Нефилим - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нефилим | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Ладно, поудивляться собственной глупости я еще успею. Сейчас-то мне что делать? Немо, запускай беспилотник, может, они еще где-нибудь в дороге и мы сумеем отыскать карету сверху. Какие еще варианты? Колеса были заблокированы, но на дороге нет никаких следов. Скорее всего похититель просто воспользовался Магией земли, перемещая карету вместе с булыжниками, на которых она стояла. Может, поисковое заклинание сможет обнаружить какие-нибудь следы?

Я потянулся к дороге магией, «ощупывая» толщу дорожного покрытия с помощью ауры. И правда, тут есть какие-то полосы, неоднородности в грунте. Так, мне срочно нужно «такси»!

Пришлось нанять бричку, хозяин которой слонялся без дела неподалеку. Засечь свою карету с беспилотника нам так и не удалось. Через несколько минут, магические следы привели меня к небольшому постоялому двору. Ну что, попались, красавцы? Теперь-то вы от меня не уйдете! Немо, выпускай пауков из хранилища!

Но мои усилия снова оказались напрасными. Карету не удалось найти ни возле конюшни ни вообще где-либо поблизости. Да и на отправленный радиосигнал она не отзывалась. След просто обрывался под одним из навесов, предназначенных для ремонта транспорта. Да что же это такое? Так, давай мыслить трезво. Здесь они наверняка сломали механизм блокировки колес и прицепили к карете лошадей. И как теперь прикажете ее искать? Вот зараза!

Так, ладно, какие еще есть зацепки? Очевидно, что в деле как-то замешан боров-чиновник, но к тому времени, как я разберусь в деталях, карету скорее всего разберут по запчастям. Думай голова, думай! От досады я топнул ботинком по мокрой земле. Во все стороны брызнула грязь, пачкая до блеска начищенную обувь. Фыркнул. Сколько ни старайся, а мелкие замашки шести… семилетнего ребенка все равно пробиваются сквозь личину «пожилого франта».

—Ну так что, господин, дальше ехать-то будем?— раздался позади голос извозчика.

—Да погоди ты,— отмахнулся я и снова рассеянно уставился на грязную обувь.

Какого лешего тут мокро? А ведь никакого дождя сегодня не было в помине. Ага, тормоза-то они сломали, а вот развернуть эту махину без рабочего руля — та еще задачка. Значит магию использовать им время от времени приходится — на перекрестках. А чтобы не оставить следов в грунте, они переключились на лед. На открытом пространстве вода высыхает быстро, да и магией это дело можно ускорить. Как же быть? Точно, Немо, перебрось на беспилотник инфракрасную камеру! Даже если дорога выглядит сухой, из-за остатков влаги ее температура будет немного отличаться окружающей среды.

Я внимательно вгляделся в разноцветный снимок. Хорошо, что сегодня пасмурно, иначе солнце и тени деревьев затруднили бы анализ. Немо тут же обнаружила перекрестки, на которых наблюдалась небольшая «температурная аномалия». Я прикинул маршрут.

—Вези меня к театру на улице…— обратился я к извозчику, но тут же спохватился, и поправился: — на проспекте Кризанта.

Только сейчас до меня дошло, что этот «таксист» мог вовсе не случайно ошиваться в самом удобном для меня месте. Не хватало еще дать похитителям понять, что я знаю, куда они увезли карету. К счастью, театров в городе хватает, так что я просто назвал тот, который находился рядом с моей гостиницей. А вот за извозчиком нужно обязательно проследить — вполне возможно, это еще одна «ниточка» ведущая к преступникам. Проклятье! Кажется, после возрождения Селесты я слишком расслабился. А ведь любая серьезная ошибка по-прежнему может стоить нам жизни.

Пришлось вернуться в гостиничный номер. Отправленные на разведку пауки поймали наконец радиосигнал от кареты и я смог вычислить ее точное местоположение. Ариэль телепортировалась прямо внутрь грузового отсека и забрала в пространственное хранилище все ценные артефакты, попутно уничтожив магическую начинку кареты. Теперь это обычная четырехколесная колымага. Можно вздохнуть с облегчением и попытаться выяснить, кто и с какой целью пытался все это провернуть.

* * *

К вечеру чиновники отправились по домам, а я с удивлением обнаружил на столе борова копии моих документов, оформленные на имя некоего Наргиса, старшего сотрудника научного отдела картели ткачей. Причем, подписанные задним числом. Это как вообще понимать?

Похоже, что несоразмерно огромная взятка, назначенная чиновником, была нужна только для того чтобы сбить меня с толку и потянуть время. А потом они просто показали бы мне чужой патент, оформленный задолго до моего появления и развели руками. Мол, что поделаешь, идеи витают в воздухе, неудивительно что одна и та же мысль пришла в голову нескольким изобретателям. Вот паразиты!

Слежка за извозчиком привела меня к очередной банде нелегалов, которые скрывались в подвалах пресловутого театра. И, надо же какое совпадение, господин чиновник, который так лихо меня облапошил, решил сегодня посмотреть спектакль именно в этом месте. Ну-ну. И кто еще из нас чересчур беспечен?

Конечно, его возница сделал несколько кругов по городу, пытаясь обнаружить слежку и все такое. Но какой в этом смысл, если один из моих пауков прячется прямо под кабиной его кареты? Да и сам театр давно кишит миниатюрными разведчиками. Я изучал эту подпольную организацию весь день. В отличие от идиотов, которые пытались шантажировать Ариэль, эти ребята были организованы намного лучше. Заведение принадлежало им целиком, и явно служил средством для «отмывания денег». По всей видимости, немалых: в охране служило несколько золотых авантюристов. Не удивительно, что боров разговаривал с Митрой настолько спокойно! Интересно, эти люди вообще в курсе, на кого они работают?

Я тоже отправился поглазеть на спектакль, в своем самом неприметном обличии — мальчишеском. Пришлось, правда, одолжить у Грэма приличную одежду: сам я до сих пор не озаботился тем, чтобы купить себе нормальный костюм, в котором не стыдно было бы выйти в люди.

Селеста, узнав о том, куда я собрался, тут же увязалась вместе со мной, в теле Ариэль. «Культурной жизни» ей не хватает, видите ли! Ну что ж, тяжелая артиллерия мне сегодня явно не помешает. Пришлось снова беспокоить Грэма и просить у Моры подходящее вечернее платье. Мора, естественно, захотела пойти вместе с нами. Ну вот, приехали, теперь это дело точно добром не кончится…

Удобную брешь в системе безопасности театра я заметил почти сразу: мальчишка-подросток, разносящий напитки гостям в буфете. Охранники — тоже люди, а кормят и поят их здесь совершенно бесплатно. Подбросить что-нибудь в еду или питье для официанта — пара пустяков. Кажется, я уже знаю, чем эти ребята будут заняты весь сегодняшний вечер. Одна беда — этот шустрый пацан всегда на виду, а мне нужно подловить его в таком месте, где не будет лишних свидетелей.

Боров-чиновник явился в театр всего за несколько минут до начала представления. В коридоре к нему тут же подошел высокий джентльмен в очках. Не тот ли это подставной «изобретатель», на которого собрались переоформить все мои документы?

—Рад видеть вас, господинн Савьер,— поклонился незнакомец.— Слышал, у вашей организации появился для меня новый контракт?

Боров расплылся в довольной улыбке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию