый Бен, а потом и заулыбался одной из девчонок, которая сразу отвернулась.

Эрик с трудом подавил издевательский смешок. Ещё бы, улыбка-то у одноглазого не краше гримасы обезьяны. А под рукавом напомнила о себе лёгким покалыванием собственная татуировка, сплошь из хитро переплетённых линий. Знать бы, что за малый был тот бородатый мастер. Явно непростой и, скорей всего, тоже маг, и потому испытывать судьбу с этой меткой Эрику не хотелось. Он потёр предплечье, поморщился и отхлебнул пива.

Принесли поднос с мясом и горячей пшеничной лепёшкой, обжигающей пальцы. Эрик жадно набросился на еду, изредка вслушиваясь в разговор за соседним столом. Матросы мешали и гомонили. Эта троица, Дени, Бен и коротышка Нилан, спелась давно и прочно, слушаясь старшего – бритоголового Джоффа. А тот, как не раз долетало до ушей Эрика, не стеснялся пройтись грязными сапогами и по всем начальникам корабля. Конечно, покуда те не могли его слышать. Капитана и вовсе называл «кухаркин сын» и «чёрная кость», будто сам был голубых кровей, а ведь по плосконосой роже и не скажешь.

Впрочем, их разногласия с капитаном ещё могут сыграть ему на руку.

За офицерским столом неожиданно всё стихло. Эрик посмотрел на прямую спину капитана. Мейкдон тоже выглядел напряжённым. Ещё несколько тихих фраз, и капитан поднялся из-за стола.

– Ну что ж, время – деньги, старина, впрочем, ты и сам это прекрасно знаешь, – со смешком протянул он руку купцу. – У меня тут ещё пара дел. Приятно было повидаться, Бер.

– Всегда рад нашим встречам, Алекс, – поднялся в ответ купец. Он выглядел задумчивым, скользнул по Эрику взглядом, но надолго не задержался и вскоре вместе с капитаном покинул таверну.

А потом заторопил остальных и Мейкдон:

– Собирайтесь, бездельники. Ещё куча дел.

Пришлось выполнять свои обещания. А торговаться Эрик и правда умел так, что и первый помощник это оценил. Главное – расположить человека к себе, и всего делов. Вскоре после прохода по местному базару у них были и фрукты, и свежая зелень – та самая, чей сильный аромат Эрик учуял ещё с лодки. «Фенхель» – чудное название. А ещё было несколько приятных для него встреч, когда он ненароком воздействовал на прохожих и тянул их силы, пока рядом не наблюдалось никого опасного. К полудню провизии набрали уже достаточно, а вот бочек с пресной водой пришлось ждать долго.

Только после обеда все дела были закончены. Эрик дотащил последний ящик припасов и с помощью Дени спустил в шлюпку. Капитана нигде не было видно после таверны, а жаль. Эрик чувствовал, как упускает возможность узнать что-нибудь важное. Кажется, на этом острове есть люди, которые могли бы дать зацепку. Ведь Серый хотел не просто услышать о магических способностях капитана, но и получить доказательства.

Может, стоит подобраться и выяснить через Мейкдона. Они явно с капитаном давние друзья. А помощник, кажется, ещё не заимел на Эрика зуб. Ещё бы. Весь этот рейс Эрик вёл себя так, что не подкопаться: ни одной настоящей драки, ни одного серьёзного конфликта, так, безобидные шутки над этими недоумками. Эрик сам себе казался уже до тошноты правильным и терпеливым.

Он ещё раз прошёлся по порту, стараясь не встречаться с отпущенными отдыхать моряками, и наконец нашёл Мейкдона со вторым помощником у самой набережной. Но спокойному разговору помешала неожиданная встреча. Пока они шли к шлюпкам, им навстречу из-за высокого дома выбрался парнишка. Чуть осмотрелся по сторонам, но потом решился и направился прямо к Мейку.

Парнишка оказался совсем юный. Матросская тёмная рубаха, казалось, будто с чужого плеча, а шляпа была лихо повёрнута наискось, прикрывая глаза от солнца.

– Прошу прощения, кириос, – начал он с волнением в голосе и уставился на Мейка.

Тот остановился на мгновение и взглянул, вопросительно нахмурив брови. Паренёк смутился. Ещё бы, первый помощник выглядел настоящим морским волком: суровое, покрытое загаром лицо обветрено, а руки и рост такие, что он даже среди рослых матросов казался здоровенным.

– Короче! – резко ответил он.

Эрик почувствовал что-то странное и попробовал осторожно всмотреться под полу короткой и потрёпанной кожаной шляпы. Что-то этот паренёк скрывал. Он кусал обветренные губы и явно очень сильно нервничал. Гораздо сильнее, чем требовал случай.

– Вы же с этого корабля, кириос? Прошу вас взять меня в команду! – выпалил он на одном дыхании. – Я буду работать бесплатно, хочу набраться опыта и служить на таком замечательном судне! Возьмите меня, пожалуйста! – попросил он с надеждой ещё раз, вытянувшись по струнке и глядя на Мейкдона снизу вверх.

Тот отрицательно качнул головой.

– Нет, мальчик! Я не могу взять первого встречного парня с улицы. Начни с судна попроще.

Эрика в это время мучила загадка, что же не так с этим парнем? И вдруг он понял. Почувствовал, на миг потянувшись к нему своим чутьём. Да это вовсе не парень! Эрик сразу спрятал ухмылку, чтобы не привлекать внимания. Интересно, чем это всё закончится. Вот даёт! Отстригла косу, положенную девчонкам её возраста. Пока он разглядывал спрятанное в тени шляпы лицо, она снова попросила дрогнувшим голосом:

– Прошу вас! Я работал несколько лет в порту здесь, помогал понемногу… быстро учусь… могу делать любую работу, которую вы сочтёте нужной!

– Сказал же, нет. Эрик, идём! – позвал Мейк его за собой и направился к лодкам.

А ведь жаль, что не взял. Девица, переодетая парнем, на корабле. Это было бы любопытно! И даже, может быть, полезно… для его дела. Эрик уже спустился в шлюпку и ждал старпома и последний свёрток с инструментами, но ещё раз глянул на «юнгу». Разочарованная, та стояла на пристани и с тоской глядела на шлюпку, уже убравшую швартовы.

Матросы на вёслах приготовились грести к рейду. Эрик решился и тихо обратился к Мейкдону, коснувшись его плеча:

– Мейк, чего теряем? Боцман сам жаловался недавно на нехватку рабочих рук, а в трюмах полно вонючей воды. Все мы так начинали. Паренёк готов работать бесплатно, чего не прокатить до ближайшего города?

Старпом нахмуренно молчал, но, поддавшись мягкому воздействию, наконец взмахнул рукой.

– Ладно, ша! Эй, парень, на берегу! – выкрикнул он, глядя в её сторону. – Да-да, ты! Есть у нас кое-какие дела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию