Легенда о яблоке. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Ана Ховская cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда о яблоке. Часть 2 | Автор книги - Ана Ховская

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

Она вошла в ванную, сняла с себя белье, закрепила волосы на затылке и поднялась в душевую кабину. Горячие струи ударили по лицу и плечам, и только тогда Жанна перестала дрожать.

«Что-то я совсем размякла, пока занималась Майей, и совсем упустила из вида, что у тебя, Александр, новая пассия! Похоже, новый роман? И ты уже забыл, что все твои последние амуры оканчиваются трагически? Прямо злой рок преследует тебя!– женщина громко рассмеялась над своей иронией.– Что ж, сезон охоты вновь открывается! Теперь мне ничто не мешает заняться очередной девчонкой. Ты не успеешь насладиться ею, как придется расстаться… Хм, что же приготовить для нее? Итак, пункт А – выяснить все об этой выскочке; В – найти ее слабые стороны; С – как всегда, использовать свою сногсшибательную внешность. Ну, а потом, может быть, и не придется применять крайние меры – это слишком утомительно… Гораздо интереснее наблюдать, как он с презрением отвергнет ее, а на ее глазах будут появляться слезы разочарования и обиды каждый раз, как пройдет мимо него… Когда вокруг тебя не останется ни одной чистой женщины, когда ты поймешь, что ты – проклятье для них, что любая связь превращается в дурную память, ты увидишь, что только я остаюсь верной тебе, и ничто нас не разлучит! Можешь считать меня сумасшедшей, но я получу тебя, Александр, чего бы мне это ни стоило!»

Жанна выключила воду, выбралась из душа и завернулась в полотенце. Зеркало на стене запотело, она провела по нему ладонью и взглянула в свои глаза.

– А чтобы ты не сомневался, что у меня все получится, первый шаг я сделаю сегодня!– зловеще прозвучал ее голос.

***

София сидела за своим рабочим столом, задумчиво грызя зубами кончик карандаша. Ее волосы были убраны назад в аккуратный хвост, легкий макияж и неяркая губная помада тонко подчеркивали достоинства ее лица. Белоснежная рубашка с накрахмаленным воротничком с рукавами в три четверти, узкий зелено-сиреневый шарфик, повязанный на шее, сочетался с белой узкой юбкой до колен в крупную косую зеленую полоску. Аккуратные бежевые туфли с острым носом на тонкой невысокой шпильке подчеркивали стройную линию ног.

«У нее определенно есть вкус!– с усмешкой заметила Жанна Фурье.– Но нет изящества, блеска, огня!»

Она пристально наблюдала из холла за девушкой, и в ее мыслях по кирпичикам складывался план отлучения Ахматова от этой простушки. «У тебя испортился вкус!– иронично отметила она, адресуя мысль Александру.– Каан и Уайтекер и то были утонченнее… Хм, хотя Уайтекер – та еще уродина!»

И тут внимание Жанны привлекла появившаяся в конце коридора Кати Ла Саль, менеджер по кадрам. Фурье тут же переключилась на нее.

– О-о, Кати, как мило ты сегодня выглядишь!

– Спасибо, Жанна, беру пример с тебя.

Жанна довольно улыбнулась и махнула рукой.

– Ты мне льстишь.

– Нисколько,– искренно ответила Кати.– Я даже хотела разузнать у тебя, в каких салонах ты одеваешься, но все смущаюсь.

Жанна хитро прищелкнула языком и подмигнула.

– Тебе повезло. У меня есть свободных полчаса. Пойдем в твой кабинет и обсудим все наши женские вопросы, а?

– Как здорово!– обрадовалась Ла Саль и засмеялась.

Женщины взялись под руку и удалились к лифту.

***

Сегодня София была апатична и неработоспособна. Мало того, что она не могла сосредоточиться на работе, ее постоянно отвлекали коллеги и неуемные мысли об Александре Ахматове.

За выходные она уже примирилась с тем, что теперь ей придется быть неразрывно связанной с Алексом и стараться быть благоразумной. Но она никак не смирялась с мыслью, корила и винила себя, что поверила ему и желала быть его женщиной, но самая мучительная и не имеющая решений проблема: желает до сих пор.

«Замкнутый круг! Когда ты получаешь желаемое, и оно вдруг ускользает от тебя со скоростью света, и ты бежишь за ним, а потом от себя, натыкаешься на стену… и тошно! Тошно! Мерзко! Гадко! Каким нужно быть циником, лицемером и хладнокровным типом, чтобы так поступить со мной? Где были мои глаза и интуиция? Погоди, Фисо… Что это ты врешь самой себе? Тебя ведь тревожила его предусмотрительность и ловкость во всем? Не раз возникало чувство, что с ним что-то не так… Ну, как же я могла вляпаться в ту же лужу?! Нет мне оправданий! Я просто свихнулась на нем… Макстейн мог бы попросить меня сыграть его девушку, и не было бы проблем. А теперь мне даже думать об игре противно! Какие тут уж театральные навыки…»

Вдруг зазвонил мобильный, и София равнодушно ответила:

– Да…

– Привет, Фисо, как у тебя со временем в субботу?

Задорный, ликующий голос Милинды слегка взбодрил ее.

– Я свободна, как ветер,– с нотками горечи в голосе ответила София.

– Извини, что отвлекаю тебя на работе, но мы едем на природу на семейный пикник. Я пригласила твоего мистера Кроу, чтобы ты не скучала. А со мной будет Джейсон. Ну, целую, пока.

– Пикник?– безрадостно проговорила София, глядя на погасший дисплей телефона.– С какой радости? Ах-х да, у Лин день рождения…

– Развлекаешься беседой с самой собой?– пошутил Андерсон, прижавшись лбом к стеклянной перегородке над столом Мэдисон.

София равнодушно окинула мужчину взглядом и безразличным тоном спросила:

– Чем обязана, мистер Андерсон?

– Эй, ты на меня дуешься?– расстроился Тед и обошел перегородку, чтобы быть ближе к девушке.

Та не повернулась к нему лицом, не желая притворяться милой и любезной.

– Я все понимаю, но чем я-то тебе не угодил? Я подчиняюсь приказам руководства,– попытался смягчить девушку Тед.

София сердито вздохнула, поднялась и, направляясь к столу заявок, на несколько секунд задержалась у плеча Андерсона.

– Взгляни на меня – я что, горю желанием услышать твои оправдания?– сухо сказала София, и не думая этим обидеть мужчину.

Но это прозвучало жестоко. Тед развернулся и недоуменно посмотрел вслед девушке.

В ту же минуту у стола заявок появился Ахматов. София сразу узнала его боковым зрением, но сделала вид, что настолько занята работой, что не заметила его прихода. Она встала спиной к нему и зашелестела бумагами.

Алекс вопросительно посмотрел на Теда. Тот еле заметно напряг губы и указал взглядом на Мэдисон, мол, «Поговори с ней». Ахматов медленно подошел к Софии со спины и тихо проговорил ей на ухо:

– Доброе утро, мисс Мэдисон! Ты чудесно выглядишь!

София напряженно отвела глаза от бумаг и, выдавив фальшиво-радостную улыбку на губах, не оборачиваясь, ответила:

– Оставьте ваши дежурные фразы. Что вам нужно?

– Сегодня ты не в духе. Пойдем выпьем кофе?– невозмутимо продолжил Алекс и за локоть повернул девушку к себе лицом.

– Возможно, у вас есть на это время. У меня же его нет,– выговорила София, не переставая притворно вежливо улыбаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию