Клан у пропасти - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клан у пропасти | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Кстати, обе джоунины А-ранга. Только если Кугико действующая, то Мио отошедшая от дел и посвятившая себя семье.

– Ярэ-ярэ, какой вежливый молодой человек, – все с той же улыбкой покачала головой Мио.

– Моя подруга хочет сказать, что тебе надо немного расслабиться, – усмехнулась Кугико. – Мы же не на приеме у главы.

– Все вы так говорите, – проворчал я, принимая неформальный тон. – Глава, вон, тоже так говорил.

– Это который? – поинтересовалась Кугико.

– Третий, – присел я напротив них.

– Слушай, а ты не против… – начала Кугико, встала с дивана и, обойдя столик, который нас разделял, присела рядом со мной. – Если я сделаю так… – закончила она и, запустив пальцы в мои волосы, начала гладить меня по голове.

– Эм, Фуроа-сан? – не знал я, как на это реагировать.

– Давай уж по именам, Шигеру-кун, все-таки мы родственники, хоть и дальние. – Очень-очень дальние, хочу отметить. – Ты не представляешь, как мне не хватало в Касайнэ этого цвета волос, – продолжала она меня гладить по голове.

– Балуешь моего внука, Кугико-тян? – раздался сбоку голос деда. Наконец-то.

– Инсатсу-доно, – оторвалась от меня женщина и, поднявшись с дивана, поклонилась старику. – Рада видеть вас.

– Куроками Мио, Инсатсу-доно, – повторила ее действия брюнетка.

– Сколько красавиц да в одном месте, – посмеивался дед, идя в нашу сторону.

– Вы нам льстите, Инсатсу-доно, – улыбнулась Мио.

– Садитесь уж, чего на ногах-то стоять, – махнул он рукой. – Кугико-тян, отстань от Шигеру. Хватит испытывать его детскую гордость на прочность.

Мне оставалось только криво улыбнуться на его слова. Тем не менее, жена Четвертого от меня все же отстала, хоть и не пересела.

– Мы вам тут подарок принесли, служанке отдали, – произнесла Мио. – Вы уж простите, что раньше не зашли соседей поприветствовать.

– Пирожные, – встряла Кугико. – Сами готовили. Тебе понравится, Шигеру-кун, – ткнула она меня локтем.

– Пирожные? Пирожные – это хорошо, – покивал дед. – Сейчас будет чай, заодно и вашу выпечку попробуем. Сами-то как? Как мужья?

– Ой, да что этим обалдуям будет, – махнула ладошкой Кугико.

– Все в работе, – вздохнула брюнетка. – Порой и на жен времени не хватает.

– Засранцы, – покивала красноволосая.

– Кугико, – укоряюще посмотрела на ту Мио.

– Ха! – отвела в смущении взгляд Кугико. Но через секунду вновь глянула на старика и со вздохом добавила в голос серьезности: – На самом деле Мио очень емко и точно описала ситуацию, Инсатсу-доно. Дел столько, что нашим мужьям и на семью-то времени не хватает. Одно радует – война все-таки закончилась.

– С этим не поспоришь, – кивнул дед. – Определенно радует. Я-то еще ладно, привычный, а вот Шигеру, пока шла война, совсем в уныние впал.

– Я бы сказал, в отупение, деда, – поправил я его. – Под конец уже толком и не понимал, куда что пойдет и для чего нужна та или иная печать.

– Помогал деду, Шигеру-кун? – спросила Кугико.

– Чем мог, – кивнул я слегка.

– Это он прибедняется, – хмыкнул дед. – «Сора-о-банкатсу» – его рук работа, если вы о ней что-нибудь слышали, конечно.

Это он сейчас о той монструозной ловушке, унесшей шестьсот душ на тот свет.

– Я слышала, – ответила серьезно Кугико. – И даже видела ее в действии. И правда «Расколотое небо». Давно мне настолько не по себе не было.

– А я слышала, – подхватила осторожно Мио, – тем печатям присвоили А-ранг.

Оу. Ну надо же. Хотя присваивать печатям ранги шиноби, как по мне, неверно. «Расколотое небо», к примеру, это система печатей третьего уровня. Всего лишь третьего. В то время как гораздо более сложная печать пятого уровня, наложение которой я сейчас тренирую, всего лишь запечатывает твою кекки внутри тела. То есть ударить так, чтоб стена дома обрушилась, ты еще можешь, а вот бегать по воде уже нет. К сожалению, эффект не вечен, и снять ее довольно просто, нужно всего лишь «перебороть», но… У нее есть два несомненных плюса. Во-первых – создавалась она с расчетом на энергетические сущности, вроде демонов, так что вряд ли найдется на свете шиноби, который сможет скинуть печать прямо во время боя, а во-вторых, которое следует из «во-первых» – для печати не обязателен контакт с телом, она накладывается прямо на ауру. То есть достаточно активировать наложение в нескольких сантиметрах от тела, чтобы печать сработала. Собственно, один лишь этот эффект и занимает целый уровень печати. И к пришествию в Касайнэ Хенжина, который, сцука, игнорирует любые атаки, я просто обязан ее выучить. Точнее, ее прямое наложение. На всякий случай.

Так вот, к чему я это все? Печати, пусть даже системе печатей, третьего уровня, но с нужным для шиноби эффектом, они присвоили А-ранг, в то время как печати пятого уровня, но с весьма спорным эффектом, те же шиноби, скорей всего, оценят в В-ранг. Поэтому я и считаю, что ширингу надо оценивать иными критериями.

Забавно, но на слова Мио и я, и дед, и Кугико практически синхронно покачали головами.

– Я ведь тебе объясняла, – добавила жена Четвертого.

– Да-да, – поджала брюнетка губы, окинув нас взглядом. – Но попавшим в ту ловушку было совершенно плевать, какого уровня печати их убивают.

– Кугико-сан, – остановил я уже собравшуюся отвечать женщину. – Давайте не будем ссориться.

– Да какая это…

– Спорить тоже давайте не будем, – прервал я еще раз. – Прошу прощения, что влез.

В ответ Кугико промолчала, только покосилась на молчавшего деда, и все.

– Прошу прощения, что начала этот спор, – слегка поклонилась Мио.

– Ничего, Куроками-сан, ничего, – заговорил дед. – Это старый спор, и вряд ли он когда-нибудь закончится. О, а вот и наш чай.

Появившаяся Ариса расставила на столике чашки с чаем, небольшой чайник и тарелку с пирожными, после чего, поклонившись, так же тихо, как и пришла, удалилась.

– Держи, Шигеру-кун, – протянула мне пироженку Кугико. – Уверена, тебе понравится.

Откусив кусочек, признал, что получилось и правда вкусно. На самом деле в прошлой жизни я не был любителем сладкого, но это тело готово было жрать сахар мешками, из-за чего иногда приходилось напоминать ему, кто в доме хозяин. Вот и сейчас, после того как доел первое, очень хотелось взять второе пирожное, но усилием воли заставил себя взять чашку с чаем.

– Очень вкусно, Кугико-сан. Вашему будущему ребенку сильно повезло.

– Так и ты заходи к нам почаще, – улыбнулась женщина. – Для тебя у меня всегда найдется вкусняшка.

И не удержавшись, вновь погладила меня по волосам.

– Может быть, как-нибудь и зайду, – ответил я осторожно, делая глоток чая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению